ترجمة "نشر المتسارع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نشر - ترجمة : نشر - ترجمة : نشر - ترجمة : نشر - ترجمة : نشر - ترجمة : نشر - ترجمة : نشر - ترجمة : نشر - ترجمة : نشر - ترجمة : نشر - ترجمة :
الكلمات الدالة : Published Publish Posted Spreading Publishing

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بشكل عام، أي شيء حتى ذلك اليوم عندما كنت تتعامل مع النمو المتسارع أو الاضمحلال المتسارع.
So in general, anything that When you're dealing with exponential growth or exponential decay.
فسوريا الآن تعيش حالة من التفكك المتسارع.
Syria now is in a state of accelerating disintegration.
شهدت مدينة بوكافو نمو الحضري المتسارع منذ الحقبة الاستعمارية.
The city of Bukavu has experienced an exponential urban growth since colonial times.
كان دافع الدول الأفريقية نحو التنمية المحلية مصحوبا بالتكامل الإقليمي المتسارع.
African countries drive toward domestic development has been accompanied by accelerating regional integration.
على أية حال، هذه مشكلة نمو مركب، أو مشكلة النمو المتسارع.
Anyway, this is a compound growth problem, or an exponential growth problem.
وتلك الخطوة، بالترافق مع النشاط المتسارع للاستيطان، لا تبشر بخير لعملية السلام.
That step, together with the accelerated settlement activity, does not bode well for the peace process.
وهذا يجعل السبعينيات والثمانينيات والتسعينيات تبدو أشبه بعصر من الاكتشاف والتطور العلاجي المتسارع.
This makes the 1970s, 1980 s, and 1990 s look like an era of accelerating discovery and therapeutic development.
إن الحدث الديموغرافي المهيمن في عصرنا هو التحضر السريع المتسارع الذي نعيشه اليوم
The dominant demographic event of our time is this screamingly rapid urbanization that we have going on.
إذ يتوقع أن يتواصل ارتفاع الطلب المتسارع على الطاقة في العالم، خلال العقود القادمة.
It is projected that world energy demand will continue to grow rapidly in the coming decades.
41 وقد شدد الأونكتاد على دور التنويع في تجنب حدوث هذا الاتجاه التنازلي المتسارع.
UNCTAD stressed the role of diversification in avoiding this downward spiral.
وعند معالجتنا له بهذا المركب، فإن هذا الإدمان على السكر، هذا الانتشار المتسارع، تلاشى.
And as we treat it with our compound, this addiction to sugar, this rapid growth, faded.
وبالتالي فإننا نؤيد التنفيذ المتسارع لمبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون بتقديم المساعدة الكاملة في شكل هبات.
We therefore support the accelerated implementation of the Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Initiative by providing assistance extended fully in the form of a gift.
إعداد دليل نشر البعثات من أجل نشر البعثات المركبة.
While the first six officers are on leave, six others, who will also work 12 hour shifts for seven days, will replace them.
نشر بإذن
Reproduced with permission.
نشر الوثائق
Dissemination
نشر الاتفاقية
Dissemination
نشر الاتفاقية
Publication of the Convention
نشر الأخبارName
Posting News
نشر التخطيط.
Deployment Diagram
نشر عرض
Deployment View
نشر التخطيط.
Deployment Diagram...
نشر عرض
Deployment
نشر المعلومات
Divulging information?
وخﻻل الشهور التي شغلنا فيها مقعد عضوية في مجلس اﻷمن شهدنا بشكل مباشر الخطو المتسارع ﻷحداث العالم اليوم.
During our months on the Security Council, we have experienced, at first hand, the accelerated pace of world events today.
ويعتقد أن هذا النمو المتسارع راجع إلى زيادة سيطرة الحكومة على استخراج الماس وامتثالها لنظام كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
This exponential growth is believed to be linked to increased Government control over diamond mining and its compliance with the Kimberly Certification Scheme.
أنشطة نشر البيانات
Data dissemination activities
التدريب نشر الاتفاقية
Training dissemination of the Convention
نشر القوات العسكرية
Military deployments
نشر الميزانية المعتمدة
Publication of the adopted budget
دال نشر البيانات
Data dissemination
نشر العدالة وضمانها
Promotion and Securing of Justice
ثانيا نشر المبادئ
II. DISSEMINATION OF THE PRINCIPLES
٣ نشر المواد
3. Published material
دال نشر التوصيات
D. Publication of the recommendations
)ج( نشر المعلومات
(c) Dissemination of information
نشر الفضﻻت السائلة.
Spreading of manure effluent.
أولا ، نشر الأفكار
One, is spreading ideas, ok?
من نشر هذا
Spread by whom? By her.
ذلك أن الاقتصاد الأميركي القوي والديناميكي، الذي ينشطه الغاز الصخري الرخيص والإبداع المتسارع، من شأنه أن يجدد شباب الاقتصاد العالمي ككل.
A strong and dynamic US economy, reinvigorated by cheap shale gas and accelerating innovation, would rejuvenate the global economy as a whole.
إذا كانت هناك إمكانات كامنة في الاقتصاد، فإن معدل البطالة يعادل معدل التضخم غير المتسارع للبطالة (NAIRU) أو معدل البطالة الطبيعي.
If the economy is at potential, the unemployment rate equals the NAIRU or the natural rate of unemployment.
وبالرغم من الموارد المحدودة والمعوقات اﻷخرى، ﻻ تستطيع اﻷمم المتحدة الوقوف بمعزل من النمو المتسارع في التكنولوجيا العالمية لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية.
Despite limited resources and other constraints, the United Nations can no longer afford to stand idle in the face of the expanding growth in global telecommunications technology.
ساعد في نشر الكلمة.
Help spread the word.
تم نشر الصورة بإذن
Published with permission.
باء أنشطة نشر البيانات
Data dissemination activities
2 أساليب نشر البيانات
Data dissemination methods

 

عمليات البحث ذات الصلة : مراجعة المتسارع - الاعتراف المتسارع - مقدمة المتسارع - الاستثمار المتسارع - بالطبع المتسارع - التوسع المتسارع - النمو المتسارع - الوقت المتسارع - الاتجاه المتسارع - الاستقرار المتسارع - ارتداء المتسارع - الابتكار المتسارع - تقييم المتسارع - التقدم المتسارع