ترجمة "مصالح تكمن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مصالح تكمن - ترجمة : مصالح - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إن محكمة الوﻻيات المتحدة المعنية بمقاطعة بورتوريكو تفتقر إلى اﻻستقﻻل السياسي والنزاهة، وعلة وجودها تكمن في حماية مصالح الوﻻيات المتحدة في بورتوريكو.
The United States District Court for the District of Puerto Rico lacks political independence and impartiality. Its very reason for being is to protect the interests of the United States in Puerto Rico.
ولكن تحت هذا التعريف تكمن مفاهيم خصبة تدور حول الجمعيات الطوعية، والمساءلة عن القرارات الاستراتيجية، والحرص على تحقيق مصالح المجتمعات التي تخدمها التعاونيات.
But, beneath this definition lie rich notions of voluntary association, accountability for strategic decisions, and concern for the communities that cooperatives serve.
ولهذا السبب، مازلنا نعتقد اعتقادا راسخا بأن مصالح المجتمع الدولي اﻷوسع نطاقا تكمن في التمديد غير المحدود وغيـر المشروط للمعاهدة في العام المقبل.
For this reason, we remain of the firm opinion that the wider interests of the international community lie in the Treaty apos s indefinite and unconditional extension next year.
إن المشكلة لا تكمن في الرياضيين، بل تكمن فينا.
The problem is not with the athletes, but with us.
وهنا تكمن المشكلة.
And there lies the problem.
وهنا تكمن المعضلة.
Here lies the conundrum.
هنا تكمن المشكلة.
That's the problem.
تكمن الحقيقة الخالدة
lies the eternal truth.
وهنا تكمن الحيلة.
And here's the trick.
هنا تكمن الصعوبة.
And that's the hard thing.
وهنا تكمن الفكرة.
And here's the thing.
هنا تكمن المشكلة
That's the trouble.
المشكلة تكمن هنا
But this is a problem.
هناك تكمن المشكلة
There's the rub.
وهنا تكمن المشكلة
That's a problem.
أين تكمن الذنب
Those men murdered the German Minister this morning.
تكمن المشكلة في المحرك.
The trouble lay in the engine.
وهنا تكمن المفارقة الكبرى.
Herein lies the great paradox.
هنا تكمن جدلية الموضوع.
That s the argument.
و هنا تكمن المشكلة.
Therein lies the problem.
تكمن هناك limply جريجور.
Gregor lay there limply.
هنا تكمن روعة العشوائية.
That's the beauty of randomization.
وهنا تكمن نقطة الذكاء
And here's the really clever bit
اذا هنا تكمن الخدعة
So here is the trick.
اذا الخدعة تكمن هنا
So here's the trick.
وهنا تكمن المشكلة الأكبر
Here is the biggest problem
أين تكمن سهولة الامر
How easily?
لكن هنا تكمن الصعوبة.
But here's the rub.
وهنا تكمن الفكرة الأساسية.
And that is the key.
تكمن الس لطة في النظام.
The power is in the system.
لماذا الجميع تكمن لي
Why does everyone lie to me?
تكمن رائحة الجسد المتعفن
Is the stench of rotting flesh
ومشكلتك تكمن في ق لتها
And yours is you don't have enough.
فالتنظيمات المالية تحركها في الأساس مصالح البنوك، والسياسة الصحية تحركها مصالح شركات التأمين، والسياسة الضريبية تحددها مصالح الأغنياء.
Financial regulation is driven by the interests of banks, health policy by the interests of insurance companies, and tax policy by the interests of the rich.
مصالح الطفل الفضلى
The best interests of the child
هذه مصالح متبادلة
This is the quid pro quo.
وفي هذا الفضاء بيني وبين الآخر تكمن الهمة الجنسية ، تكمن هذه الحركة بإتجاه الاخرين .
And in this space between me and the other lies the erotic élan, lies that movement toward the other.
وكانت تخشى أن تخدم البنوك مصالح العملاء المصرفيين، وليس مصالح الاقتصاد ككل.
She feared that independent central banks would serve the interests of their banking clients, rather than those of the economy as a whole.
وهنا تكمن مشكلة إيديولوجية حقيقية.
Herein lies a real ideological problem.
هنا تكمن عظمة هذا الفنان.
He's that great of an artist.
وهنا تكمن ميزتها النسبية المركزية.
This is its central comparative advantage.
تكمن الصعوبه دائما في وجهين
The difficulty is always two fold.
المشكلة لا تكمن في الساعات
The problem doesn't lie with the clocks.
أحدها تكمن في البيئات المتطر فة.
One of those is in extreme environments.
كيفين ستون لذا تكمن مهمتنا
Kevin Stone

 

عمليات البحث ذات الصلة : وهنا تكمن - تكمن وراء - الولاءات تكمن - تكمن جذورها - تكمن هناك - التحديات تكمن - اهتماماتي تكمن - أصول تكمن - جذور تكمن - أسباب تكمن - أولويات تكمن - تكمن وراء - تكمن وراء