ترجمة "الوقت من أجل السلام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : السلام - ترجمة : السلام - ترجمة : السلام - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نحن مقاضاة من أجل السلام. نحن مقاضاة من أجل السلام في هذه الحرب ، | We sue for peace. |
تحالفات من أجل السلام | Alliances for Peace |
السلام الآن من أجل فلسطين | Peace Now for Palestine |
كافح من أجل السلام والحرية | He fought for peace and liberty |
حسنا، من أجل الوقت، | Well for the sake of time, |
من أجل بلادك ومن أجل السلام الأوربى وكل هذا | For your country and for European peace and all that. |
جماعة الوطنيين من أجل السلام، المعروفة أيضا باسم تجمع الوطنيين من أجل السلام، والتابعة لجبهة التحرير الوطني. | Groupe des patriotes pour la paix (GPP), also known as Convention des patriotes pour le paix (CPP), of the Front de libération nationale (FLN). |
أجل ، لتعكير السلام | That's right. Disturbing the peace. |
كان الوقت قد فات ...من أجل مساعدته وأظن أن الوقت قد فات من أجل مساعدتكم | It was too late to do very much for him... and I guess it's too late to do very much for you. |
العمل من أجل السلام هو خلاق جدا . | Working for peace is very creative. |
بل إن هذا كله من أجل السلام. | This is about keeping the peace. |
سادسا الأنشطة التنفيذية من أجل تعزيز السلام | Operational activities to promote peace |
لكن أنا أقوم بهذا من أجل السلام | But I'm doing this for the sake of peace. |
ولكن ما زلت آمل من أجل السلام. | But I still hope for peace. |
حان الوقت لنصمم من أجل آذاننا. | It's time to start designing for our ears. |
تشجيع الحوار بين الأديان والتعاون من أجل السلام | Promotion of interreligious dialogue and cooperation for peace |
ليس بغرض التفاوض من أجل السلام ولكن لإغتيـالك | Not to negotiate a peace but to assassinate you. |
وتتخذ إسرائيل، لتحقيق هذا الهدف، عددا من الخطوات من أجل تعزيز السلام وإعادة تنشيط عملية السلام. | Towards that goal, Israel is taking a number of steps to promote peace and reinvigorate the peace process. |
ويتعين علينا أن نسعى من أجل تجديدها، ومن أجل مزيد من السلام والسعادة والكرامة الإنسانية. | Let us strive for its renewal, for more peace, for happiness and for greater human dignity. |
45 ونلتزم بتشجيع التعليم من أجل السلام والتنمية البشرية. | 45. We commit ourselves to promoting education for peace and human development. |
إعلان بشأن الحوار والتعاون بين الأديان من أجل السلام | Declaration on Interfaith Dialogue and Cooperation for Peace |
إن أمامنا خيارا فلنستخدمه من أجل السلام والأمن الدوليين. | We have a choice let us use it for the sake of international peace and security. |
إرسـاله،ربمـا، في مهمة من أجل السلام إلى (إنجلترا) | Send him, perhaps, on a mission of peace to England. |
من أجل أن يسود السلام فى المملكة توقيع نيكولاس | ... forthesettledpeace of the kingdom. Signed, Nicolas. |
ومنذ ذلك الوقت تحقق العديد من الإنجازات، من أجل أفغانستان ومن أجل العالم. | Much has been accomplished along the way, for Afghanistan and for the world. |
5 تشجع لجنة بناء السلام على الترويج في أنشطتها لثقافة السلام واللاعنف من أجل الأطفال | 5. Encourages the Peacebuilding Commission to promote a culture of peace and non violence for children in its activities |
فى تمام الوقت من أجل الزهور كما أتمنى | In time for the flowers, I hope. |
لقد حان الوقت لنبني الشرق اﻷوسط من أجل الشعوب وليس فقط من أجل الحكام. | The time has come to build a Middle East for the people and not just for the rulers. |
من أجل أطفال اليوم، من أجل أطفال المستقبل، كما لم يحدث، الآن هو الوقت. | For the children of today, for tomorrow's child as never again, now is the time. |
60 10 تشجيع الحوار والتعاون بين الأديان من أجل السلام | 60 10. Promotion of interreligious dialogue and cooperation for peace |
ولكن تطهير الأرض من أجل السلام ليس بالمهمة السلمية دوما. | But clearing the ground for peace is not always peaceful. |
جورج كلوني م صفد في وقفة من أجل السلام في السودان. | George Clooney handcuffed. |
60 10 تشجيع الحوار والتعاون بين الأديان من أجل السلام | Promotion of interreligious dialogue and cooperation for peace |
45 ونحن نلتزم بتشجيع التعليم من أجل السلام والتنمية البشرية. | We commit ourselves to promoting education for peace and human development. |
الموتى عبر العالم في المعركة من أجل السلام و الحرية | And millions dead across the world in the battle for peace and liberty. |
ما يجب القيام به من أجل إعطاء السلام إلى الجسم | What to do in order to give peace to our body? |
أنت الشخص الذي أخبرني أن أستعمل قدراتي من أجل السلام. | You're the one who told me to use my abilities for peace. |
ي عد (فوجيماكي)للتنازل عن حقه بالحامية والتوسل من أجل السلام | At the Garrison, Fujimaki prepares to abdicate and begs for peace. |
(1) بروني دار السلام ملتزمة بتعزيز الحد من التسلح ونزع السلاح من أجل صون السلام والأمن إقليميا ودوليا. | Brunei Darussalam is committed to the promotion of arms control and disarmament for the maintenance of regional and international peace and security. |
ولبرهة قصيرة من الوقت لاح الأمل في الأفق في حلول السلام. | For a short moment, there was reason to hope that peace was at hand. |
تقرير المجموعة الداعية(أ) إلى المؤتمر المعني بالتعاون بين الأديان من أجل السلام تعزيز الحوار والتعاون بين الأديان من أجل تحقيق السلام في القرن الحادي والعشرين | Report of the Convening Group of the Conference on Interfaith Cooperation for Peace Enhancing Interfaith Dialogue and Cooperation Towards Peace in the Twenty first Century |
فواقع الأمر هو أن تشجيع ثقافة السلام يتسم بأهمية بالغة ونحن نكافح من أجل تحقيق السلام العالمي. | In fact, the promotion of a culture of peace is very important as we strive to achieve universal peace. |
3 تتطلب بعثات حفظ السلام إطار عمل شاملا في ما يتعلق بالسوقيات من أجل تلبية احتياجات التشغيل اللازمة من أجل إنشاء عملية لدعم السلام ومواصلة هذه العملية. | Peacekeeping missions require an extensive logistics framework to satisfy the operational needs of establishing and sustaining a peace support operation. |
14 ويشير مجلس مراجعي الحسابات(2) إلى ضرورة أن تقدم بعثات حفظ السلام خطط المشتريات في الوقت المناسب من أجل التعجيل بتجميع خطة إجمالية للمشتريات. | In paragraphs 259 and 260 of its report,2 the Board of Auditors refers to the need for peacekeeping missions to submit procurement plans in a timely manner, in order to expedite the compilation of an overall procurement plan. |
كما قالت لايما إرتدينا الأبيض لنقول إننا خرجنا من أجل السلام. | As Layma said, We wore the white saying we were out for peace. |
عمليات البحث ذات الصلة : من أجل السلام - أجل السلام - التربية من أجل السلام - نسعى من أجل السلام - السعي من أجل السلام - العمل من أجل السلام - الطلب من أجل السلام - مظاهرة من أجل السلام - قوة من أجل السلام - صندوق من أجل السلام - الكفاح من أجل السلام - مقاضاة من أجل السلام - العمل من أجل السلام - السعي من أجل السلام