ترجمة "القروض غير المتداولة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
القروض غير المتداولة - ترجمة : القروض غير المتداولة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
القروض غير المنتجة | Non performing loans |
الألوان المتداولة | Common Colors |
سلامة الأغذية المتداولة. | Family reunification (art. |
رصيد القروض غير المسددة ٩٤٣ ٨٢٩ ٣ | Balance of outstanding loans 3 829 943 |
ولقد تسببت هذه القروض في ارتفاع حجم القروض المصرفية غير المسددة في أوائل ومنتصف تسعينيات القرن العشرين، حين بلغ إجمالي القروض غير المسددة 40 من الناتج المحلي الإجمالي. | These borrowings caused a surge in non performing bank loans in the early and mid 1990 s, when total non performing loans hit 40 of GDP. |
وحين ترتفع فإنها تميل إلى مزاحمة الاستثمارات في السلع المصنعة والسلع المتداولة غير التقليدية. | When they are high, they are apt to crowd out investments in manufactures and other, non traditional tradables. |
وخلال الفترة الحالية، نمت حافظة القروض المتداولة متجاوزة الحجم الذي حققته عند اندلاع الانتفاضة، فبلغت 838 7 قرضا في نهاية حزيران يونيه 2005 مقابل 506 6 قروض في أيلول سبتمبر 2000، لكن قيمة حافظة القروض غير المسددة لم تضاه بعد مبلغ 6.56 مليون دولار الذي بلغته في وقت سابق. | During this period, the active loan portfolio surpassed the volume it had achieved at the outbreak of the intifada, growing to 7,838 loans at the end of June 2005 compared to 6,506 loans in September 2000, but the value of the outstanding portfolio has still not matched the 6.56 million it had reached at the earlier date. |
المرتبة 7، للمواضيع المتداولة عالميا . | Top 7, WORLDWIDE TREND. |
)د( القروض غير المسددة المقدمة الى عمليات حفظ السلم | (d) Outstanding loans to peace keeping operations |
وإذ يأخذ علما بالمقترحات المتداولة بصورة غير رسمية في الأمم المتحدة حول إصلاح مجلس الأمن، | Taking note of the latest report by the UN Secretary General entitled In larger freedom Towards development, security and human rights for all , expressing regrets that the report, to a very large extent, overlooked the views of a majority of Member States including OIC |
أنهم سعداء جدا المتداولة حول أوكسيجينس. | They're very happy circulating around oxygens. |
سلامة الأدوية والعقاقير والمستلزمات الطبية المتداولة ومراقبة استعمالها. | Articles 9 to 13 of the Basic Law emphasize the necessity of strengthening family ties and of providing health, education, security, food, water and other vital services throughout all urban and rural areas of the Kingdom without compelling anyone to live in a specific place. |
البضائع المتداولة في الإقتصاد يمكن توسيعها والمتاجرة بها. | Fungible goods in economics can be extended and traded. |
93 وفقا لبرنامج العمل، عمل الاتحاد الفيدرالي الروسي بنشاط على الاستيلاء على الأسلحة المتداولة بصورة غير مشروعة وتفكيكها وتدميرها. | In accordance with the Programme of Action, the Russian Federation had also been actively engaged in seizing, scrapping and destroying arms in illicit circulation. |
كما ينبغي تيسير القروض بأسعار تفضيلية )غير تجارية( من أجل تعزيز تنظيم المشاريع. | Loans at preferential (non commercial) rates should be made available to foster entrepreneurship. |
شروط القروض | Loan conditions |
عـــدد القروض | No. of loans |
عقود القروض | loan contracts |
ان العنف هو العملة الاخرى المتداولة في امريكا اللاتينية. | Violence is the other currency being traded in Latin America. |
وبسبب المعلومات المتداولة عن كيف يتعرض النساء والرجال للبدانة | And because of the common knowledge of how women and men get fat. |
عقد القروض ومنحها. | Contracting and granting loans |
٣ القروض واﻻئتمانات | 3. Loans and credits |
ألف عمليات القروض | A. Loan operations |
١٠ القروض المدفوعة | Loans disbursed |
ومن الممكن تجميعالمنتجاتالمصممة خصيصا من الأدوات المتداولة في سوق البورصة. | Tailor made products could be put together from exchange traded instruments. |
وبالتالي فإن مصدر التخوف الأكثر أهمية الآن هو أن رصيد القروض غير المسددة لم يرتفع. | Thus, the more relevant concern is that the balance of outstanding loans has not risen. |
كما وتقدم بعض المؤسسات الأهلية غير الربحية فرصا للحصول على القروض والتسهيلات المادية الأخرى منها | In that connection, however, the bank requirement for real property collateral plays a negative part, since not many women own property. |
ويجري توجيه عدد متزايد من هذه القروض إلى الفقراء الذين يعملون في مشاريع غير نظامية. | An increasing number of the loans are being directed to poor people working in informal enterprises. |
أوروبا ومستنقع القروض الفاسدة | Europe s Subprime Quagmire |
وهو يتضمن بعض القروض. | It includes some loans. |
١٧ القروض المستحقة القبض | Loans receivable |
apos ٢ apos القروض | (ii) Loans |
مجموع اﻹيرادات من القروض | Total income from loans |
بل خدموا تلك القروض | They serviced the loans. |
و أيضا إتاحة القروض | It's also good with credit. |
سمعت عن بعض القروض | I heard about some loans. |
ولكن على الرغم من الدور الاقتصادي المحوري الذي يلعبه هذا القطاع غير السمي فإنه غير قادر على الحصول على القروض المصرفية التقليدية. | But, despite the pivotal economic role that the informal sector plays, it has no access to conventional bank loans. |
وقد تم التصميم والموافقة على منهجية منح القروض ودليل الإجراءات وقاعدة البيانات واتفاقات القروض. | The credit methodology, procedures manual, database and loan agreements have all been designed and approved. |
هناك مجموعة عريضة من وجهات النظر المتداولة بين أعضاء القيادة الفلسطينية الجديدة. | There is a wide range of views in the new Palestinian leadership. |
الشركة القابضة هي الشركة أو المؤسسة التي تمتلك الأسهم المتداولة لشركات الأخرى . | A holding company is a company that owns other companies' outstanding stock. |
في عام 2007، وصلت كميته المتداولة في السوق العالمية 30 مليون طن. | In 2007, the global HDPE market reached a volume of more than 30 million tons. |
ولكن بينما تفعل هذا فمن غير المرجح أن تتوسع في تقديم القروض للقطاع الخاص لدعم النمو الاقتصادي. | But, while doing so, they are not likely to be expanding private sector lending to support economic growth. |
ولسندات الملكية غير المضمونة أثر في اتخاذ القرارات المتعلقة بالاستثمار واستخدام الأرض كضمان والموافقة على القروض والرهونات. | Insecure title affects decisions to invest and inhibits the use of land as collateral or the issuing of loans or mortgages. |
ولا تقل القروض الطارئة أهمية. | Emergency loans are equally important. |
القروض المصرفية والديون العقارية والائتمانات | Bank Loans, Mortgages and Credit. |
عمليات البحث ذات الصلة : القروض المتداولة - غير المتداولة - غير المتداولة - الموجودات غير المتداولة - غير التبادلية المتداولة - الموجودات غير المتداولة - مستحقات غير المتداولة - البنود غير المتداولة - السلع غير المتداولة - القروض غير المضمونة - القروض غير المسددة - القروض غير المسددة - القروض غير المسددة