ترجمة "نص الوثيقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نص - ترجمة : الوثيقة - ترجمة : نص الوثيقة - ترجمة : نص - ترجمة : الوثيقة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يرفق نص الوثيقة بالاستبيان. | The text would be attached to the questionnaire. |
وي ستنسخ نص الرسالتين في مرفقي هذه الوثيقة. | The communications are reproduced in the annexes to the present document. |
ومعي هنا جزء من نص تلك الوثيقة | I have here part of the text of that document |
يكون نص عنوان الوثيقة على النحو المذكور أعﻻه. | The heading of the document should read as above. |
لﻹطﻻع على نص التعديل، انظر المرفق اﻷول لهذه الوثيقة. | For the text of the amendment, see annex I to the present document. |
يرد نص التقرير في الوثيقة S AC.26 2005 7. | The text of the report appears in document S AC.26 2005 7. |
يرد نص التقرير في الوثيقة S AC.26 2005 6. | The text of the report appears in document S AC.26 2005 6. |
ويرد نص البيان في الوثيقة A C.1 60 4. | The text of the statement is contained in document A C.1 60 4. |
يرد نص التقرير في الوثيقة S AC.26 2005 11. | The text of the report appears in document S AC.26 2005 11. |
يرد نص التقرير في الوثيقة S AC.26 2005 13. | The text of the report appears in document S AC.26 2005 13. |
يرد نص التقرير في الوثيقة S AC.26 2005 10. | The text of the report appears in document S AC.26 2005 10. |
يرد نص التقرير في الوثيقة S AC.26 2005 9. | The text of the report appears in document S AC.26 2005 9. |
ينبغي أن يكون نص عنوان الوثيقة على النحو الوارد أعﻻه. | The heading of the document should read as above. |
وقد صدر نص بيان ممثلي الخاص بوصفه الوثيقة S 25879. | The text of my Special Representative apos s statement has been issued as document S 25879. |
(1) يرد نص التقرير في الوثيقة S AC.26 2005 1. | 1 Recommended awards for the deceased detainee claims |
ويرد نص ذلك المقترح في الوثيقة A CN.9 WG.II WP.137. | The text of that proposal is contained in A CN.9 WG.II WP.137. |
معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S 2005 727، التي تتضمن نص مشروع قرار. | Members of the Council have before them document S 2005 727, which contains the text of a draft resolution. |
ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S 2005 741. | The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S 2005 741. |
يرد نص الوثيقة في المرفق باللغة الأصلية التي ق دمت بها وباللغة الإنكليزية فحسب. | The Permanent Mission of Cuba hereby requests that the text of the above mentioned document be distributed as an official document of the Commission on Human Rights at its sixty second session, under agenda item . |
واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S 2005 677 قدمه | The President drew attention to the text of a draft resolution contained in document S 2005 677, submitted by France, the Russian Federation, Spain, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and the United States of America. |
ويرد في تذييل هذه الوثيقة نص رأي فردي بتوقيع عضو اللجنة السيدة روث ودجوود. | The text of an individual opinion signed by Committee member Ms. Ruth Wedgwood is appended to the present document. |
ويرد في تذييل هذه الوثيقة نص رأي فردي أبدته عضو اللجنة السيدة روث ودجوود. | An individual opinion signed by Committee member Ms. Ruth Wedgwood is appended to the present document. |
وأود أن أذكر اﻷعضاء بأن نص مشروع القرار ورد في الوثيقة A 48 247. | I should like to remind members that the text of the draft resolution appeared in document A 48 247. |
يرد نص مشروع القرار، في الوقت الحالي، في الوثيقة A C.5 60 L.17. | The text of the draft resolution, for the time being, is contained in document A C.5 60 L.17. |
ويرد نص مشروع القرار، في الوقت الحالي، في الوثيقة A C.5 60 L.21. | The text of the draft resolution, for the time being, is contained in document A C.5 60 L.21. |
ويرد نص مشروع القرار، في الوقت الحالي، في الوثيقة A C.5 60 L.20. | The text of the draft resolution, for the time being, is contained in document A C.5 60 L.20. |
ويرد نص مشروع القرار، في الوقت الحالي، في الوثيقة A C.5 60 L.23. | The text of the draft resolution, for the time being, is contained in document A C.5 60 L.23. |
ويرد نص مشروع القرار، في الوقت الحالي، في الوثيقة A C.5 60 L.5. | The text of the draft resolution, for the time being, is contained in document A C.5 60 L.5. |
ويرد في تذييل لهذه الوثيقة نص رأي فردي وق عه عضو اللجنة السيد هيبوليتو سولاري يريغوين. | The text of an individual opinion signed by Committee member Mr. Hipólito Solari Yrigoyen is appended to the present document. |
ويرد في مرفق هذه الوثيقة نص رأي فردي موقع من عضو اللجنة السيدة روث ودجوود. | The text of an individual opinion signed by Committee member Ms. Ruth Wedgwood is appended to the present document. |
ويرد نص مشروع المقرر الذي اقترحه رئيس مؤتمر الأطراف في الوثيقة FCCC CP 2004 L.l1(). | The text of the draft decision proposed by the President of the COP is contained in document FCCC CP 2004 L.11. |
ويرد نص كل من البندين والقضية الثالثة في تقرير الهيئة، وتتضمنه الوثيقة A 60 42. | The text of both items as well as of the third issue appears in the report of the Commission, contained in document A 60 42. |
ويرد في مرفق هذه الوثيقة نص هذه المبادئ التي تدعى أحيانا quot مبادئ باريس quot . | The text of those Principles, sometimes called the quot Paris Principles quot , is reproduced in the annex to the present document. |
ويرد نص مشروع المقرر الذي اقترحه رئيس مؤتمر الأطراف في الوثيقة FCCC CP 2004 L.10(). | The text of the draft decision proposed by the President of the COP is contained in document FCCC CP 2004 L.10. |
ويرد نص مشروع المقرر الذي اقترحه رئيس مؤتمر الأطراف في الوثيقة FCCC CP 2004 L.17(). | The text of the draft decision proposed by the President of the COP is contained in document FCCC CP 2004 L.17. Article 6 of the Convention |
ويرد نص مشروع المقرر الذي اقترحه رئيس مؤتمر الأطراف في الوثيقة FCCC SBI 2004 L.13 ((. | The text of the draft decision proposed by the President of the COP is contained in document FCCC CP 2004 L.13. |
ويرد نص مشروع المقرر الذي اقترحه رئيس مؤتمر الأطراف في الوثيقة FCCC SBI 2004 L.15(). | The text of the draft decision proposed by the President of the COP is contained in document FCCC CP 2004 L.15. |
ويرد نص مشروع الاستنتاجات الذي اقترحه رئيس مؤتمر الأطراف في الوثيقة FCCC CP 2004 L.14))(). | The text of the draft conclusions proposed by the President of the COP is contained in document FCCC CP 2004 L.14). |
إﻻ أنني أود أن أذكﱢر اﻷعضاء بأن نص مشروع القرار وارد في الوثيقة A 48 986. | I should like, however, to remind members that the text of the draft resolution appeared in document A 48 986. |
(أ) يرد في تذييل لهذه الوثيقة نص رأي مستقل، مخالف جزئيا ، أبداه عضو اللجنة السيد ألكسندر ياكوفليف. | The text of a separate opinion, dissenting in part, by Committee member Alexander Yakovlev is appended to the present document. |
نص نص | So so. |
وصدر نص مشروع المقرر في وقت لاحق في الوثيقة A C.5 59 L.38، مشروع المقرر ألف. | The text of the draft decision was subsequently issued in document A C.5 59 L.38, draft decision A. |
وأعرب الكثيرون عن خيبة أملهم لعدم إدراج نص عن نزع السلاح وعدم الانتشار في الوثيقة الختامية لاجتماع القمة. | Many expressed disappointment that a text on disarmament and non proliferation was not included in the Summit Outcome document. |
معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S 2005 160، التي تتضمن نص مشروع قرار أعد خلال مشاورات المجلس السابقة. | Members of the Council have before them document S 2005 160, which contains the text of a draft resolution prepared in the course of the Council's prior consultations. |
معروض على أعضاء المجلس الوثيقة S 2005 661، التي تتضمن نص مشروع قرار أعد خلال مشاورات المجلس السابقة. | Members of the Council have before them document S 2005 661, which contains the text of a draft resolution prepared in the course of the Council's |
عمليات البحث ذات الصلة : إعداد الوثيقة - الوثيقة الأصلية - الوثيقة المرفقة - تاريخ الوثيقة - الوثيقة الأولية - هيكل الوثيقة - الوثيقة الرئيسية - الوثيقة الحالية - رمز الوثيقة - تاريخ الوثيقة