ترجمة "مع بضربة واحدة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع بضربة واحدة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أصبحت محظوظة بضربة واحدة
Life is really one shot.
سأغامر بالجميع بضربة واحدة و سأفوز
I'll risk all on one throw and win.
لا توجد وسيلة لإعادة التوازن الاقتصادي بضربة واحدة.
There is no way to reestablish economic equilibrium in one fell swoop.
سوف نحرر بغداد بضربة واحدة أو نموت معا
With a single cast of the dice we will free Baghdad or we will die together.
لم أستطع أن أفوز بضربة تنس واحدة منذ ثلاثة أيام
For the past 3 days, I can't even receive a simple serve.
بضربة واحدة من ذراعك يمكنك قتل 50 نوبيا فى الساعة
Why, with one arm strapped, you could kill 50 Nubians an hour.
إن كان هو العقل المدبر فسيقضي عليكم جميعا بضربة واحدة
If he's the mastermind, he can kill you all in one fell swoop.
أوديسيوس لديه يد كبيرة مثل البرميل رأيته بعيني يكسر ظهر ثور بضربة واحدة
Yes, this man is no weakling, but he is not to be compared with heroes.
إنك ا صبت بضربة سيف
You were only struck by a little sword energy.
دعنا نقوم بضربة لنا
We're broke. Let's make a hit.
إن السكين الذي قتل بازيل هولوورد سوف يقتل الصورة أيضا و يحرره بضربة واحدة من سحر شر الماضي
The knife that had killed Basil Hallward would kill his portrait also... and free him at a stroke from the evil enchantment of the past.
بضربة ذهبية، .علينا أن نلقي نظرة
Sounds like it's made for us, booming with a gold strike, we ought to take a look.
هل, بالصدفة , أخذتة البارحة للخارج وقمت بضربة
He's a fast one. Did you drag him out to beat him up yesterday?
لابد أنكم أ صبتـ م بضربة شمس يا أطفال
LAUGHS You children must have stayed out in the sun too long.
لقد فزت توا بالذهب بضربة حظ وغنى
I've just won a gold claim, right in the heart of the richest strike.
فقط ، واعتقد انه لا بأس بضربة كبيرة أخرى.
Only, I think it's quite a big blow again.
58 وهذه الأحوال قد أصابت الاقتصاد الفلسطيني بضربة شديدة.
Those conditions had dealt a severe blow to the Palestinian economy.
لقد أحسست بضربة عنيفة في صدري.. ذلك الإحساس هاه
I got that thump in my chest, just that huh?
ألست أنت. . . جوتشيونسو، الشخص الذي يدعى بالقاتل بضربة واحد
Aren't you... Jocheonsu, the one who used to be called the One Strike Killer?
قم بإختيار خصمك بضربة من سن رمحك على درعه
Choose your adversary by stroke of lance upon his shield.
عليك أن تقطعي الأرطلان إلى قطعتين بضربة سكين سريعة
Ortolans should be cut in two with a quick stroke of the knife.
وقبل ذلك كانت تبيع لحم الخنزير في سوق بكين، حيث اكتسبت لقب يي داو تشون ، بمعنى أنها قادرة على قطع شريحة اللحم المطلوبة بضربة واحدة.
Prior to that, she sold pork in a Beijing market, where she earned the nicknamed, Yi dao zhun, meaning that she could hack off a desired slice of meat with one blow.
من الأفضل أن نقوم بتغطيته حتى لا يصاب بضربة شمس
Better throw something over him so he won't get sunstruck.
فإنه لن يحدث مع شخص واحد فقط مع فكرة واحدة واحدة.
It won't happen with just one person with one single idea.
في خراطة ولقد أسعدني أن يكون قادرا على إرسال كل مسمار المنزل بضربة واحدة من المطرقة ، وكان طموحي لنقل الجص من لوحة على الجدار بدقة وبسرعة.
In lathing I was pleased to be able to send home each nail with a single blow of the hammer, and it was my ambition to transfer the plaster from the board to the wall neatly and rapidly.
سأترككم مع فكرة واحدة.
So, I want to leave you with one thought.
واحدة بيضاء، مع الحجاب
A white one, with veils.
ولن تتعارض واحدة مع الأخرى مع ذلك.
Nor, however, does one contradict the other.
أمي فنانة، وكطفلة كنت دوما أشاهدها تأتي بالأشياء إلى الحياة بضربة من فرشاتها.
My mom's an artist, and as a child I'd often see her bring things to life with the stroke of a brush.
قد يقبضون عليه بضربة حظ فقط و بالطبع نحن لا نستطيع إنتظار ذلك
They'll only get him by accident now. We can't wait for that.
نشأ جونستون مع أخت واحدة.
Johnston grew up with one sister.
مع أربعة أجنحة لكل واحدة
With four wings apiece.
لدينا مشكلة واحدة مع الإد عاء
That's one problem we have with the prosecution.
كلنا ايد واحدة مع الثورة السورية
We're all united with the Syrian Revolution!
مررت حديقته ، وتميز ، مع عين واحدة ،
'I passed by his garden, and marked, with one eye,
اذا دعونا نتعامل مع اول واحدة اولا
So let's do this first one.
مما يمنعه من الاستقرار مع .. فتاة واحدة
He never seems to settle on any particular girl.
لماذا تبقى أي واحدة مع رجل يضربها
Why would anyone stay with a man who beats her?
إنه في الداخل مع زبون لحظة واحدة
He's inside with a customer for the moment.
ليلة واحدة، حاول ضربه خارجا مع الشرطة
One night, he tried to shoot it out with the cops.
مرة واحدة فقط مع اومي و شركائه
Only once.
هناك طريقة واحدة فقط للتعامل مع الشحاذ
There is only one way to deal with a beggar.
مع ذلك , ففي الصداقة هناك قاعدة واحدة
After all, in friendship, there's only one rule
وفي جهد لإزالتها جميعا بضربة واحدة، فإن خدمة التعليقات على موقع ويبو سينا ستتوقف بشل مؤقت من الساعة الثامنة صباح يوم الحادي والثلاثين من مارس آذار إلى الثامنة صباح يوم الثالث من أبريل نيسان.
In an effort to clean them up in one stroke, comments function of Sina Weibo will be temporarily disabled from 8 a.m. March 31 to 8 a.m. April 3.
وكما هو واضح فإن التحديات التي تواجه المجتمع الدولي متغيرة ومروعة في آن معا، ومن الواضح أيضا أن مجلس اﻷمن ليس ساحرا يمكنه بضربة واحدة من عصا سحرية أن يحقق خاتمة سلمية لهذه الصراعات.
Just as it is clear that the challenges facing the international community are both changing and daunting, it is also evident that the Security Council is no Merlin, who in one stroke can bring them to a peaceful outcome.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بضربة واحدة - بضربة واحدة - عملية بضربة واحدة - مصاب بضربة - شريحة واحدة مع - مع انتقاد واحدة - مع عين واحدة - مع دورة واحدة - مع ضغطة واحدة - في واحدة مع - تصبح واحدة مع - مرة واحدة مع - مع لمحة واحدة - يتم واحدة مع