ترجمة "مهمة ممكنة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مهمة - ترجمة : مهمة - ترجمة : مهمة - ترجمة : مهمة - ترجمة : مهمة - ترجمة : مهمة - ترجمة : مهمة ممكنة - ترجمة : مهمة - ترجمة : مهمة - ترجمة : مهمة ممكنة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وعهـدت إليه مهمة تقديم اﻹنذار المبكر، والعمل المبكر حسب اﻻقتضاء، في أول مرحلة ممكنة بالنسبة للتوترات التي تتضمن قضايا اﻷقليات الوطنية.
He has the task of providing early warning and, as appropriate, early action at the earliest possible stage in regard to tensions involving national minority issues.
الآن هذا التوجه يجعل أمور ممكنة مثل البحث في بيانات المتوفرة من مصادر مختلفة، التعرف على علاقات مهمة ووضعها في مكان واحد،
Now this approach makes possible things like combing through all available data from very different sources, identifying key relationships and putting them in one place, something that's been nearly impossible to do before.
الإزالة غير ممكنة
Encode File...
العملية غير ممكنة
Operation Not Possible
الخيارات التالية ممكنة
Loading backtrace...
قطعا إنها ممكنة
It's definitely possible.
لدي6 احتمالات ممكنة
Well, I have six equally likely possibilities.
أقوى غرفة ممكنة
The strongest cell you have.
بإي وسيلة ممكنة
In any way I can.
إن صياغة هذا الإجماع لن تكون بالمهمة الدبلوماسية اليسيرة، ولكنها مهمة ممكنة ولابد وأن تشكل الهدف الأساسي لمؤتمر جديد يعقد خصيصا لبحث الشأن الأفغاني.
Forging this consensus will not be an easy diplomatic task. But it is feasible and should be the goal of a new conference on Afghanistan.
(ز) حالات ممكنة أخرى.
other possible cases.
وثمة سيناريوهات أخرى ممكنة.
Other scenarios are possible.
انها نقطة انقلاب ممكنة
It's a potential inflection point.
.إجعليه أكثر إستفزازية ممكنة !
Make it as provocative as possible.
من إجمالي 31 ممكنة
Out of a possible 31.
وبهذا يعمل الأكاديميون على تمكين المعرفة من تقديم أقصى استفادة ممكنة بأقل تكاليف ممكنة لمتلقيها.
In these ways, academics enable knowledge to do maximum work at minimal cost to its recipients.
باء آليات وترتيبات جديدة ممكنة
Possible new mechanisms and arrangements
هذه العملية ليست ممكنة حاليا .
This operation is currently not possible.
جيم مصادر تمويل خارجية ممكنة
C. Possible external sources of financing
التي ليست ممكنة بطاقة معقولة.
That can't be energetically sensible.
لذا جميعا .. إجعلوا الاشياء ممكنة
Make it possible, everyone in this room.
والبنت قالت بأكثر لباقة ممكنة ،
And the daughter says, as tactfully as possible,
واو هذه الاشياء ممكنة حقا
Gosh, I guess it's possible.
قم بتعليمها, بأي طريقة ممكنة
Educate her, in whatever way you can.
لكن الرقة ممكنة والغفران ممكن.
But compassion is possible and forgiveness is possible.
لقد أتينا بأقصى سرعة ممكنة
We prepared as quick as we could, sir.
إذا استرجعنا تاريخعرفات فسنجد أنه لم ينحرف قيد أنملة عن إيمانه بأن مهمة حياته كانت تتلخص في تدمير إسرائيل بأية وسيلة ممكنة وإحلال دولة فلسطينية عربية في محلها.
Looking back at his career, Arafat never really veered from the belief that his life's mission was to destroy Israel by any means necessary and replace it with a Palestinian Arab state.
وهذه نقطة مهمة، فبدلا من إنشاء كل خاصية ممكنة من اليوم الأول، ستفاعل مع العميل بشكل متكرر وتدريجي، ونختبر كل جزء من المنتج، ونرى ما إن كان المنتج
This is a big idea it says instead of building every possible feature on day one, we're actually going to incrementally and iteratively interact with customers, test each portion of the product, and see if what we're building actually has a home outside the building.
ونأمل أن يحقق هدفه، وهو تحقيق أوسع مشاركة ممكنة في اﻻتفاقية نفسها في أقصر فترة ممكنة.
We hope it will achieve its object of accomplishing within as short a period as is feasible the widest possible participation in the Convention itself.
مهمة
Job
مهمة
Task
أعد الكتاب في أقرب فرصة ممكنة.
Return this book as soon as you can.
هل الديمقراطية ممكنة في العالم العربي
Is Democracy Possible in the Arab World?
هناك ثلاثة حلول ممكنة لهذه المسألة.
There are three possible responses to this state of affairs.
يعيش الأفغان حياتهم بأبسط طريقة ممكنة.
Afghans live their life in the simplest way possible.
ترتيبات ممكنة ﻹدارة شؤون المحكمة المرتآة
Possible arrangements for the administration of a court
وكندا مستعدة للمساعدة بأية طريقة ممكنة.
Canada stands ready to assist in any way it can.
نهـج بديلة جديدة ممكنة اقترحها أعضاء
Possible new alternative approaches proposed by members
كما تبين لنا,نعتقد أنها ممكنة
As it turns out, we think they are.
ولكن يمكننا أن نجعلها ممكنة لمعظم.
But we can make it possible for most.
لكنها ممكنة في أي سن كان.
language, but it can be done at any age.
أأمل أن تكون أقصر مدة ممكنة
In hopefully, as short a period of time as possible.
وبعدها دنونا منه لأقرب مسافة ممكنة,
So we got as close to it as possible, and I'm going to share this.
أي نتيجة أخرى كانت غير ممكنة.
You saved my life. Never any other outcome possible.
إن هذا سيحدث بأسهل طريقة ممكنة
That broke as easy as you will.

 

عمليات البحث ذات الصلة : طريقة ممكنة - المعجزات ممكنة - كمية ممكنة - خسارة ممكنة - سرعة ممكنة - خدمات ممكنة - انحرافات ممكنة - كانت ممكنة - تعد ممكنة - بداية ممكنة - وسيلة ممكنة - وسيلة ممكنة - مشاركة ممكنة