ترجمة "قد نرسل لك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لكن حتى منذ فقط سنة ١٩٩٥, و ٩٦ , طريقة تواصلنا قد تغيرت تماما . نرسل بريد الكتروني, نرسل رسائل نصية, | But even since just 1995, '96, the way we communicate has been completely transformed. |
فقالوا لي .. حسنا سوف نرسل لك عبوة مليئة بالفورمالين وفيها صمام قلبي يمكنك استعارته | So they were like, Okay, we'll put it in a jar for you with formalin, and you can borrow it. |
ومع ذلك، أود أن نرسل لك... كتاب عن علم التنجيم وهذا هو، إذا كنت مهتما. | However, I'd like to send you... a book on astrology that is, if you're interested. |
واضاف اذا جعل بت الأقل عنة من الضجيج ، فأجاب صموئيل ، وقال سوف نرسل لك الى الجحيم . | If you make the least damn bit of noise, replied Samuel, I will send you to hell. |
لكي نرسل الإخطار | For the postcard. |
نرسل الأطفال إلى عمهم | We're taking the kids to an uncle. |
بعدها، نرسل برنامج التسجيل المتنقل. | From there, we mail out these portable recording booths. |
اخبر جيف اننا نرسل له | Tell Jeff we're sending for him. |
أين تريد أن نرسل الزى | Where would you like the uniform sent? |
نحن سوف نرسل له الزهور! | We'll send him flowers! |
لدينا المال. دعنا نرسل بياتريس للمدرسة . | You know, we've got enough money. Let's send Beatrice to school. |
أتريد ان نرسل فى طلبه لا | No, not if he's drinking. |
دعنا نرسل جلابروس ضد هؤلاء الأنذال | Let's send Glabrus against these scoundrels! |
نحن نرسل الاطفال الكوريون الي المدرسه | We're sending a little Korean boy through school. |
الجواب قد مفاجأة لك. | The answer may surprise you. |
قد أسهل لك العبور. | I could be induced to arrange a passage. |
اننى قد غفرت لك | I do forgive you. |
هذا قد ي ثبت لك... | And D |
قوتك قد رجعت لك | Your strength has come back. |
ربك قد أستجاب لك | Your god has answered you. |
أودين قد أستجاب لك | Odin has answered you. |
ما لك ايها البحر قد هربت وما لك ايها الاردن قد رجعت الى خلف | What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back? |
ما لك ايها البحر قد هربت وما لك ايها الاردن قد رجعت الى خلف | What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back? |
لن نرسل زوارق ورقية للبحر بعد الآن. | We will no longer send paper boats out to sea. |
ونحن نرسل الرسائل النصية حتى أثناء الجنازات. | And we even text at funerals. |
الا يمكننا ان نرسل لجارنا بعض.. ا | Couldn't we send next door for some |
يبدو أننا سنضطر أن نرسل أحدا للأسفل | Looks like we'll have to send someone down. |
إسمع, علينا أن نرسل لهم أغراضا غدا . | Tomorrow we need to send them a package of goods. |
الهاتف، نرسل العالم. أنا ذاهب إلى المستشفى. | Call for reinforcment. |
لما لا نرسل لهم طرود من الغذاء | Why don't we send them some food parcels? |
قد لا يكون لطيف لك | It may not be pleasant to you. |
ما الذي قد يحدث لك | What could possibly happen to you? |
خائفة مما قد يحدث لك ... | ... afraidofwhatwouldhappentoyou . |
شكرا لك هاهم قد جاءوا | Thank you. Here they come. |
..بالاضافة قد تتيح لك معرفة | I might as well let you know. |
كولونيل, علينا أن نرسل فرقة إنقاذ فى الحال | Colonel, we must send a rescue party at once. |
حدسك قد يقول لك ذلك أيضا . | Your intuition might tell you that too. |
ولكن قد أمرت شيء بالنسبة لك. | Indeed we do. |
والتفكير في ما قد يقولونه لك، | And think about what they might be telling you. |
لكنى قد طلبت لك شئ ما | But I have ordered something for you. |
خيط جديد . قد يكون حدث لك, | I'm going over to see York right now. |
قد نسمح لك بالخروج من هنا | We might even let you ride out of here. |
الطفل قد وصل دعنى اشرح لك | Kid's turning in. Let me explain... |
قد يكون أمرا م ربحا جدا لك | Could be very profitable. |
انتظرى.. قد يمكننى احضار قطة لك | Wait, now, maybe I can bring you a kitten. |
عمليات البحث ذات الصلة : قد نرسل - نرسل لك شيء - هنا نرسل لك - نرسل لك الحب - نحن نرسل لك - نرسل لك أكثر - نرسل لك المغلقة - نرسل لك تحياتي - نرسل لك كل - نرسل لك على طول - نرسل لك مرة أخرى - يمكن أن نرسل لك - نرسل لك مرة أخرى - نحن نرسل