ترجمة "من غير الفوائد التي تحمل المطلوبات المتداولة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة : تحمل - ترجمة : من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : تحمل - ترجمة : التي - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

على الرغم من كل ذلك إلا أن الإستراتيجية الجديدة تحمل في طياتها بعض الفوائد.
Even so, the new strategy has some benefits.
الألوان المتداولة
Common Colors
سلامة الأغذية المتداولة.
Family reunification (art.
ومع ذلك، فإن المكاسب التي قد يجنيها العالم من جراء السماح بالانتقال الحر للعمالة غير الماهرة (حتى بشكل مؤقت)، هذا غير الفوائد التي ستجنيها الدول النامية، تفوق إلى حد كبير الفوائد التي قد يجنيها العالم من تحرير سوق رأس المال.
Nevertheless, the global gains from allowing freer flows of unskilled labor (even temporarily), let alone the benefits to developing countries, far outweigh the benefits from capital market liberalization.
ذلك أن الفوائد التي كانت لتعود على الاقتصاد بالكامل أكبر من مجموع الفوائد التي كانت لتعود على المصانع المنفردة.
The benefit to the entire economy was bigger than the sum of the benefits for the individual mills.
وحين ترتفع فإنها تميل إلى مزاحمة الاستثمارات في السلع المصنعة والسلع المتداولة غير التقليدية.
When they are high, they are apt to crowd out investments in manufactures and other, non traditional tradables.
إن الخوف العالمي من التجارة الحرة يجعل العالم ع ـرضة للمجازفة بخسارة الفوائد غير العادية التي تعرضها التجارة الحرة.
Global fear about free trade leaves the planet at risk of missing out on the extraordinary benefits that it offers.
والحجج التي يسوقها المنتقدون بشأن الفوائد المترتبة على رأس المال المدفوع غير مرضية بنفس القدر.
Similarly, too big to fail banks would not care about the failure risk associated with debt financing.
المرتبة 7، للمواضيع المتداولة عالميا .
Top 7, WORLDWIDE TREND.
)أ( تأجيل الفوائد التي تعود على البلد من المشروع
(a) The benefits of the project to the country are deferred
الشركة القابضة هي الشركة أو المؤسسة التي تمتلك الأسهم المتداولة لشركات الأخرى .
A holding company is a company that owns other companies' outstanding stock.
وإذ يأخذ علما بالمقترحات المتداولة بصورة غير رسمية في الأمم المتحدة حول إصلاح مجلس الأمن،
Taking note of the latest report by the UN Secretary General entitled In larger freedom Towards development, security and human rights for all , expressing regrets that the report, to a very large extent, overlooked the views of a majority of Member States including OIC
3 تلاحظ الفوائد، بما في ذلك الفوائد الاقتصادية، التي تجنيها البلدان المضيفة من وجود الأمم المتحدة، وما تتحمله من تكاليف
3. Notes the benefits, including economic ones, accruing to host countries from the presence of the United Nations, and the costs incurred
4 تلاحظ الفوائد، بما في ذلك الفوائد الاقتصادية، التي تجنيها البلدان المضيفة من وجود الأمم المتحدة، وما تتحمله من تكاليف
Notes the benefits, including economic ones, accruing to host countries from the presence of the United Nations, and the costs incurred
ومعظمهم من العمال المهاجرين غير القادرين على تحمل تكاليف الفنادق.
Most of them are migrant workers who can't afford a hotel.
وإن الفوائد غير المشروعة اﻵتية من تجارة المخدرات تخدم شراء أسلحة تستهدف القيام بحمﻻت التخويف التي تضطلع بها الجماعات اﻹرهابية.
Illicit funds channelled through drug trafficking were used for the purchase of arms to sustain the campaigns of terror initiated by those groups.
أنهم سعداء جدا المتداولة حول أوكسيجينس.
They're very happy circulating around oxygens.
ومن الممكن تجميعالمنتجاتالمصممة خصيصا من الأدوات المتداولة في سوق البورصة.
Tailor made products could be put together from exchange traded instruments.
'7 إيرادات الفوائد تشمل جميع الفوائد التي تدرها الودائع في مختلف الحسابات المصرفية وإيرادات الاستثمار التي تدرها النقدية المشتركة.
(vii) Interest income includes all interest earned on deposits in various bank accounts and investment income earned on the cash pool.
الآله التي تحمل البذور
The vehicle delivering the divine seeds.
ولكن نظرا للموقف الحالي فإن الفوائد المترتبة على التوسع المالي سوف تتجاوز التكاليف في البلدان القادرة على تحمل الديون.
Fiscal expansion is always risky, as it adds to debt and raises dangers later. But, given where we are, the benefits exceed the costs in countries with sustainable debt.
وينبغي أن تراعى في الصيغة التي توزع بها المعلومات التقاليد المتداولة للشعوب الأصلية ولغاتها.
The format in which information is distributed should take into account the oral traditions of indigenous peoples and their languages.
وتـ ـعـد عملية حل الجماعات غير القانونية برنامج متابعة يهدف إلى حل الميليشيات غير القانونية التي لا تزال تحمل السلاح.
The disbandment of illegal groups process is a follow on programme to disband illegal militia who remain armed.
أما المبلغ الصحيح لﻹيرادات من الفوائد التي كانت مستحقة للصناديق اﻻستئمانية من الموارد العامة في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣، فهو غير متوفر.
The exact amount of interest income due from general resources to trust funds as at 31 December 1993 is not available.
جوز الناعمة تقدم العديد من الفوائد التي لا توفرها الفكين الثابت
Soft jaws offer several benefits not provided by hard jaws
)أ( اﻻيرادات من الفوائد
(a) Interest income
)أ( اﻻيرادات من الفوائد
(a) Interest income 515 798 515 798
إيرادات آتية من الفوائد
Interest income
)أ( اﻹيرادات من الفوائد
(a) Interest income
لديها العديد من الفوائد.
It has many benefits.
إنها تحمل الأدوات التي بالفعل تحمل بيانات في عمق 2000 متر
They're carrying instruments that are actually taking data down to 2,000 meters.
ليست و حسب الفوائد التي تناولناها فيما يتعلق
It's not only the benefits that we've talked about with regard to development.
تحمل جراثيم التي بشرت البذور.
to bear spores that foreshadowed seeds.
الالهة التي تحمل عبء العالم
The goddess who carries the burden of the world. You won't be able to carry the burden of motherhood.
بوسطن ــ إن واحدة من أكثر المناقشات الطبية إثارة للجدال اليوم تدور حول فحوص السرطان، التي تبدو الفوائد المترتبة عليها غير قابلة للنقاش.
BOSTON One of today s most contentious medical debates centers on cancer screening, the benefits of which seem anything but debatable.
الفوائد
Interest
سلامة الأدوية والعقاقير والمستلزمات الطبية المتداولة ومراقبة استعمالها.
Articles 9 to 13 of the Basic Law emphasize the necessity of strengthening family ties and of providing health, education, security, food, water and other vital services throughout all urban and rural areas of the Kingdom without compelling anyone to live in a specific place.
البضائع المتداولة في الإقتصاد يمكن توسيعها والمتاجرة بها.
Fungible goods in economics can be extended and traded.
وبمقتضى أحكام المواد 246 256 من القانون الجنائي الأوزبكي، تنعقد المسؤولية على القيام، بصورة غير مشروعة، بصنع وتخزين ونقل المتفجرات البلاستيكية وغير البلاستيكية، أو مركباتها الأولية، التي لا تحمل علامات مميزة أو تحمل علامات مميزة غير واضحة.
Articles 246 to 256 of the Criminal Code establish liability for the illegal manufacture, stockpiling and transfer of unmarked or inadequately marked plastic or other explosives and their precursors.
وتشمل هذه الموارد التبرعات والمدفوعات الحكومية والحكومية الدولية الأخرى والهبات المقدمة من مصادر غير حكومية، وما يتصل بذلك من الأرباح التي تدرها الفوائد والإيرادات المتنوعة.
These will include pledges of voluntary contributions, other governmental or intergovernmental payments, donations from non governmental sources, and related interest earnings and miscellaneous income.
93 وفقا لبرنامج العمل، عمل الاتحاد الفيدرالي الروسي بنشاط على الاستيلاء على الأسلحة المتداولة بصورة غير مشروعة وتفكيكها وتدميرها.
In accordance with the Programme of Action, the Russian Federation had also been actively engaged in seizing, scrapping and destroying arms in illicit circulation.
هناك مجموعة عريضة من وجهات النظر المتداولة بين أعضاء القيادة الفلسطينية الجديدة.
There is a wide range of views in the new Palestinian leadership.
الإيرادات المتنوعة الإيرادات من الفوائد
Miscellaneous income interest income
اﻹيرادات من الفوائد وإيرادات متنوعة
Interest and miscellaneous income 58.1 17 745.3
اﻹيرادات من الفوائد اﻹيرادات المتنوعة
Miscellaneous income 44 275

 

عمليات البحث ذات الصلة : المطلوبات المتداولة - المطلوبات المتداولة - المطلوبات المالية غير المتداولة - المطلوبات التي تحمل فائدة - المطلوبات المتداولة الأخرى - المطلوبات المتداولة المتنوعة - غير المتداولة - غير المتداولة - الفوائد التي - التي تحمل - الدخل من غير الفوائد - الإنفاق من غير الفوائد - القروض غير المتداولة - الموجودات غير المتداولة