ترجمة "مشيرا إلى ما يلي " إلى اللغة الإنجليزية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتهدف إلى ما يلي | Its aims are as follows |
وستهدف الدراسة إلى ما يلي | It will be aimed at |
ويتضمن الإشارة إلى ما يلي | It shall indicate |
وتشير البيانات إلى ما يلي | The data show that |
وهي تطمح إلى ما يلي | It has the ambition to |
ونضيف إلى نهايتها ما يلي | To this we would add at the end |
يجدر الإشارة تحديدا إلى ما يلي | Please note the following points |
يدعو جميع الدول إلى ما يلي | Calls upon all States |
وتنقسم هذه البلدان إلى ما يلي | These were divided into |
إذ تشير المحكمة إلى ما يلي | The Court pointed out that |
1 تدعو الحكومات إلى ما يلي | Calls upon Governments to |
ومضى المتحدث إلى ايضاح ما يلي | The spokesman further pointed out the following |
3 واستنادا إلى ما ذ كر أعلاه، لوحظ ما يلي | On the basis of the above, the following is noted |
24 تطلب إلى الأمين العام ما يلي | 24. Requests the Secretary General |
4 تطلب إلى الأمين العام ما يلي | 4. Requests the Secretary General |
4 تطلب إلى المفوضة السامية ما يلي | 4. Requests the High Commissioner |
تقرر بالنسبة إلى عام 2004 ما يلي | Resolves that, for the year 2004 |
تقرر بالنسبة إلى عام 2005 ما يلي | Resolves that, for the year 2005 |
تم تغيير عنواني الإلكتروني إلى ما يلي. | My e mail address has been changed as follows. |
وترمي دراستا الحالة إلى تحقيق ما يلي | The two country case studies aim |
4 تدعو حكومة ميانمار إلى ما يلي | Calls upon the Government of Myanmar |
4 تدعو الدول كافة إلى ما يلي | Calls upon all States |
14 تطلب إلى جميع الدول ما يلي | Calls upon all States |
19 تطلب إلى جميع الدول ما يلي | Calls upon all States |
20 تطلب إلى الدول كافة ما يلي | Calls upon all States |
وتعرض الخطة الرئيسية الحاجة إلى ما يلي | The Master Plan outlines the need |
وقد قصدت التدابير الأخرى إلى ما يلي | Other measures were designed to |
4 تدعو حكومة ميانمار إلى ما يلي | Calls upon the Government of Myanmar |
4 تطلب إلى الأمين العام ما يلي | Requests the Secretary General |
14 يطلب إلى الجمعية العامة ما يلي | The General Assembly is requested to |
وفي هذا الصدد أشير إلى ما يلي | In that connection, your attention is drawn to the following |
32 وطلبت الهيئة إلى الأمانة ما يلي | The SBSTA requested the secretariat |
3 وطلبت الهيئة إلى الأمانة ما يلي | The SBSTA requested the secretariat |
4 تطلب إلى الأمين العام ما يلي | Requests the Secretary General |
وتم التوصل إلى اتفاق بشأن ما يلي | Agreement was reached concerning the following |
quot يعمد اﻷمين العام إلى ما يلي | quot The Secretary General shall |
ويمكن الانتهاء إلى ما يلي على اساس ما ورد أعلاه | Based on the above stated it can be concluded |
وفضلا عن ذلك تشير التقديرات إلى ما يلي | Further, the estimation indicates as follows |
وبالنظر إلى ما تقدم، فإننا نتعهد بما يلي | In view of the foregoing, we undertake to |
6 تطلب إلى الحكومة الاتحادية الانتقالية ما يلي | Calls upon the Transitional Federal Government |
6 يدعو لجنة مكافحة الإرهاب إلى ما يلي | Directs the Counter Terrorism Committee to |
5 تدعو أيضا حكومة ميانمار إلى ما يلي | Also calls upon the Government of Myanmar |
6 تدعو كذلك حكومة ميانمار إلى ما يلي | Further calls upon the Government of Myanmar |
1 أن يطلب إلى أمانة الأوزون ما يلي | To request the Ozone Secretariat to |
وينبغي أن تؤدي هذه الإجراءات إلى ما يلي | Note by the Secretariat |
عمليات البحث ذات الصلة : مشيرا إلى ما يلي: - مشيرا إلى ما يلي: - مشيرا إلى - ما يلي - ما يلي - ما يلي - تحتاج إلى ما يلي - إشارة إلى ما يلي - ما يلي بما يلي - مشيرا إلى أسفل - مشيرا إلى فاتورة - مشيرا إلى الأدب - مشيرا أيضا إلى - مشيرا إلى موقعنا - مشيرا إلى الآن