ترجمة "بضربة واحدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أصبحت محظوظة بضربة واحدة | Life is really one shot. |
سأغامر بالجميع بضربة واحدة و سأفوز | I'll risk all on one throw and win. |
لا توجد وسيلة لإعادة التوازن الاقتصادي بضربة واحدة. | There is no way to reestablish economic equilibrium in one fell swoop. |
سوف نحرر بغداد بضربة واحدة أو نموت معا | With a single cast of the dice we will free Baghdad or we will die together. |
لم أستطع أن أفوز بضربة تنس واحدة منذ ثلاثة أيام | For the past 3 days, I can't even receive a simple serve. |
بضربة واحدة من ذراعك يمكنك قتل 50 نوبيا فى الساعة | Why, with one arm strapped, you could kill 50 Nubians an hour. |
إن كان هو العقل المدبر فسيقضي عليكم جميعا بضربة واحدة | If he's the mastermind, he can kill you all in one fell swoop. |
أوديسيوس لديه يد كبيرة مثل البرميل رأيته بعيني يكسر ظهر ثور بضربة واحدة | Yes, this man is no weakling, but he is not to be compared with heroes. |
إنك ا صبت بضربة سيف | You were only struck by a little sword energy. |
دعنا نقوم بضربة لنا | We're broke. Let's make a hit. |
إن السكين الذي قتل بازيل هولوورد سوف يقتل الصورة أيضا و يحرره بضربة واحدة من سحر شر الماضي | The knife that had killed Basil Hallward would kill his portrait also... and free him at a stroke from the evil enchantment of the past. |
بضربة ذهبية، .علينا أن نلقي نظرة | Sounds like it's made for us, booming with a gold strike, we ought to take a look. |
هل, بالصدفة , أخذتة البارحة للخارج وقمت بضربة | He's a fast one. Did you drag him out to beat him up yesterday? |
لابد أنكم أ صبتـ م بضربة شمس يا أطفال | LAUGHS You children must have stayed out in the sun too long. |
لقد فزت توا بالذهب بضربة حظ وغنى | I've just won a gold claim, right in the heart of the richest strike. |
فقط ، واعتقد انه لا بأس بضربة كبيرة أخرى. | Only, I think it's quite a big blow again. |
58 وهذه الأحوال قد أصابت الاقتصاد الفلسطيني بضربة شديدة. | Those conditions had dealt a severe blow to the Palestinian economy. |
لقد أحسست بضربة عنيفة في صدري.. ذلك الإحساس هاه | I got that thump in my chest, just that huh? |
ألست أنت. . . جوتشيونسو، الشخص الذي يدعى بالقاتل بضربة واحد | Aren't you... Jocheonsu, the one who used to be called the One Strike Killer? |
قم بإختيار خصمك بضربة من سن رمحك على درعه | Choose your adversary by stroke of lance upon his shield. |
عليك أن تقطعي الأرطلان إلى قطعتين بضربة سكين سريعة | Ortolans should be cut in two with a quick stroke of the knife. |
وقبل ذلك كانت تبيع لحم الخنزير في سوق بكين، حيث اكتسبت لقب يي داو تشون ، بمعنى أنها قادرة على قطع شريحة اللحم المطلوبة بضربة واحدة. | Prior to that, she sold pork in a Beijing market, where she earned the nicknamed, Yi dao zhun, meaning that she could hack off a desired slice of meat with one blow. |
من الأفضل أن نقوم بتغطيته حتى لا يصاب بضربة شمس | Better throw something over him so he won't get sunstruck. |
في خراطة ولقد أسعدني أن يكون قادرا على إرسال كل مسمار المنزل بضربة واحدة من المطرقة ، وكان طموحي لنقل الجص من لوحة على الجدار بدقة وبسرعة. | In lathing I was pleased to be able to send home each nail with a single blow of the hammer, and it was my ambition to transfer the plaster from the board to the wall neatly and rapidly. |
أمي فنانة، وكطفلة كنت دوما أشاهدها تأتي بالأشياء إلى الحياة بضربة من فرشاتها. | My mom's an artist, and as a child I'd often see her bring things to life with the stroke of a brush. |
قد يقبضون عليه بضربة حظ فقط و بالطبع نحن لا نستطيع إنتظار ذلك | They'll only get him by accident now. We can't wait for that. |
وفي جهد لإزالتها جميعا بضربة واحدة، فإن خدمة التعليقات على موقع ويبو سينا ستتوقف بشل مؤقت من الساعة الثامنة صباح يوم الحادي والثلاثين من مارس آذار إلى الثامنة صباح يوم الثالث من أبريل نيسان. | In an effort to clean them up in one stroke, comments function of Sina Weibo will be temporarily disabled from 8 a.m. March 31 to 8 a.m. April 3. |
وكما هو واضح فإن التحديات التي تواجه المجتمع الدولي متغيرة ومروعة في آن معا، ومن الواضح أيضا أن مجلس اﻷمن ليس ساحرا يمكنه بضربة واحدة من عصا سحرية أن يحقق خاتمة سلمية لهذه الصراعات. | Just as it is clear that the challenges facing the international community are both changing and daunting, it is also evident that the Security Council is no Merlin, who in one stroke can bring them to a peaceful outcome. |
يا ابن آدم هانذا آخذ عنك شهوة عينيك بضربة فلا تنح ولا تبك ولا تنزل دموعك. | Son of man, behold, I will take away from you the desire of your eyes with a stroke yet you shall neither mourn nor weep, neither shall your tears run down. |
يا ابن آدم هانذا آخذ عنك شهوة عينيك بضربة فلا تنح ولا تبك ولا تنزل دموعك. | Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run down. |
بضربة طائشة. فقد تدفعه نحو ثقب مفتاح ثالث أو ما أشبه، لذا لا يمكنك القيام بذلك. | You might just push it into a third keyhole or whatever, so you don't do that. |
ومع تمسكنا بمبدأ عدم التمييز، ينبغي أن نتذكر أننا لم نشهد في التاريخ أي كفاح من أجل التمكن حقق النجاح بضربة قاضية واحدة، وإنما تسنى ذلك تدريجيا من خلال عملية من المفاوضات، ومع مرور الوقت. | While maintaining the principle of non discrimination, we should recall that, historically, no struggles for empowerment have ever achieved success in one fell swoop, but rather through a process of negotiations and over time. |
لن يستطيع بان بضربة عصى سحرية أن يصلح مجلس الأمن بحيث يعكس واقع هذه الحقبة من الزمان. | Ban cannot simply reform the Security Council to reflect better the realities of this era. |
وهذا من شأنه أن يؤدي على حدوث الخلط بين القضيتين، أو قد يشكل عبئا إضافيا من التنازلات التي قد تكون أعظم من أن يقبلها الأتراك، الأمر الذي قد يهدد بالقضاء على المفاوضات على الصعيدين بضربة واحدة. | This would risk overlaps and trade offs between the two, or a cumulative burden of compromises that might become too great for Turks to accept, potentially wrecking both negotiations at one stroke. |
وللمرة الأولى تتعهد الولايات المتحدة بعدم الرد بضربة نووية حتى في حالة تعرضها لهجوم بالأسلحة الكيميائية أو البيولوجية. | For the first time, the US pledges not to retaliate with a nuclear strike even if attacked by chemical or biological weapons. |
وقد است هدفت بضربة شديدة في الوسط. قتل أكثر من 40 شخصا في خفقة قلب، رجالا ونساء وأطفالا وشيوخا | They chased them out of the refugee camps, the villages, only to collect them all in one place, an easier target. |
أمي فنانة، وكطفلة كنت دوما أشاهدها تأتي بالأشياء إلى الحياة بضربة من فرشاتها. للحظة كان كل شيء أبيضا تام النقاء. | My mom's an artist, and as a child, I'd often see her bring things to life with the stroke of a brush. |
و في زحمة كلامها اوقفت محرك السيارة بضربة سريعة لفرامل الطوارىء وفتحت الباب وقامت بهبوط مذهل بديع لامرأة في سنها | And she's still talking while she puts the car in park, hits the emergency brake, opens the door, and with a spryness astounding in a woman her age, she jumps out of the car, knocks out the phone books, and then she walks around she's carrying her cheap Kmart purse with her around the front of the car. |
وتقول لهم هذه الكلمة. لتذرف عيناي دموعا ليلا ونهارا ولا تكفا لان العذراء بنت شعبي سحقت سحقا عظيما بضربة موجعة جدا. | You shall say this word to them, Let my eyes run down with tears night and day, and let them not cease for the virgin daughter of my people is broken with a great breach, with a very grievous wound. |
وتقول لهم هذه الكلمة. لتذرف عيناي دموعا ليلا ونهارا ولا تكفا لان العذراء بنت شعبي سحقت سحقا عظيما بضربة موجعة جدا. | Therefore thou shalt say this word unto them Let mine eyes run down with tears night and day, and let them not cease for the virgin daughter of my people is broken with a great breach, with a very grievous blow. |
حقيبة واحدة، تفاحة واحدة، شريحة واحدة. | One bag, one apple, one slice. |
ويمكنك الإصطدام به ثانية. هذا أشبه بضربة طائشة. فقد تدفعه نحو ثقب مفتاح ثالث أو ما أشبه، لذا لا يمكنك القيام بذلك. | And you can hit it again. That's kind of ham fisted. You might just push it into a third keyhole or whatever, so you don't do that. |
ولكن حتى لو افترضنا جدلا أن م ش ر ف نجح بضربة حظ في إنقاذ نفسه من الخلع فإن مستقبله في المنصب سوف يكون كئيبا . | For the sake of argument, even if Musharraf faces impeachment and by some stroke of luck is saved from being thrown out of office, his future will be bleak. |
هل رأيت أبدا نمس يرقص أو عقرب بضربة الشمس لسع نفسه إلى الموت أو فرس النبى بيصل أكلت زوجها بعد ممارسة الجنس | Did you ever see a mongoose dance or a scorpion with sunstroke sting itself to death or a praying mantis eat her husband after making love? |
نحن كلنا جهة واحدة لحمة واحدة عائلة واحدة | We're all one front, one flesh, one family |
عمليات البحث ذات الصلة : عملية بضربة واحدة - مع بضربة واحدة - مصاب بضربة - في واحدة واحدة - دفعة واحدة واحدة - علاقة واحدة واحدة إلى - حالة واحدة واحدة إلى - لمرة واحدة دفعة واحدة - مقابلة واحدة واحدة إلى - نقطة واحدة - ملاحظة واحدة - شركة واحدة - تمريرة واحدة