ترجمة "مشاريع المجتمع المحلي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المجتمع - ترجمة : المجتمع - ترجمة : مشاريع المجتمع المحلي - ترجمة : المجتمع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وت يسر هذه الهياكل المجتمعية تمثيل المجتمع المحلي في تقييم وانتقاء مشاريع تمكين المجتمعات المحلية. | These community structures facilitate community representation in the assessment and selection of community empowerment projects. |
وتشمل هذه المساعدة تقديم منح نقدية وتنفيذ مشاريع صغيرة يستفيد المجتمع المحلي منها أيضا. | The assistance comprises cash grants and the implementation of micro projects which will also benefit the local community. |
كثيرا ما يشكل التعاون المشترك بين الوكالات ومشاركة المجتمع المدني المحلي جزءا من مشاريع الأونكتاد. | In fact, many activities are designed according to a clear division of labour involving, for example, local producers of commodities, national public and private entities, and academic institutions. |
تنمية المجتمع المحلي | Community Development |
الفائدة للاقتصاد المحلي ان المقدرة تبقى داخل المجتمع المحلي وتزداد الثروة الاقتصادية لذلك المجتمع المحلي | The benefits of a localized economy are that the power stays within the community, the economic wealth. |
برنامج الإئتمان الصغير لدعم المجتمع المحلي | Micro credit Community Support Programme |
الباقي هو مسئولية المجتمع المحلي خاصتك. | The rest is up to your local community. |
أدمج هذا الصندوق، الذي يمول بموارد مصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية، في مشاريع تنمية المجتمع المحلي من أجل تيسير توزيع الموارد على أساس المشاركة. | This Fund, financed with IDB resources, has been integrated with community development projects in order to facilitate the participatory allocation of resources. |
4 كفالة اللامركزية الفعالة وخيارات المجتمع المحلي | Ensuring effective decentralization and community choice |
(ج) إشراك المجتمع المحلي في منع الجريمة | (c) Community involvement in crime prevention |
مرفق تمويل البنية التحتية بقيادة المجتمع المحلي | Community Led Infrastructure Finance Facility |
٢ زيادة المشاركة على نطاق المجتمع المحلي | 2. Increased community based participation . 35 37 9 |
غير الحكومية والقطاع الخاص وفئات المجتمع المحلي | AND LOCAL COMMUNITY GROUPS |
)ث( مشاركة المجتمع المحلي والقطاع غير الرسمي. | (w) Community participation and the informal sector. |
تعزيز إدارة النفايات على صعيد المجتمع المحلي. | Promotion of community management of waste. |
وفي حالة موافقة المجلس على التوصية سيتم وضع مشاريع مستقلة تركز بوضوح على تحقيق الفوائد وتلبية اﻻحتياجات اﻻنسانية بصورة مستمرة على مستوى المجتمع المحلي. | Should the Council approve the recommendation, individual projects would be designed with clear focus on sustainable benefits and human needs at the community level. |
وتدعم المفوضية مشاريع التوطين المحلي في المناطق الريفية وفي المراكز الحضرية. | UNHCR supports local settlement projects in rural areas and urban centres. |
تطوير التعاون مع الهيئات الاجتماعية في المجتمع المحلي | Development of co operation with social bodies of the local community |
كوم موئل شراكات المدينة المجتمع المحلي في الكمنولث | ComHabitat City community partnerships in the Commonwealth |
ترميزها، وتصنيفها. وتمكين المجتمع من إضافة العمق المحلي | Tag it. Attribute it. Metadata. |
لقد بدأت هذا مع دعم من المجتمع المحلي. | I started this with community support. |
أخيرا وليس آخرا، تؤدي مختلف نوادي الشباب المحلية، بدعم من وزارة الشباب والرياضة، دورا هاما في تنمية المجتمع المحلي، ونشر الوعي وشتى مشاريع العمالة الذاتية. | Last but not least, various local youth clubs, supported by the Ministry of Youth and Sports, play a very significant role in community development, raising awareness and various self employment schemes. |
15 وكثيرا ما يقدم مراقبو الأمم المتحدة العسكريون اقتراحات جيدة بشأن مشاريع الدعم على مستوى المجتمع المحلي والمشاريع ذات الأثر السريع نتيجة لالتصاقهم بالمجتمعات المحلية. | United Nations military observers often provide good suggestions for CSPs and quick impact projects due to their proximity to local communities. |
ألف العمليات التشاركية التي تشمل المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المحلي | A. Participatory processes involving civil society, non governmental and |
وتوجد تحت تصرف المجتمع الدولي حقا مجموعة متنوعة من الأدوات الفعالة مثل إمكانية إقامة مشاريع خاصة، والاستثمار المحلي والأجنبي، والتجارة، وتحويلات المهاجرين النقدية، وما إلى ذلك. | The international community already has at its disposal a range of powerful instruments, such as entrepreneurial potential, domestic and foreign investment, trade, the currency remittances of migrants, and so on. |
1 160 توفير خدمات لنحو 000 25 لاجئ معاق بواسطة التأهيل في المجتمع المحلي وذلك باتباع نهج لإعادة التأهيل يقوم على المجتمع المحلي. | 1.160 25,000 refugees with disabilities will have been served by Community Rehabilitation Centres utilizing the Community Based Rehabilitation approach. |
وكانت أسر 'المرضى ضحية للتمييز والنبذ من المجتمع المحلي. | Patients' families were the victim of discrimination and ostracism from the local community. |
وتعزز دور المرأة ومكانتها في الأسرة وفي المجتمع المحلي. | The role and position of women in the family and community have been enhanced. |
6 العنف ضد الأطفال في المجتمع المحلي وفي الشارع. | Violence against children in the community and on the streets. |
(د) الآنسة ناريلا تونساند، ممثلة منظمات المجتمع المدني المحلي | (d) Ms. Narelle Townsend, representative of civil society organizations |
مشروع مشاركة المرأة في المجتمع المحلي بالتعاون مع الإسكوا | The project for women's participation in the local community in cooperation with the United Nations Economic, Social and Cultural Commission for Western Asia (ESCWA) |
وبغية التصدي لتلك الأسباب، يتحتم إشراك المجتمع المدني المحلي. | To tackle those causes, it is imperative to involve local civil society. |
ثم ينقل كل فرد الى المجتمع المحلي الذي يختاره. | Each individual is then transported to the community of choice. |
حسنا ، ما حدث هو أن المجتمع المحلي قد تعافى. | Well, how it happened is the local community galvanized. |
وعلى مستوى الوحدة، يتولى الضباط المكلفون بالتنسيق المدني العسكري، في حال تعيينهم، التنسيق مع الكيانات المدنية و مقر القطاع، وتسهيل تنفيذ مشاريع الدعم على مستوى المجتمع المحلي. | At the contingent level, designated officers for civil military coordination, if appointed, coordinate with civilian entities and the sector headquarters and facilitate the execution of CSPs. |
وأدت المشاجرة إلى مقتل رجلي شرطة وامرأة من المجتمع المحلي. | The scuffle resulted in the deaths of 2 policemen and 1 woman from the community. |
وهذه العمليات تتيح فرصة لإشراك المجتمع المحلي ولمشاركة الضحايا المدنيين. | Such processes provide an opportunity for community involvement and participation by civilian victims. |
ضعف التعامل مع المجتمع المحلي وضعف مشاركته في الحياة المدرسية. | Weak articulation with, and involvement of, community in the life of the school. |
باء العنف ضد المرأة المرتكب أساسا في إطار المجتمع المحلي | Violence against women perpetrated primarily in the community |
وصدرت وثائق معيارية لإرشاد ممارسات المرافق الصحية وإجراءات المجتمع المحلي. | Normative documents were produced to guide practices by the health services and community actions. |
وثمة جانب مهم آخر في التنفيذ وهو مشاركة المجتمع المحلي. | Another important aspect of implementation is community participation. |
٩٠ من العاملين بالصحة على صعيد المجتمع المحلي والقابﻻت التقليديات | 90 community health workers and traditional birth attendants |
ألف العمليات التشاركية التي تشمل المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المحلي 68 73 15 | agreements 15 |
وتشمل أنشطتها تعزيز قدرة مقدمي الرعاية على صعيد المجتمع المحلي والأسرة على توفير الرعاية المنزلية وخدمات الإحالة والدعم النفسي والمساعدة في إنشاء مشاريع للاعتماد على الذات وحدائق لإنتاج الأغذية. | Their activities include strengthening the capacity of community and family caregivers to provide homecare, referrals, psychological support and assistance in creating self help projects and food gardens. |
وقد أثبت تحليل مشاريع مختلف مؤسسات اﻷمم المتحدة على مدى العقد الماضي أن أثر توفير اﻻئتمان يمكن أن يكون جزريا، سواء على الرفاه العائلي أو على المجتمع المحلي برمته. | Analysis of projects of various United Nations organizations over the past decade has shown that the impact of credit availability can be dramatic, both on family well being and on the community at large. |
عمليات البحث ذات الصلة : المجتمع المحلي - المجتمع المحلي - مشاريع المجتمع المدني - تمكين المجتمع المحلي - قدرات المجتمع المحلي - المجتمع المحلي والمجتمع - مركز المجتمع المحلي - وجهاء المجتمع المحلي - تنظيم المجتمع المحلي - قادة المجتمع المحلي - بوابة المجتمع المحلي - مجموعات المجتمع المحلي - تغذية المجتمع المحلي - سكان المجتمع المحلي