ترجمة "الإنفاق من غير الفوائد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن التعقيد الذي يتسم به نظام الحكم الأميركي يهدد الفوائد المترتبة على القرار الذي اتخذه أوباما بتحفيز الاقتصاد من خلال الإنفاق بالاستدانة. | The complexity of American governance threatens the benefits of Obama s decision to stimulate the economy through deficit spending. |
فهم يريدون خفض الميزانية ليس بإنهاء الحرب العقيمة في أفغانستان، وبإلغاء منظومات الأسلحة غير الضرورية، بل بخفض الإنفاق على التعليم والصحة وغير ذلك من الفوائد التي ينتفع بها الفقراء وأبناء الطبقة العاملة. | They want to slash the budget not by ending the useless war in Afghanistan, and by eliminating unnecessary weapons systems, but by cutting education, health, and other benefits for the poor and working class. |
والواقع أن تحليل التكاليف الاجتماعية نسبة إلى الفوائد المحتملة (مع الأخذ في الحسبان التأثيرات المفروضة على أمور أخرى غير الميزانية) يجعل هذا الإنفاق أكثر جاذبية، حتى مع تمويله بالاستدانة. | A social cost benefit analysis (taking into account impacts other than on the budget) makes such expenditures, even when debt financed, even more attractive. |
'7 الإنفاق غير المتطابق مع السلطة التي تنظمه | (vii) Expenditure not in conformity with the authority which governs it |
لا شك أن خفض الإنفاق قد ينطوي على تكاليف في الأمد القريب ولكن الفوائد في الأمد الأبعد سوف تكون أكبر كثيرا. | To be sure, retrenchment could entail some short term costs but the longer term benefits would be much bigger. |
)أ( اﻻيرادات من الفوائد | (a) Interest income |
)أ( اﻻيرادات من الفوائد | (a) Interest income 515 798 515 798 |
إيرادات آتية من الفوائد | Interest income |
)أ( اﻹيرادات من الفوائد | (a) Interest income |
لديها العديد من الفوائد. | It has many benefits. |
الفوائد | Interest |
وهم لا يقولون الكثير عن الفوائد الواضحة التي قد يوفرها مثل هذا الإنفاق، من المملكة المتحدة في الغرب إلى كرواتيا، أحدث دولة مرشحة لعضوية الاتحاد الأوروبي من الشرق. | Nor do they say much about the obvious dividends that such spending could provide, from the United Kingdom in the west to the EU s newest candidate country, Croatia, in the east. |
يمثل الإنفاق على الصحة حوالي 6.1 من إجمالي الإنفاق الحكومي. | Health expenditures represented about 6.1 of total government spending. |
الإيرادات المتنوعة الإيرادات من الفوائد | Miscellaneous income interest income |
اﻹيرادات من الفوائد وإيرادات متنوعة | Interest and miscellaneous income 58.1 17 745.3 |
اﻹيرادات من الفوائد اﻹيرادات المتنوعة | Miscellaneous income 44 275 |
اﻻيرادات من الفوائد ايرادات متنوعة | (e) Miscellaneous income |
)ب( إيرادات آتية من الفوائد | (b) Interest income |
)ب( اﻹيرادات اﻵتية من الفوائد | (b) Interest income 496 585 |
وبدلا من إيجاد توازن دقيق بين الفوائد المترتبة على كل برنامج للإنفاق الحكومي وبين التكاليف المترتبة على زيادة الضرائب لتمويل هذه الفوائد، يسعى اليمين إلى استخدام مطرقة ضخمة ـ فعدم السماح للدين الوطني بالزيادة يرغم الإنفاق على أن يقتصر على الضرائب. | Rather than carefully balancing the benefits of each government expenditure program with the costs of raising taxes to finance those benefits, the right seeks to use a sledgehammer not allowing the national debt to increase forces expenditures to be limited to taxes. |
تشمل الإيرادات الآتية من الفوائد جميع الفوائد وإيرادات الاستثمار المكتسبة من الأموال المستثمرة والحسابات المصرفية المختلفة. | Interest income includes all interest from various bank accounts and investment income earned on invested funds. |
إن جذور المشاكل المالية الحالية في أميركا تمتد إلى فترة طويلة من الإنفاق غير الممول. | America s current fiscal problems are rooted in a long period of unfunded spending. |
المزيد من الإنفاق بالاستدانة | Additional deficit spending |
الفوائد المصرفية | C. Bank interest 621 |
الفوائد المصرفية | C. Bank interest |
منحة من اﻷمم المتحدة إيرادات من الفوائد | 21 520.00 Interest income 8 840.14 |
خامسا اﻹيرادات من الفوائد واﻹيرادات المتنوعة | V. Interest and miscellaneous income |
)ب( اﻹيرادات من الفوائد وإيرادات متنوعة | (b) Interest and miscellaneous income 59.8 34 119.8 |
إيرادات الفوائد من موارد تقاسم التكاليف | Interest income from cost sharing resources 556 786 680 805 |
هناك كل انواع من الفوائد لهذا. | There are all kinds of benefits to this. |
ومع ذلك، فإن المكاسب التي قد يجنيها العالم من جراء السماح بالانتقال الحر للعمالة غير الماهرة (حتى بشكل مؤقت)، هذا غير الفوائد التي ستجنيها الدول النامية، تفوق إلى حد كبير الفوائد التي قد يجنيها العالم من تحرير سوق رأس المال. | Nevertheless, the global gains from allowing freer flows of unskilled labor (even temporarily), let alone the benefits to developing countries, far outweigh the benefits from capital market liberalization. |
غير أن الإنفاق العسكري في حالة اليابان منخفض بالفعل، وكذلك أسعار الفائدة. | But in the case of Japan, military spending is already low, as are interest rates. |
يعارض الديمقراطيون خفض الإنفاق غير الدفاعي، فيزعمون أن الخفض من شأنه أن يؤدي إلى انكماش الاقتصاد. | Democrats oppose most nondefense spending cuts, arguing that reductions would cause the economy to contract. |
وهذا من شأنه أن يترك الباب مفتوحا أمام مسألة تحديد النفقات التي تحظى بالأولوية ـ وإذا لم يتمكن الإنفاق من سداد أقساط الفوائد على الدين الوطني، فإن العجز لا مفر منه. | This leaves open the question of which expenditures get priority and if expenditures to pay interest on the national debt do not, a default is inevitable. |
إن الخوف العالمي من التجارة الحرة يجعل العالم ع ـرضة للمجازفة بخسارة الفوائد غير العادية التي تعرضها التجارة الحرة. | Global fear about free trade leaves the planet at risk of missing out on the extraordinary benefits that it offers. |
سابعا أرصدة الاعتمادات غير المنفقة والإيرادات الآتية من الدول الجديدة العضوية وايرادات الفوائد المصرفية الزائدة عن تقديرات الميزانية | UNENCUMBERED BALANCES OF APPROPRIATIONS, INCOME FROM NEW MEMBER STATES AND INTEREST INCOME IN EXCESS OF BUDGETARY ESTIMATES |
فلا تزال السلطة الفلسطينية تعاني من عجز عام كبير، وهي غير قادرة على تمويل الإنفاق الرأسمالي الذي لم تتجاوز نسبته 2.5 في المائة من إجمالي الإنفاق العام خلال سنة 2004. | The PA continues to have a large public deficit and is incapable of financing capital expenditure, which represented a mere 2.5 per cent of total public expenditure in 2004. |
وعلى هذا فإن تحليل التكاليف في مقابل الفوائد ـ أو موازنة تكاليف الإجراءات التصحيحية في مقابل الفوائد المترتبة على تجنب الكارثة ـ يصبح أمرا غير جائز. | Cost benefit analysis balancing the cost of remedial action against the benefit of avoiding disaster is no longer permissible. |
الإنفاق لقد زاد أوباما الإنفاق بشكل ملموس. | Spending. Obama has dramatically increased spending. |
سلف من دولة العضو إيراد متأت من الفوائد | Advance from a Member State 2 000 000 |
فإذا كان الإنفاق أقل على دفع الفوائد إلى البلدان المتقدمة النمو، فإنه يمكن إنفاق المزيد على تحسين الهياكل الأساسية، والتعليم والصحة، بما يعود بالفائدة على الفقراء. | If less were spent on paying interest to developed countries, more could be spent on better infrastructure, education and health, to the benefit of the poor. |
(3) تتضمن الإيرادات من الفوائد والإيرادات المتنوعة. | Includes interest income and miscellaneous income. |
٥ اﻹيرادات المتأتية من الفوائد وإيرادات متنوعة | 5. Interest and miscellaneous income |
المﻻحظة ١٨ إيرادات الصناديق اﻻستئمانية من الفوائد | Note 18. Interest income of trust funds |
و مجملا ، في التفاؤل كثير من الفوائد. | So all in all, optimism has lots of benefits. |
عمليات البحث ذات الصلة : الدخل من غير الفوائد - من الفوائد - الفوائد غير المباشرة - الفوائد غير العادية - صافي الدخل من غير الفوائد - الإنفاق غير الإختيارية - الإنفاق غير النظامية - الإنفاق غير المجدي - الإنفاق غير المباشر - الإنفاق غير المباشر - الإنفاق غير المدارة - العديد من الفوائد - بدعوى من الفوائد