ترجمة "موجودات محتفظ بها في الخارج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حسنا, انا محتفظ بها في مكان أمن لك, باتريك . | Well, I'm keeping that in a safe place for you, Patrick. |
سألتقي بها في الخارج | I will go out. |
كان دائما محتفظ بابتسامته على وجهه. | He ALWAYS had a smile on his face. |
خطة التصرف في موجودات السلطة اﻻنتقالية | I. PLAN FOR THE DISPOSITION OF THE ASSETS OF THE UNITED |
حالة التصرف في موجودات السلطة اﻻنتقالية | II. STATUS OF DISPOSITION OF THE ASSETS OF THE UNITED |
مثل اية مكان محتفظ بفطرته فى الولايات المتحدة | like the most pristine environment in the United States. |
أوﻻ خطة التصرف في موجودات السلطة اﻻنتقالية | NATIONS TRANSITIONAL AUTHORITY IN CAMBODIA |
هذا المقزز الحريص على المال محتفظ بكل ذلك لنفسه | The stinking miser. Keeping all that for himself! |
)أ( متاح من موجودات فائضة. | a Available from surplus holdings. |
وبي نت في التقرير الذي قدمته عام 2003 أن 782 2 من الألغام هي بلا صم امات ويمكن وصلها بصم امات محتفظ بها من أجل ألغام زائفة. | In its report submitted in 2003, it indicated that 2782 mines were without fuses and could be connected to fuses kept for dummies. |
وينعكس أثر هذه التغييرات في حدوث تغيير في موجودات اﻻستثمار. | The impact of these changes is reflected in the change in investment holdings. |
سادسا التصرف في موجودات سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا | VI. DISPOSITION OF THE ASSETS OF THE UNITED NATIONS TRANSITIONAL AUTHORITY IN CAMBODIA . 20 7 |
)ج( في نهاية فترة السنوات اﻷربع اﻹضافية، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويجري التنازل عن الرصيد المتبقي حينئذ من أي اعتمادات محتفظ بها لهذا الغرض. | (c) At the end of the additional four year period any unliquidated obligations shall be cancelled and the then remaining balance of any appropriations retained therefor shall be surrendered. |
سجلات جرد موجودات المقر ومشاريع التعاون التقني | Objective To ensure enhanced responsiveness and quality of services for all UNIDO activities. |
)أ( ﻻ يشمل مبلغا نقديا قدره ٢١١ ٨٨٣ ٧٧ دوﻻر محتفظ به في صندوق استئماني. | Ratio a Exclude cash held in trust of 77,388,211. |
وبي نت في التقرير الذي قدمته عام 2002 أن 840 2 من الألغام التي أبلغت عنها هي بلا صمامات ويمكن وصلها بصم امات محتفظ بها من أجل الألغام الزائفة. | In its report submitted in 2002, it indicated that 2840 of the declared mines were without fuses and could be connected to fuses kept for dummies. |
)ج( في نهاية الفترة اﻻضافية التي مدتها أربع سنوات تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويجري التنازل عن الرصيد المتبقي حينئذ من أي اعتمادات محتفظ بها لهذا الغرض. | (c) At the end of the additional four year period any unliquidated obligations shall be cancelled and the then remaining balance of any appropriations retained therefor shall be surrendered. |
)ج( في نهاية الفترة اﻹضافية التي مدتها أربع سنوات، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويجري التنازل عن الرصيد المتبقي حينئذ من أي اعتمادات محتفظ بها لهذا الغرض. | (c) At the end of the additional four year period, any unliquidated obligations shall be cancelled and the then remaining balance of any appropriations retained therefor shall be surrendered. |
وفي هذه الحالة، سيجد دائنو شركة في المجموعة ذات قاعدة موجودات كبيرة أن موجوداتهم تناقصت بسبب مطالبات دائني شركة أخرى في المجموعة ذات قاعدة موجودات صغيرة. | In such a case, creditors of a group company with a significant asset base would have their assets diminished by the claims of creditors of another group company with a low asset base. |
apos ٣ apos في نهاية الفترة اﻹضافية التي مدتها أربع سنوات، تلغى أي التزامات غير مصفاة، ويجري رد الرصيد المتبقي حينئذ من أي اعتمادات محتفظ بها لهذا الغرض. | (iii) At the end of the additional four year period, any unliquidated obligations shall be cancelled and the then remaining balance of any appropriations retained therefor shall be surrendered. |
(ب) تسه ل تجميع موجودات شركات المجموعة الواحدة والتزاماتها | (b) Facilitates pooling of assets and liabilities of group companies and |
وفي عام ١٩٩١، أضيف حاسوب الى موجودات المدرسة. | In 1991, a computer was added to the school inventory. |
وعلى الغرار نفسه، فإن أي برنامج تدريب مهني واسع النطاق يمكن أن يستفيد من موجودات الأمم المتحدة إلى جانب موجودات فرادى الدول الأخرى. | Similarly, a large scale vocational training programme could benefit from United Nations assets along with those from other individual countries. |
أبحث عن الثري ا، الأخوات السبع... لكنهن غير موجودات الليلة | I'm looking for the Pleiades... the Seven Sisters... but these girls aren't out tonight. |
وقد أحضرت معي واحدة منها كذلك يمكن أن تلعبوا بها في الخارج فيما بعد. | And I brought one of those as well that you can play around with outside afterward. |
وقد أحضرت معي واحدة منها كذلك يمكن أن تلعبوا بها في الخارج فيما بعد. | And I brought one of those as well, that you can play around with outside afterward. |
وثم رابع زيارة يقوم بها في الخارج، أنه يرى روحي طالب شخص قد قررت | And then the fourth trip outside, he sees a spiritual seeker someone who has decided to live a life completely other than his life in order to escape from impermanence, suffering, and death. |
١١ إن التصرف في موجودات السلطة اﻻنتقالية عملية مستمرة لحين انتهاء مرحلة التصفية. | 11. The disposition of UNTAC assets is a continuing process until the end of the liquidation phase. |
في الخارج | Out in the open? |
! في الخارج | Out? |
في الخارج | Out there. |
تم اعتماد تحديث السياسات والآليات الرقابية اللازمة لضمان موجودات المنظمة | The Programme also liaises with the External Auditor, Joint Inspection Unit, Member States, policy making organs and other strategic partners, including with the High Level Committee on Management on relevant issues and ensures compliance with the decisions and directives of the governing bodies. |
في الحقيقة، عندما نسافر إلى الخارج، ها هي الطريقة التي نتعرف بها على الكنديين مثلنا. | In fact, when we're traveling abroad, it's how we identify fellow Canadians. |
كنت خائفة جدا أن أجد نفسي في الخارج في اليوم التالي فقمت بالاتصال بها وإخبارها، أنا أستقيل . | I was so afraid of being found out the next day that I called her and said |
الجدول 2 الاستثمارات الأجنبية المباشرة المتراكمة المعتمدة التي قامت بها الشركات الهندية في الخارج، 1975 2000 | Table 2. Cumulative OFDI approvals by Indian enterprises, 1975 2000 |
وق دمت أيضا معلومات عن مصادرة موجودات وعائدات الجريمة وتقاسم تلك العائدات. | Information was also provided on the confiscation of assets and proceeds of crime and the sharing of such proceeds. |
الى الخارج , الى الخارج | Out, out, out. |
سأقابلك في الخارج. | I'll meet you outside. |
سأنتظر في الخارج. | I'll wait outside. |
رأيتك في الخارج. | I saw you outside. |
يمنيون في الخارج | Journalist Adam Baron tweeted |
(التمثل في الخارج) | (Representation abroad) |
فليلاقيني في الخارج | I'll be outside. |
البلهاء في الخارج | The buzzards are out already. |
سيرمونك في الخارج | They would throw me out. |
عمليات البحث ذات الصلة : موجودات محتفظ بها - حصة محتفظ بها - محتفظ بها للمتاجرة - محتفظ بها للبيع - محتفظ بها لغرض الاستثمار - محتفظ بها لغرض التصرف - محتفظ بها حتى الاستحقاق - محتفظ بها لغرض التفتيش - محتفظ بها للتداول الأصول المالية - في الخارج - في الخارج - في الخارج - في الخارج - في الخارج