ترجمة "منافسا قويا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
منافسا قويا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عمد براون إلى استخدام التيار الكهربائي المتردد (AC) الذي أصبح منافسا قويا للتيار الكهربائي المباشر (DC) رغم أنه كان في مرحلة التطوير التجاري. | Brown intended to use alternating current (AC), then emerging as a potent rival to direct current (DC), which was further along in commercial development. |
وهذا هو السبب في كونها تشكل منافسا | This is why they are a constant challengers |
سوف يؤسس مكتبه الخاص, سيكون منافسا لى | ... he'llsetup hisown office in opposition. |
لا , شخص مثلي لايمكنه ان يكون منافسا لـ سو هيون اوني | Someone like me can't compete with Min SeoHyun, right.? |
تبدو قويا | You seem strong enough. |
ولكي ما يظل المكتب منافسا ويلبي طلبات الزبائن فيجب عليه تحسين نوعية تقارير الزبائن اللازمة بموجب العقد. | To remain competitive and satisfy clients now, UNOPS must improve the quality of these contractually obligated client reports. |
انه ليس قويا جدا | He's not very strong. |
سأخرج لأحتسى شرابا قويا, | First, I'm goin' out to get a stiff drink. |
كن قويا و شجاعا | Be strong and of good courage. |
كن قويا ودع الكون يجيب | Be still and let the universe answer. |
وهذا يجعل الدماغ بطبيعته قويا. | It makes the brain inherently robust. |
يجعلك قويا هذا ليس كافيا | Makes strong. |
نعم, ويكون قويا من فضلك | Please, a strong one. |
جيشى ليس قويا بكل تأكيد | Certainly not my army. |
يبدو قويا.. ما رأيك أنت | I think he's tough. |
و لكن ، أسيكون ايمانك قويا | But what strength would your belief have then? |
وحكومة بابوا غينيا الجديدة ﻻ تنظر الى مجلس التعاون اﻻقتصادي ﻵسيا والمحيط الهادئ باعتباره بديﻻ أو منافسا للصيغة المنقحة للغات. | The Government of Papua New Guinea does not see the Asia Pacific Economic Cooperation Council (APEC) as a replacement or a rival for an updated version of GATT. |
يبدو جمال قويا جدا و محترفا. | Jamal seems very strong and professional. |
ونتيجة لهذا، يظل موقف نتنياهو قويا. | As a result, Netanyahu s position is strong. |
ويؤكد وفدي على ذلك تأكيدا قويا. | My delegation affirms that forcefully. |
والدانمرك تؤيد هذا القرار تأييدا قويا. | Denmark strongly supports this decision. |
وسنؤيد تأييدا قويا مثل هذا الجهد. | We will strongly support such an effort. |
وتلتزم كندا التزاما قويا بهذا الجهد. | Canada is strongly committed to this effort. |
وقال لست قويا خلال كرر. لا | I'm not over strong, he repeated. No? |
ألم يكن السم قويا بالدرجة الكافية | Was the poison strong enough? |
نعم ، انك لا زلت رجلا قويا | Yes. You are a strong man yet. |
ونؤيد تأييدا قويا إنشاء مقاعد دائمة جديدة. | We strongly support the creation of new permanent seats. |
وتوفر تلك الوثائق أساسا قويا لمناقشة اليوم. | Those documents provide a solid basis for today's discussion. |
إن خطر الإرهاب يستلزم تصديا أمنيا قويا. | The threat of terrorism requires a robust security response. |
ويتطلب اﻷمر تعزيزا قويا لذلك اﻻجراء اﻻنمائي. | A significant strengthening of such development action is needed. |
وتلتزم نيوزيلنـــدا التزامـــا قويا بمبدأ اﻷمن الجماعي. | New Zealand has a very strong commitment to the principle of collective security. |
تؤيد نيوزيلندا تأييدا قويا جميع هذه اﻷحكام. | New Zealand strongly supports all these provisions. |
واستمر أداء القطاع المالي وقطاع التشييد قويا. | The financial and construction sectors have continued to perform well. |
يجب أن تخلق اﻻصﻻحات أساسا ماليا قويا. | The reforms have to create a strong financial basis. |
إن انتاركتيكا تتطلب وجودا قويا لﻷمم المتحدة. | Antarctica demands a strong United Nations presence. |
كم كان قويا ليصبح وجهك بهذا الشحوب | You're never carsick. But it must have been really bad... you look like you're dying. |
لم يكن قويا حتى مثل زوجتي الاخيرة | Oh, he wasn't as tough as my last wife. |
دمي ليسا قويا كما كان في السابق | My blood ain't as strong as it used to be. |
كان اتجاه العمالة قويا للغاية في عام 2007. | The employment tendency was very strong in 2007. |
نسله يكون قويا في الارض. جيل المستقيمين يبارك . | His seed will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed. |
نسله يكون قويا في الارض. جيل المستقيمين يبارك . | His seed shall be mighty upon earth the generation of the upright shall be blessed. |
وأولت كرواتيا دائما اهتماما قويا لنجاح المحكمة الدولية. | Croatia has always maintained a strong interest in its success. |
وتؤيد الولايات المتحدة مهمة هذه الشراكة تأييدا قويا. | The United States strongly endorses its mission. |
واليوم، ما زال تصميمنا قويا كما كان دائما. | Today our determination remains as strong as ever. |
وقد وجدت البعثة الخاصة شعورا قويا بين اﻷفغان | The special mission found a strong feeling among Afghans that |
عمليات البحث ذات الصلة : منافسا خطيرا - تصبح منافسا - لكي تكون منافسا - شريكا قويا - نداء قويا - انطباعا قويا - مدافعا قويا - أداء قويا - عرضا قويا - مرشحا قويا - مبررا قويا - ردا قويا - مدافعا قويا - تشجيعا قويا