ترجمة "مقاضاة من أجل السلام" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

السلام - ترجمة : السلام - ترجمة : السلام - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Yeah Peace Peace Salaam Quiet Upon Suing Prosecute Sued Prosecution

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نحن مقاضاة من أجل السلام. نحن مقاضاة من أجل السلام في هذه الحرب ،
We sue for peace.
تحالفات من أجل السلام
Alliances for Peace
السلام الآن من أجل فلسطين
Peace Now for Palestine
كافح من أجل السلام والحرية
He fought for peace and liberty
من أجل بلادك ومن أجل السلام الأوربى وكل هذا
For your country and for European peace and all that.
جماعة الوطنيين من أجل السلام، المعروفة أيضا باسم تجمع الوطنيين من أجل السلام، والتابعة لجبهة التحرير الوطني.
Groupe des patriotes pour la paix (GPP), also known as Convention des patriotes pour le paix (CPP), of the Front de libération nationale (FLN).
أجل ، لتعكير السلام
That's right. Disturbing the peace.
مقاضاة المدعى أنهم جناة
Prosecution of alleged offenders
العمل من أجل السلام هو خلاق جدا .
Working for peace is very creative.
بل إن هذا كله من أجل السلام.
This is about keeping the peace.
سادسا الأنشطة التنفيذية من أجل تعزيز السلام
Operational activities to promote peace
لكن أنا أقوم بهذا من أجل السلام
But I'm doing this for the sake of peace.
ولكن ما زلت آمل من أجل السلام.
But I still hope for peace.
quot مقاضاة المدعى أنهم جناة
quot Prosecution of alleged offenders
تشجيع الحوار بين الأديان والتعاون من أجل السلام
Promotion of interreligious dialogue and cooperation for peace
ليس بغرض التفاوض من أجل السلام ولكن لإغتيـالك
Not to negotiate a peace but to assassinate you.
وتتخذ إسرائيل، لتحقيق هذا الهدف، عددا من الخطوات من أجل تعزيز السلام وإعادة تنشيط عملية السلام.
Towards that goal, Israel is taking a number of steps to promote peace and reinvigorate the peace process.
ويتعين علينا أن نسعى من أجل تجديدها، ومن أجل مزيد من السلام والسعادة والكرامة الإنسانية.
Let us strive for its renewal, for more peace, for happiness and for greater human dignity.
45 ونلتزم بتشجيع التعليم من أجل السلام والتنمية البشرية.
45. We commit ourselves to promoting education for peace and human development.
إعلان بشأن الحوار والتعاون بين الأديان من أجل السلام
Declaration on Interfaith Dialogue and Cooperation for Peace
إن أمامنا خيارا فلنستخدمه من أجل السلام والأمن الدوليين.
We have a choice let us use it for the sake of international peace and security.
إرسـاله،ربمـا، في مهمة من أجل السلام إلى (إنجلترا)
Send him, perhaps, on a mission of peace to England.
من أجل أن يسود السلام فى المملكة توقيع نيكولاس
... forthesettledpeace of the kingdom. Signed, Nicolas.
5 تشجع لجنة بناء السلام على الترويج في أنشطتها لثقافة السلام واللاعنف من أجل الأطفال
5. Encourages the Peacebuilding Commission to promote a culture of peace and non violence for children in its activities
لا ، نحن لا نريد مقاضاة أي شخص
No. We don't want to prosecute anyone.
60 10 تشجيع الحوار والتعاون بين الأديان من أجل السلام
60 10. Promotion of interreligious dialogue and cooperation for peace
ولكن تطهير الأرض من أجل السلام ليس بالمهمة السلمية دوما.
But clearing the ground for peace is not always peaceful.
جورج كلوني م صفد في وقفة من أجل السلام في السودان.
George Clooney handcuffed.
60 10 تشجيع الحوار والتعاون بين الأديان من أجل السلام
Promotion of interreligious dialogue and cooperation for peace
45 ونحن نلتزم بتشجيع التعليم من أجل السلام والتنمية البشرية.
We commit ourselves to promoting education for peace and human development.
الموتى عبر العالم في المعركة من أجل السلام و الحرية
And millions dead across the world in the battle for peace and liberty.
ما يجب القيام به من أجل إعطاء السلام إلى الجسم
What to do in order to give peace to our body?
أنت الشخص الذي أخبرني أن أستعمل قدراتي من أجل السلام.
You're the one who told me to use my abilities for peace.
ي عد (فوجيماكي)للتنازل عن حقه بالحامية والتوسل من أجل السلام
At the Garrison, Fujimaki prepares to abdicate and begs for peace.
(1) بروني دار السلام ملتزمة بتعزيز الحد من التسلح ونزع السلاح من أجل صون السلام والأمن إقليميا ودوليا.
Brunei Darussalam is committed to the promotion of arms control and disarmament for the maintenance of regional and international peace and security.
تقرير المجموعة الداعية(أ) إلى المؤتمر المعني بالتعاون بين الأديان من أجل السلام تعزيز الحوار والتعاون بين الأديان من أجل تحقيق السلام في القرن الحادي والعشرين
Report of the Convening Group of the Conference on Interfaith Cooperation for Peace Enhancing Interfaith Dialogue and Cooperation Towards Peace in the Twenty first Century
فواقع الأمر هو أن تشجيع ثقافة السلام يتسم بأهمية بالغة ونحن نكافح من أجل تحقيق السلام العالمي.
In fact, the promotion of a culture of peace is very important as we strive to achieve universal peace.
3 تتطلب بعثات حفظ السلام إطار عمل شاملا في ما يتعلق بالسوقيات من أجل تلبية احتياجات التشغيل اللازمة من أجل إنشاء عملية لدعم السلام ومواصلة هذه العملية.
Peacekeeping missions require an extensive logistics framework to satisfy the operational needs of establishing and sustaining a peace support operation.
كما قالت لايما إرتدينا الأبيض لنقول إننا خرجنا من أجل السلام.
As Layma said, We wore the white saying we were out for peace.
وتقدم منظمة التعاون من أجل السلام والوحدة نموذجا لكيفية القيام بهذا.
The Cooperation for Peace and Unity (CPAU) provides a model of how this can be done.
نحن هنا من أجل السلام لشعب ميانمار، ولوقف الحرب داخل البلاد.
We are here for the peace for Myanmar people and to stop the war inside the country ..
السنة الدولية للسياحة المستدامة من أجل السلام واستئصال الفقر، عام 2008
International Year of Sustainable Tourism for Peace and Poverty Eradication, 2008
منظمة العمل الدولي من أجل السلام والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى
Generations United
(أ) التعاون فيما بين مختلف الشركاء العاملين من أجل السلام والأمن
(a) Collaboration among various partners working towards peace and security
كذلك فإن مساهمته مرحب بها للنهوض بالمصالحة والتعليم من أجل السلام.
Their participation is also welcome in promoting reconciliation and education for peace.

 

عمليات البحث ذات الصلة : من أجل السلام - أجل السلام - التربية من أجل السلام - نسعى من أجل السلام - السعي من أجل السلام - العمل من أجل السلام - الطلب من أجل السلام - مظاهرة من أجل السلام - قوة من أجل السلام - صندوق من أجل السلام - الكفاح من أجل السلام - العمل من أجل السلام - الوقت من أجل السلام - السعي من أجل السلام