ترجمة "نطاق التكامل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : التكامل - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(ي) الدعوة على نطاق العالم ترويجا لرؤية الاتحاد الأفريقي لتعزيز التكامل والتنمية المستدامة في أفريقيا | (j) Global advocacy for the African Union vision, to consolidate integration and promote sustainable development in Africa |
التكامل | Information |
التكامل | Integration |
ونرحب بحرارة بالعمل الذي يجري اﻻضطﻻع به في رابطة التكامل لبلدان أمريكا الﻻتينية، التي توفر إطارا قانونيا ومحفل تفاوض لتوسيع نطاق هذه المبادرات المتعددة، اﻻيجابية، التي تعمل من أجل التكامل. | We strongly welcome the work being carried out at ALADI, which provides a legal framework and a negotiating forum for expanding these multiple and positive initiatives working for integration. |
فقد وضعت طائفة من اﻷنشطة التي زادت التنسيق فيما يتعلق بالسياسة الخارجية، وعمقت ووسعت نطاق التكامل اﻻقتصادي، وعززت التنمية. | It has developed a range of activities that have increased coordination on foreign policy, deepened and extended economic integration, and promoted development. |
تحقيق التكامل | Consolidation |
16 التكامل. | Complementarity. |
)ب( التكامل | (b) Complementarity |
١٠١ إن أهمية التكامل اﻻجتماعي، بوصفه أولوية انمائية، أصبحت واضحة على نطاق العالم كله، وكذلك فيما بين الدول عبر منظور التنمية. | 101. The importance of social integration as a development priority is evident worldwide, and among countries across the development spectrum. |
٤ وقد عكفت الجماعة الكاريبية بشكل متزايد على تعميق عملية التكامل اﻻقتصادي بين دولها اﻷعضاء، وكذلك على توسيع نطاق تلك العملية. | 4. Increasingly, CARICOM has been engaged in the deepening of the economic integration process among its member States, as well as the widening of that process. |
التكامل الإفريقي الإلزامي | Africa s Integration Imperative |
هاء التكامل الاجتماعي | E. Social integration |
(أ) قيمة التكامل. | (a) The value of integration. |
(دورة التكامل والتطوير) | SANA'A, REPUBLIC OF YEMEN |
التكامل مع كنكرر | Konqueror Integration |
التكامل اﻻقتصادي والتنمية | Economic integration and development |
٣ التكامل اﻻقليمي | 3. Regional integration |
التكامل والتعاون اﻹقليميان | 14. Regional integration and cooperation |
التكامل اﻻقتصادي اﻻقليمي | Regional economic integration |
تعميق عملية التكامل | English Page Deepening the integration process |
٤ التكامل اﻻقليمي | 4. Regional integration |
لنطبق التكامل بلأجزاء. | So let's apply integration by parts. |
إن الإقرار بتشابك المصالح في الماء والطاقة ووضع البرامج المشتركة لاستغلال هذه الموارد، على سبيل المثال في وادي الصدع، من شأنه أن يؤدي إلى اتساع نطاق التكامل في المنطقة كما حدث في المرحلة الأولى من التكامل الأوروبي. | A recognized community of water and energy interests and programs for their joint exploitation, for example in the rift valley, may lead, as was the motivation for the first stage of European integration, to a wider integration on a wider scale in the region. |
ويمكنك ايضا عمل ذلك عن طريق التكامل ,هذا يسمى التكامل عن طريق التعويض | And you could also do this by integral, it's called integration by substitution. |
ولكن التكامل السياسي ممكن. | But political integration is feasible. |
أميركا اللاتينية وبلبلة التكامل | Latin America s Integration Muddle |
التكامل في الشرق الأوسط | Middle East Integration |
نساء من أجل التكامل | Women for Integration |
رابعا التكامل الاقتصادي والخدمات | Thailand has gradually liberalized its retail trade since the late 1980s. |
)د( التكامل اﻻقتصادي اﻻقليمي | (d) Regional economic integration . 6 |
)د( التكامل اﻻقتصادي اﻻقليمي | (d) Regional economic integration |
التكامل بين الجهود والموارد | Complementarity of efforts and resources |
)ب( قضايا التكامل اﻹقليمي | (b) Regional integration issues |
)ب( قضايا التكامل اﻻقليمي. | (b) Regional integration issues. |
ن التكامل والتعاون اﻹقليميان | 14. Regional integration and cooperation 188 |
١٤ التكامل والتعاون اﻻقليميان | 14. REGIONAL INTEGRATION AND COOPERATION |
دال تعزيز التكامل اﻻجتماعي | D. Enhancing social integration |
٩١ معاهدة التكامل اﻻجتماعي | 19. Treaty on social integration |
لا سيما التكامل بالأجزاء. | Especially integration by parts. |
كيف أوجد التكامل لهذا | How do I take the integral of that? |
وفي منطقة اليورو، توقفت مبادرات التكامل الضريبي الداعمة للنمو في الأساس، كما توقفت المبادرات المصرفية التي هي خارج نطاق الاختصاصات المباشرة للبنك المركزي الأوروبي. | In the eurozone, fiscal integration and pro growth regional initiatives have essentially stalled, as have banking initiatives that are outside the direct purview of the European Central Bank. |
وستناقش حكومات البلدان اﻷعضاء في هذا المؤتمر اﻹقليمي مختلف المسائل المتعلقة بالموضوعات الثﻻثة للقمة )التكامل اﻻجتماعي، والتخفيف من وطأة الفقر، وتوسيع نطاق العمالة المنتجة(. | The member Governments will discuss at that regional conference various issues relating to the three themes (social integration, alleviation of poverty and expansion of productive employment) of the Summit. |
وينبغي النظر إلى التعاون الذي يجري في إطار سلسلة من المنظمات الدولية القائمة وترتيبات التكامل في سياق توسيع نطاق هذا التعاون ليضم أعضاء جدد. | Cooperation in the framework of a series of existing international organizations and integrations must be seen in the context of its extension to new members. |
2 تود خدمات المفوضية أن تشد د على أهمية الاحتفاظ بالمادة 16 مكررا بشأن مشاركة منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية، بغية السماح بتوسيع نطاق الانضمام إلى الاتفاقية. | The Commission services would like to underline the importance of retaining the article 16 bis on participation by regional economic integration organizations in order to allow wider participation in the Convention. |
مشاركة منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية | Participation by regional economic integration organizations |
عمليات البحث ذات الصلة : التكامل على نطاق - التكامل على نطاق واسع - خارج نطاق فإن صندوق التكامل - نطاق نطاق - قدرات التكامل - إدارة التكامل - نقاط التكامل - التكامل الفني - ذلك التكامل - التكامل النقدي - التكامل المالي - التكامل المتقدم