ترجمة "نجتمع مع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : نجتمع - ترجمة : نجتمع - ترجمة : نجتمع مع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نجتمع سوية مع العائلة، نحظى بعشاء كبير | We get together with family, have a big dinner. |
نجتمع مع القديسين عند النهر | Gather with the saints at the river |
وسوف نجتمع ايضا مع أعضاء مجموعة راب الروماني. | We will also meet with members of a Romani rap group. |
دعونا نجتمع بالسابعه | Let's meet at 7. |
لماذا نجتمع هنا | Why are we meeting here? |
انا اقصد ان نجتمع | I purposely made time to meet... |
يجب ان نجتمع معا | We need to group together. |
كنا نجتمع مع أصدقائنا من حين إلى آخر ونقضي بضعة ساعات لا ت نسى. | We'd gather some friends once in a while and spend a few unforgettable hours. |
وعندما نجتمع مع أشخاص لنأكل البيتزا, فلن نكون بمنافسة معهم, سنكون باحثين عن تجربة | And then when we get together with someone for pizza, we're not competing with them, we're looking for an experience that both of us will share that's satisfying for both of us, and when you get together for pizza with somebody, what's the first thing you do? |
إننا نجتمع فى ساعة مروعة | We meet in a ghastly hour, gentlemen. |
وإذ نجتمع اليوم على جزيرة، هي منهاتن، فإنها جزيرة متصلة بشكل وثيق مع بقية العالم. | We are gathered here on an island today, on Manhattan, but it is an island intimately connected to the rest of the world. |
' أيها الاعزاء , نجتمع جميعنا اليوم هنا ' | Dearly beloved, we are gathered here... |
سوف نجتمع الأسبوع القادم ، إلى اللقاء | We'll make it next week. Bye, Mr. Kirby. |
لم يكن يجب أن نجتمع هنا الليلة. | We shouldn't have to be here tonight. |
لقد انتهينا من التعارف، دعونا نجتمع ثانية. | The greetings are finished. Let's meet again. |
والطريق يترن ح أسفل الشارع , نبتسم عندما نجتمع | And the way you sashay down the street, smiling' when we meet. |
علينا أن نجتمع قريبا .لنقوم بترتيب التفاصيل | We'll have to get together very soon and sort out the details. |
ها نحن نجتمع، مرة أخرى، في ظل الإرهاب. | Once more, we meet in the shadow of terrorism. |
إننا نجتمع عشية الذكرى الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة. | We meet on the eve of the fiftieth anniversary of the United Nations. |
هذا المكلن كنت أنا و (فيليس) نجتمع فيه | That's the place Phyllis and I had picked for a meeting place. |
تريدنا زوجتي أن نجتمع بمناسبة الرابع من يوليو | My woman want we get together on the Fourth of July. |
المحرك و أنا لا يمكننا أن نجتمع معا | Engines and I don't see eye to eye. |
ونحن نجتمع مرة في السنة في ملعب اليانكي | We meet once a year in Yankee Stadium. |
كان من المفترض أن نجتمع باثنين من السادة | We were supposed to meet two gentlemen. |
ربما يمكن لأربعتنا ان نجتمع لاحقا لنأخذ مشروبا | Oh. Maybe the four of us can get together later for a drink. |
وأقترح أن نجتمع مساء غد لإتاحة الفرصة للوفود للتشاور مع العواصم، وآمل أن نتمكن من اعتماد التقرير مساء غد. | I propose that we meet tomorrow afternoon to give delegations time to hold discussions with capitals, and, hopefully, we will be able to adopt the report tomorrow afternoon. |
إننا نجتمع هنا لأننا نعلم أن الشباب هم مستقبلنا. | We are gathered here because we know that young people are our future. |
نجتمع في وقت عسير بالنسبة لتحديد الأسلحة المتعدد الأطراف. | We meet at a troubled time for multilateral arms control. |
إننا نجتمع في وقت يشهد تحديات كبرى لأمريكا والعالم. | We meet at a time of great challenge for America and the world. |
إننا نجتمع مرة أخرى في ظل فرصة مختلفة تماما. | We are meeting again with an entirely different opportunity. |
يملكون القدرة .. والعقل .. والروح والكفاءة فنحن نجتمع .. نشك ل .. ن صمم | With our strengths and our minds and spirit, we gather, we form, and we fashion. |
ولكن حتى هناك، أرادوا أن نجتمع في الغرفة نفسها، | But even there, they wanted to meet in the same room. |
وعندما نجتمع ونعمل كشخص واحد يمكننا تحقيق نتائج رائعة | And when we come together and work as one, we can achieve extraordinary things. |
أنا نار و هو ماء كيف يمكن أن نجتمع | I am fire. He is water. How can we ever meet? |
ونحن نجتمع هنا اليوم للنظر في التقرير الذي قدمته اللجنة. | We meet here today to consider the report submitted by the mission. |
إننا نجتمع هنا في وقت أمل كبير لشعوب الشرق اﻷوسط. | We meet here at a time of great hope for the peoples of the Middle East. |
اننا نجتمع سويا لﻹعراب عن التطلعات العميقة للبلدان التي نمثلها. | We have gathered together to express the profound aspirations of the countries we represent. |
هذه ليست المرة اﻷولى التي نجتمع فيها هنا في فيينا. | This is not the first time that we have gathered here in Vienna. |
نحن نجتمع اليوم لذكرى عشرين طفل رائعين وستة اشخاص بالغين. | We gather here in memory of twenty beautiful children and six remarkable adults. |
شـعـب مـصـر ... نجتمع هنا اليوم لنقدم... تحية الى شهدائنا الآبطال. | People of Egypt we meet here today to pay homage to our heroic dead. |
حسن ا، بينما نجتمع نحن هنا في أدنبرة، تقنوقراطيون تم تعيينهم بواسطة الأمم المتحدة و حكومات معينة، مع أفضل النوايا، يشغلون أنفسهم | Well, as we gather here in Edinburgh, technocrats appointed by the U.N. and certain governments, with the best intentions, are busying themselves designing a new package of goals, and currently they're doing that through pretty much the same old |
عندما نجتمع مع الأهل والأصدقاء و نناقش الجريمة في بلدنا، الجريمة في بلمونت أو الجريمة في دييغو أو الجريمة في مارابيلا، | When we get together with friends and family and we discuss crime in our country, crime in Belmont or crime in Diego or crime in Marabella, nobody's speaking about corruption. |
نجتمع هنا في هذه القاعة للاحتفال بالذكرى الستين لإنشاء الأمم المتحدة. | We are gathered here to commemorate the sixtieth anniversary of the United Nations. |
ونحن الذين نجتمع في هذا المحفل، تربطنا جميعا ذكرى المحرقة وتاريخها. | We who have gathered in this forum are all linked by the memory and history of the Holocaust. |
لو كان العالم يعمل بطريقة منطقية، لما اضطررنا آن نجتمع هنا. | If the world worked in a kind of rational way, we shouldn't have to be here. |
عمليات البحث ذات الصلة : نجتمع مع بعضنا - نجتمع معا - نجتمع معا - قد نجتمع - نحن نجتمع - نجتمع حول - قبل أن نجتمع - من الممكن أن نجتمع - ينبغي علينا أن نجتمع - دعونا نجتمع أمام المطعم - دعونا نجتمع في الساعة الثامنة