ترجمة "منافسا قويا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

منافسا قويا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

عمد براون إلى استخدام التيار الكهربائي المتردد (AC) الذي أصبح منافسا قويا للتيار الكهربائي المباشر (DC) رغم أنه كان في مرحلة التطوير التجاري.
Brown intended to use alternating current (AC), then emerging as a potent rival to direct current (DC), which was further along in commercial development.
وهذا هو السبب في كونها تشكل منافسا
This is why they are a constant challengers
سوف يؤسس مكتبه الخاص, سيكون منافسا لى
... he'llsetup hisown office in opposition.
لا , شخص مثلي لايمكنه ان يكون منافسا لـ سو هيون اوني
Someone like me can't compete with Min SeoHyun, right.?
تبدو قويا
You seem strong enough.
ولكي ما يظل المكتب منافسا ويلبي طلبات الزبائن فيجب عليه تحسين نوعية تقارير الزبائن اللازمة بموجب العقد.
To remain competitive and satisfy clients now, UNOPS must improve the quality of these contractually obligated client reports.
انه ليس قويا جدا
He's not very strong.
سأخرج لأحتسى شرابا قويا,
First, I'm goin' out to get a stiff drink.
كن قويا و شجاعا
Be strong and of good courage.
كن قويا ودع الكون يجيب
Be still and let the universe answer.
وهذا يجعل الدماغ بطبيعته قويا.
It makes the brain inherently robust.
يجعلك قويا هذا ليس كافيا
Makes strong.
نعم, ويكون قويا من فضلك
Please, a strong one.
جيشى ليس قويا بكل تأكيد
Certainly not my army.
يبدو قويا.. ما رأيك أنت
I think he's tough.
و لكن ، أسيكون ايمانك قويا
But what strength would your belief have then?
وحكومة بابوا غينيا الجديدة ﻻ تنظر الى مجلس التعاون اﻻقتصادي ﻵسيا والمحيط الهادئ باعتباره بديﻻ أو منافسا للصيغة المنقحة للغات.
The Government of Papua New Guinea does not see the Asia Pacific Economic Cooperation Council (APEC) as a replacement or a rival for an updated version of GATT.
يبدو جمال قويا جدا و محترفا.
Jamal seems very strong and professional.
ونتيجة لهذا، يظل موقف نتنياهو قويا.
As a result, Netanyahu s position is strong.
ويؤكد وفدي على ذلك تأكيدا قويا.
My delegation affirms that forcefully.
والدانمرك تؤيد هذا القرار تأييدا قويا.
Denmark strongly supports this decision.
وسنؤيد تأييدا قويا مثل هذا الجهد.
We will strongly support such an effort.
وتلتزم كندا التزاما قويا بهذا الجهد.
Canada is strongly committed to this effort.
وقال لست قويا خلال كرر. لا
I'm not over strong, he repeated. No?
ألم يكن السم قويا بالدرجة الكافية
Was the poison strong enough?
نعم ، انك لا زلت رجلا قويا
Yes. You are a strong man yet.
ونؤيد تأييدا قويا إنشاء مقاعد دائمة جديدة.
We strongly support the creation of new permanent seats.
وتوفر تلك الوثائق أساسا قويا لمناقشة اليوم.
Those documents provide a solid basis for today's discussion.
إن خطر الإرهاب يستلزم تصديا أمنيا قويا.
The threat of terrorism requires a robust security response.
ويتطلب اﻷمر تعزيزا قويا لذلك اﻻجراء اﻻنمائي.
A significant strengthening of such development action is needed.
وتلتزم نيوزيلنـــدا التزامـــا قويا بمبدأ اﻷمن الجماعي.
New Zealand has a very strong commitment to the principle of collective security.
تؤيد نيوزيلندا تأييدا قويا جميع هذه اﻷحكام.
New Zealand strongly supports all these provisions.
واستمر أداء القطاع المالي وقطاع التشييد قويا.
The financial and construction sectors have continued to perform well.
يجب أن تخلق اﻻصﻻحات أساسا ماليا قويا.
The reforms have to create a strong financial basis.
إن انتاركتيكا تتطلب وجودا قويا لﻷمم المتحدة.
Antarctica demands a strong United Nations presence.
كم كان قويا ليصبح وجهك بهذا الشحوب
You're never carsick. But it must have been really bad... you look like you're dying.
لم يكن قويا حتى مثل زوجتي الاخيرة
Oh, he wasn't as tough as my last wife.
دمي ليسا قويا كما كان في السابق
My blood ain't as strong as it used to be.
كان اتجاه العمالة قويا للغاية في عام 2007.
The employment tendency was very strong in 2007.
نسله يكون قويا في الارض. جيل المستقيمين يبارك .
His seed will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
نسله يكون قويا في الارض. جيل المستقيمين يبارك .
His seed shall be mighty upon earth the generation of the upright shall be blessed.
وأولت كرواتيا دائما اهتماما قويا لنجاح المحكمة الدولية.
Croatia has always maintained a strong interest in its success.
وتؤيد الولايات المتحدة مهمة هذه الشراكة تأييدا قويا.
The United States strongly endorses its mission.
واليوم، ما زال تصميمنا قويا كما كان دائما.
Today our determination remains as strong as ever.
وقد وجدت البعثة الخاصة شعورا قويا بين اﻷفغان
The special mission found a strong feeling among Afghans that

 

عمليات البحث ذات الصلة : منافسا خطيرا - تصبح منافسا - لكي تكون منافسا - شريكا قويا - نداء قويا - انطباعا قويا - مدافعا قويا - أداء قويا - عرضا قويا - مرشحا قويا - مبررا قويا - ردا قويا - مدافعا قويا - تشجيعا قويا