ترجمة "نحن نجري لم شمل العائلة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

شمل - ترجمة : شمل - ترجمة : نحن - ترجمة :
We

نحن نجري لم شمل العائلة - ترجمة : لم - ترجمة : نحن - ترجمة : لم - ترجمة : نحن - ترجمة : نجري - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الآن نحن نجري حزمة حوافز .
Now we're running a stimulus package.
كان يعلم أن الأمور كانت تسير على ما يرام مع أخته... و فكر في لم شمل العائلة... .
He knew his sister was doing well and thought of a family reunion for his daughter's Confirmation
لم شمل المملكة المتحدة
Reuniting the United Kingdom
عند الكر نجري, وعند الفر نجري
You run when you attack, you run when you retreat.
نحن نتكلام عن الفتاة القادمة إلى هذه العائلة
We are talking about the girl who will be entering the Raizada family soon
نحن لن نحفر لهيكل العائلة ثانية أليس كذلك
We're not going to dig up the family skeleton again, are we?
دعونا نجري عملية الضرب دعونا نجري عملية الضرب
Let's do some multiplication.
أتعرف، يمكننا لم شمل (جينفييف) مع (أندريه)
You know, we could get Geneviève together with André.
لماذا تغيبت عن حفلة لم شمل الطلاب
Why'd you miss our class reunion?
لم تكن العائلة لتقبل بهذا الشيء
The Larrabees wouldn't have stood for it.
.و أنا لم أنايدك بلقب العائلة
And that was not your surname.
فاذا نظرنا الى المادلة التربيعية التي نحن بحاجة لأن نحلها فيمكنن ان نجري توافق نمطي
So if we look at the quadratic equation that we need to solve here, we can just pattern match.
دعونا نجري نخبا
Let's have a toast.
إننا نجري كالمجانين
We've been running around like lunatics.
ايضا نتأكد أن العائلة لم تطلب الهجرة ,
We usually sit on mattresses they sleep on when we visit them. We also make sure that the family hasn't applied for immigration.
الليلة الماضية كانت استثناء كما تعلمون , كانت لم شمل
Last night was an exception. A reunion, you know.
دعونا نحتفل، ولكن دعونا أيضا نجري تقييما للحلم الذي لم يتحقق بعد.
Let us celebrate, but let us also take stock of the dream yet to be fulfilled.
فقط عندما تنشأ الآفات، نبدأ نحن بإدراك أهمية العائلة و الأطفال.
And it's only when it goes wrong that we start to realize the importance of families to children.
واسؤا من العائلة المالكة , من لم تراهم يوميا
But even worse than the royals, who you don't see every day, you saw your nobility.
أعتقد أنك لم تتناول إفطارك طالما العائلة بعيدة
Have you had breakfast, with the family away?
لا، لم نحظ بواحـدة من قبل في العائلة!
We never had one in the family.
هناك أيض ا أشخاص يريدون خلق النزاعات، ونحن لم نجري هذا المهرجان لخلق النزاعات.
There are also people who want to create conflicts. And we are not making this film festival to create conflicts.
اذا دعونا نجري التعويض
So let's make the substitution.
حسنا دعينا نجري قرعة
Good morning, my little ones. Wakey, wakey. Good morning.
لذا دعونا نجري تجربة
So let's try a bit of an experiment.
سوف نجري خلفهم بسرعة
We'll run 'em down before you can say Bob's your uncle.
من الأفضل أن نجري
He's right. We'd better run for it.
انا اعني بطرق كثيرة الطريقة التي لا نزال نعمل بها نحن ما نزال نجري العمليات في الظلام
I mean, in many ways, the way that we're doing it, we're still operating in the dark.
نحن حقا لا نعرف أحد ، ما عدا العائلة و هم لا يعرفوننا
We don't really know anyone, except the family, and they don't know us.
بعد لم شمل الشعب الألماني، بدأ الأفراد والمجتمعات المحلية التخطيط لمستقبلها.
After reuniting the people of German, individuals and communities started to plan for its future.
وبعد مرور أسبوعين، يسرني أن أخبركم، أنه تم لم شمل الأسرة.
After two weeks, I'm happy to report, the family was reunited.
حسنا ، دعونا نجري بعض الحسابات.
Well, then, let s do the math.
دعونا نجري اختبارا بسيطا هنا
So let me do our little test here.
دعونا نجري التعويض باللون الارجواني
So let's make a substitution in magenta.
لكن دعونا نجري بعض التجميع
But let's do some grouping.
لذا دعونا نجري ذلك التعويض
So let's make that substitution.
حسنا , يجب أن نجري استطلاع
Oh, okay. Then maybe we should take a survey and find out what other people think.
إذا لم نعطي تلك الهدية لكل واحد من أطفالنا، إذا لم نستثمر بداية العمر، فإننا نجري جريا إلى الصعوبات.
If we don't give that gift to each and every one of our kids, if we don't invest at the earliest age, we're going to be running into difficulties.
وهذا يعني تحقيق حلم لم شمل أمتهم المشتتة في دولة كردية مستقلة.
That means realizing the dream of uniting their dispersed nation in an independent Kurdish state.
إننى عضو فى العائلة ، بالتأكيد لكن أحدا لم يمس الفتاة
I'm a member of the family, sure, but nobody has laid a hand on the girl.
اذا دعونا نجري هذا التعويض ونفعل ذلك
So let's make that substitution and do this.
هذه هي أهدافنا التي نجري ورائها
So those are the kind of stakes that we're after.
لذا بينما كنا نجري هذا البحث،
And so at the time we were doing this research,
ألا يمكننا أن نجري لها محاكمة
Uh, couldn't she have a trial? Huh? First?
يمكننا أن نجري عليه بعض التعديلات
We can have it altered.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نحن نجري - نحن نجري - لم شمل - لم شمل - لم شمل سعيدة - لم شمل مع - لم شمل الأسرة - قضايا لم شمل - الأسرة لم شمل - تأشيرة لم شمل - لم شمل العائلات