ترجمة "نسبة المشاركة العامة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نسبة - ترجمة : نسبة - ترجمة : العامة - ترجمة : المشاركة - ترجمة : نسبة - ترجمة : نسبة - ترجمة : نسبة - ترجمة : نسبة المشاركة العامة - ترجمة : نسبة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نسبة المشاركة العليا | Maximum Share Ratio |
وفي طهران انخفضت نسبة المشاركة عن 28 . | In Tehran, it fell to 28 . |
وتصل حاليا نسبة المشاركة في البرنامج حوالي 60.7 في المائة. | The participation level is currently around 60.7 per cent. |
رئيس اللجنة الانتخابية ووزير العدل الشيخ خالد بن علي آل خليفة قدم تقديرا أن نسبة المشاركين بلغت 67 وهي أقل عن عام 2006 التي بلغت نسبة المشاركة 72 وأعلى من نسبة المشاركة في عام 2002 التي بلغت 53.4 . | Head of the electoral commission and Justice Minister, Sheikh Khaled bin Ali al Khalifa, gave an estimate of turnout of at least 67 percent, less than the 72 in 2006 and 53.4 in 2002. |
وبلغت نسبة المشاركة 74.9 في المائة، ولم ي بلغ عن أية حوادث أمنية خطيرة. | Voter turnout was 74.9 per cent, and no serious security incidents were reported. |
باء المشاركة السياسية في الحياة العامة التقليدية | Political involvement in traditional public life |
نسبة المشاركة فى الانتخابات الأوروبية مهددة بأن تكون منخفضة بسبب خيبة الأمل من الاتحاد الاقتصادي. | Participation in the European elections is threatening to be low because of disillusionment with the economic union. |
وكانت نسبة المشاركة في الاستفتاء على الاستقلال 63.4 وقد صوت لصالح الاستقلال 99.7 من الناخبين. | The turnout in the independence referendum was 63.4 percent and 99.7 percent of voters voted for independence. |
ونظرا للظروف القائمة هناك، فقد كان من المذهل أن تصل نسبة المشاركة في الانتخابات إلى 60 . | Given the conditions, the 60 voter turnout was astonishing. |
وعلى النقيض اذا نظرت تلك الباقات التي تعرض عليك صندوقين, كانت نسبة المشاركة حوالي منتصف السبعينات | So if you look at the extremes, those plans that offered you two funds, participation rates were around in the mid 70s still not as high as we want it to be. |
نسبة الوفيات العامة حسب الجنس والأسباب الرئيسية للوفاة، 1990 2000 | Percentage of general deaths by sex and by main causes, 1990 2002 |
حصل القانون على موافقة المواطنين بنسبة 65. 5 وقد رت نسبة المشاركة بحدود 43 ممن يتمتعون بحق التصويت. | The law won citizens approval by 65.5 , with 43 of eligible voters participating. |
قدرت نسبة المشاركة في اقتصاديات العمل ب 65.7 من البالغين مقارنة بحوالي 82.5 من إجمالي سكان إسرائيل. | The rate of participation in the labor market is about 65.7 amongst adults compared with about 82.5 in the general Israeli population. |
وثالثا أزكى الوعي للحاجة الى المشاركة العامة ومشاركة القطاع الخاص. | Thirdly, it has increased awareness of the need for public participation and private sector involvement, and of the role of women in shelter and human settlements development in many countries. |
وهذا يفسر السبب وراء حصول شخص مثل مبارك دوما على نسبة تتجاوز 90 من الأصوات، على الرغم من انخفاض نسبة المشاركة والتي تعكس عدم مبالاة جمهور الناخبين. | This explains why someone like Mubarak always received over 90 of the vote, albeit amid indifferent turnout. |
وتشير المشاركة في العلوم الاجتماعية ونظرية الإدارة إلى المشاركة العامة المباشرة في القرارات السياسية أو الاقتصادية أو الإدارية. | Participation in political science and theory of management refers to direct public participation in political, economical or management decisions. |
نسبة وظائف الخدمات العامة بالمقارنة بوظائف الفئة الفنية في اللجان الإقليمية | Proportion of General Service staff to Professional staff in the regional commissions |
وفق ا للجنة الانتخابات، وصلت نسبة المشاركة في الاقتراع داخل تونس إلى 36. 8 في حدود 2 30 ظهر ا. | According to the electoral commission, the turnout inside the country reached 36.8 per cent as of 2 30pm. |
ارتفاع نسبة المشاركة الإجمالية من 67.9 في الانتخابات السابقة إلى 70.5 وأيضا فضائح الفساد أديا إلى التصويت العقابي. | The total turnout rose to 70.5 from 67.9 in the previous election and corruption scandals also resulted in an anti incumbency vote. |
وبدت نسبة المشاركة أقل من النسبة المسجلة في الانتخابات المحلية، غير أنه لم ي بلغ عن حدوث مخالفات كبيرة. | The turnout seemed to be lower than the one registered in the communal elections, but no major irregularities were reported. |
فكانت نسبة المشاركة 2.1 في المائة في سنة 1981، وارتفعت إلى 9.9 في المائة في الفترة 2001 2002. | In 1981 it was 2.1 . It had moved up to 9.9 by 2001 2002. However the unemployment rates give a mixed picture. |
بيد أن نسبة 80 في المائة من الأطراف المشاركة في الإجراءات أمام المحاكم يلمون إلماما محدودا بهذه اللغة. | However, 80 per cent of court actors have limited Portuguese language skills. |
على المدونات المشاركة أن تكون متوافقة مع الأخلاق العامة للمجتمعات الإسلامية. | The participating blogs should adhere to the general moral code of Islamic societies. |
وسوف تنحدر أهمية البنوك الفردية أو ترتفع استنادا إلى قيمتها نسبة إلى مؤشر السوق لكل البنوك المشاركة في الصندوق. | Individual banks would rise or fall in importance based on their value relative to the market index of all banks in the fund. |
المشاركة في صياغة السياسات الحكومية وتنفيذها، شغل الوظائف العامة وأداء جميع المهام العامة على مستويات الحكومة كافة | Participation in the Formulation and Implementation of Government Policy to hold Public Office and perform all Public Functions at all Levels of Government. |
والثاني على المدونات المشاركة أن تكون متوافقة مع الأخلاق العامة للمجتمعات الإسلامية. | The second rule is that the content has to be compliant with the Islamic rules and the society's traditions. |
وبين سن 55 و60 عاما نسبة المشاركة بين الرجال 73.5 في المائة بينما لدى النساء لا تتجاوز 43 في المائة. | Between ages 55 and 60 men's participation rate is 75.3 , while participation among women is only 43 . |
زيادة مشاركة المرأة في الحياة العامة ومواقع اتخاذ القرار لتصل إلى نسبة 30 . | Increase women's participation in public life and decision making positions to 30 per cent |
ن ظر إلى هذه الانتخابات كاختبار لشرعيتها، واعتبر الرقم الرسمي المعلن لنسبة المشاركة 42،9 ،التي تعد تحسنا عن نسبة المشاركة 35 في انتخابات 2007، من قبل البعض تأييدا للإصلاحات السياسية التي أجريت مؤخرا . | These elections were seen as a test of the its legitimacy, and the official turnout figure of 42.9 , an improvement on the 35 turnout for the 2007 elections, was claimed by some as an endorsement for recent political reforms. |
فقد بلغت نسبة المشاركة 99 ، أى أن 99 من القرويين شاركوا في العملية السياسية لانتخاب قادة قريتهم مقارنة بأقل من 50 فقط من المشاركة في العملية السياسية في العديد من الدول الغربية. | 99 of villagers participating in this political process to elect their village leaders, comparing with only less than 50 of participation in election process in many western countries. |
14 2 ولا يجوز التقليل من شأن المشاركة العامة للنساء في الأنشطة المجتمعية. | 14.2 The public participation of women in communal activities cannot be underestimated. |
(ج) المشاركة في أية منظمات وجمعيات غير حكومية تهتم بالحياة العامة والسياسية للبلد | (c) To participate in non governmental organizations and associations concerned with the public and political life of the country. |
(ج) المشاركة في المنظمات غير الحكومية والجمعيات التي تعنىتهتم بالحياة العامة والسياسية للبلد. | (c) To participate in non governmental organizations and associations concerned with the public and political life of the country |
المشاركة في دورة الجمعية العامة الاستثنائية اسطنبول 5 (نيويورك، 6 8 حزيران يونيه). | Participation in the UN General Assembly Special Session Istanbul 5 (New York, 6 8 June). |
(ج) المشاركة في أية منظمات وجمعيات غير حكومية تهتم بالحياة العامة والسياسية للبلد. | (c) To participate in non governmental organizations and associations concerned with the public and political life of the country. |
فقبل ٢٠ عاما حرمت جنوب افريقيا من المشاركة في الجمعية العامة لﻷمم المتحدة. | Twenty years ago South Africa was debarred from participating in the General Assembly of the United Nations. |
نسبة a b تعادل نسبة c d | The ratio of a b being the same thing as the ratio of c d. |
وتخصص نسبة 7.6 في المائة من الدخل المحلي الاجمالي من المصروفات العامة للرعاية الصحية. | 7,6 of the GDP from the public expenditure is allocated for health care. |
وقد بلغ متوسط نسبة النفقات العامة أكثر من 11 في المائة في عام 2004 | The average rate of overhead reached more than 11 per cent in 2004 |
سج لت سلطات الانتخابات ابتداء من 10 صباح ا من التوقيت المحل ي في تونس نسبة 14 من المشاركة في الجولة الثانية من الانتخابات الرئاسي ة. | As voters continue to flock to polling stations which opened at 8am and close at 6pm local time, there have been reports of low turnout. As of 10 am local time in Tunisia, election authorities have recorded a 14 turnout in the presidential runoff vote. Tamer El Ghobashy ( TamerELG) December 21, 2014 |
على مدى السنوات 30 الماضية، لاحظ علماء السياسية تناقصا مستمرا في نسبة المشاركة في الانتخابات وأن من هم أقل رغبة في التصويت | For the last 30 years, political scientists have observed that there is a constant decline in electoral turnout, and the people who are least interested to vote are the people whom you expect are going to gain most out of voting. |
(ب) المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وفي تنفيذها، وفي شغل الوظائف العامة وتأدية جميع المهام العامة على كل المستويات الحكومية | (b) To participate in the formulation of government policy and the implementation thereof and to hold public office and perform all public functions at all levels of government |
وبموجب أحكام مشروع القرار، تقرر الجمعية العامة دعوة المؤتمر الإيبيري الأمريكي إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب. | Under the terms of the draft resolution, the General Assembly would decide to invite the Ibero American Conference to participate in the sessions and the work of the Assembly in the capacity of observer. |
(ج) المشاركة في جميع المنظمات والجمعيات غير الحكومية التي تعنى بالحياة العامة والسياسية للبلد. | 7.1 Government has embarked on supporting women in the public arena through the adoption of the Nine Benchmarks to give visibility to women in decision making. |
(ج) المشاركة في جميع المنظمات والجمعيات غير الحكومية التي تعنى بالحياة العامة والسياسية للبلد | (c) To participate in non governmental organizations and associations concerned with the public and political life of the country. |
عمليات البحث ذات الصلة : نسبة المشاركة - نسبة المشاركة - نسبة المشاركة - نسبة المشاركة - المشاركة العامة - المشاركة العامة - حيث المشاركة العامة - نسبة المشاركة في الأرباح - نسبة المشاركة في التصويت - نسبة نسبة - المشاركة في صياغة السياسات العامة