ترجمة "نرسل لك كل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نحن نكتب , نرسل , نذهب إلى العشاء , كل شئ بخير . | We type, we file, we go to dinner. It's fine. |
فقالوا لي .. حسنا سوف نرسل لك عبوة مليئة بالفورمالين وفيها صمام قلبي يمكنك استعارته | So they were like, Okay, we'll put it in a jar for you with formalin, and you can borrow it. |
ومع ذلك، أود أن نرسل لك... كتاب عن علم التنجيم وهذا هو، إذا كنت مهتما. | However, I'd like to send you... a book on astrology that is, if you're interested. |
واضاف اذا جعل بت الأقل عنة من الضجيج ، فأجاب صموئيل ، وقال سوف نرسل لك الى الجحيم . | If you make the least damn bit of noise, replied Samuel, I will send you to hell. |
لكي نرسل الإخطار | For the postcard. |
حلمنا بسيط للغاية أن نرسل كل هؤلاء الأطفال للجامعة ونؤهلهم لكي يعيشوا ويتعلموا | Our dream is very simple to send each of these kids, get them prepared to be educated but also to live peacefully, contented in this conflict ridden chaotic globalized world. |
نرسل الأطفال إلى عمهم | We're taking the kids to an uncle. |
ومع هذه الهواتف المتنقلة نحن نرسل اكثر من 600 تيرابايت من البيانات كل شهر | And with these mobile phones, we transmit more than 600 terabytes of data every month. |
بعدها، نرسل برنامج التسجيل المتنقل. | From there, we mail out these portable recording booths. |
اخبر جيف اننا نرسل له | Tell Jeff we're sending for him. |
أين تريد أن نرسل الزى | Where would you like the uniform sent? |
نحن سوف نرسل له الزهور! | We'll send him flowers! |
كل شئ لك | All to you. |
كل هذا لك. | It's all for you. |
لدينا المال. دعنا نرسل بياتريس للمدرسة . | You know, we've got enough money. Let's send Beatrice to school. |
أتريد ان نرسل فى طلبه لا | No, not if he's drinking. |
دعنا نرسل جلابروس ضد هؤلاء الأنذال | Let's send Glabrus against these scoundrels! |
نحن نرسل الاطفال الكوريون الي المدرسه | We're sending a little Korean boy through school. |
صنع لك كل هذا | You made all this? |
كل الإمكانيات ميسرة لك. | You know, you're smart, you have all these things going for you. |
سأقول لك كل شيء | I'll tell you everything. |
أتمنى لك كل النجاح. | I wish you every success. |
سأفعل لك كل شئ | There'd be nothing I wouldn't do for you. |
اتمنى لك كل التوفيق | Then I wish you luck. |
سأشرح لك كل شئ | I can explain everything. |
مع كل شخص مزعج نضع علامة عليه، مع كل فكرة ننشرها، تعليق نشارك به، نحن في الحقيقة نرسل إشارة عن جودة تعاونونا، | With every spammer we flag, with every idea we post, comment we share, we're actually signaling how well we collaborate, and whether we can or can't be trusted. |
لكن حتى منذ فقط سنة ١٩٩٥, و ٩٦ , طريقة تواصلنا قد تغيرت تماما . نرسل بريد الكتروني, نرسل رسائل نصية, | But even since just 1995, '96, the way we communicate has been completely transformed. |
لن نرسل زوارق ورقية للبحر بعد الآن. | We will no longer send paper boats out to sea. |
ونحن نرسل الرسائل النصية حتى أثناء الجنازات. | And we even text at funerals. |
الا يمكننا ان نرسل لجارنا بعض.. ا | Couldn't we send next door for some |
يبدو أننا سنضطر أن نرسل أحدا للأسفل | Looks like we'll have to send someone down. |
إسمع, علينا أن نرسل لهم أغراضا غدا . | Tomorrow we need to send them a package of goods. |
الهاتف، نرسل العالم. أنا ذاهب إلى المستشفى. | Call for reinforcment. |
لما لا نرسل لهم طرود من الغذاء | Why don't we send them some food parcels? |
كل الارض تسجد لك وترنم لك. ترنم لاسمك. سلاه | All the earth will worship you, and will sing to you they will sing to your name. Selah. |
كل الارض تسجد لك وترنم لك. ترنم لاسمك. سلاه | All the earth shall worship thee, and shall sing unto thee they shall sing to thy name. Selah. |
لن أقول لك كل شيء سأقول لك جزء منها | I won't give you the whole story, just your part of it. |
مانفعله هو اننا نرسل كل واحد منهم, الى من فيهم انا, الى العالم الخارجي مع التذكير, كن مثاليا . | What we do though is we send each one of them, including myself, out into the world with the admonition, be perfect. |
شكرا لك! شكرا لك lt b gt lt b gt كل الشكر لك | Thank you! Thank you so, so much! It's all thanks to you! |
لقد فقدت كل إحترامي لك. | I have lost all respect for you. |
لقد فقدت كل إحترامي لك. | I've lost all respect for you. |
سوف أعطي كل مالدي لك | I will give you everything I have! |
اجل, سأترك كل شىء لك | Right, I'll leave it to you. |
كنت أدعو لك كل يوم. | I've been praying for you every day. |
هل كل هذا الحطام لك | Is all wreck crack yours? |
عمليات البحث ذات الصلة : نرسل لك شيء - هنا نرسل لك - نرسل لك الحب - نحن نرسل لك - نرسل لك أكثر - نرسل لك المغلقة - نرسل لك تحياتي - قد نرسل لك - نرسل لك على طول - نرسل لك مرة أخرى - يمكن أن نرسل لك - نرسل لك مرة أخرى - لك كل شيء - نحن نرسل