ترجمة "مستوى المساعدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مستوى - ترجمة : مستوى - ترجمة : المساعدة - ترجمة : المساعدة - ترجمة : مستوى - ترجمة : المساعدة - ترجمة : مستوى المساعدة - ترجمة : مستوى المساعدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد قدمت الجهات المانحة مستوى عاليا من المساعدة اﻻجنبية. | There has been a high level of foreign assistance provided by donors. |
وفي سياق المساعدة الاقتصادية المقدمة لتعليم الأطفال من الأسر الفقيرة، تم تنفيذ تدبير استثنائي مؤقت، يكون بموجبه مستوى المساعدة المقدمة إلى البنات أعلى من مستوى المساعدة المقدمة إلى البنين. | Within the context of economic assistance for the education of children from poorer families, a temporary special measure had been implemented, according to which the level of assistance provided was higher for girls than for boys. |
191 وقامت الحكومة بتشجيع مستوى محدد من المساعدة التقنية والتدريب. | To a certain extent, the State has been successful in promoting technical assistance and training. |
٤١ قدم اقتراح بالمحافظة على نفس مستوى المساعدة في عام ٥٩٩١. | 14. It is proposed that the level of assistance will be maintained in 1995. |
ولكن ظلت المساعدة اﻻنمائية الرسمية التي تقدمها البلدان اﻷعضاء في لجنة المساعدة اﻻنمائية في مستوى ٠,٠٩ في المائة. | However, in 1992, total official development assistance of DAC countries to least development countries remained at a level of 0.09 per cent. |
إننا نعي أن مستوى المساعدة الحالي غير كاف لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. | We know that the current level of aid is not enough to achieve the MDGs. |
٢٤ وتبين أرقام الميزانية مستوى المساعدة المقدمة من اﻷونروا الى الﻻجئين الفلسطينيين. | 24. An indication of the level of UNRWA assistance to the Palestine refugees is provided by the budget figures. |
وتواصل البعثة أيضا دعم وحدة تنسيق المساعدة اﻻنسانية في مستوى نشاطها الراهن. | UNAVEM also continues to support UCAH at its current level of activity. |
ويمكن للمنظمات غير الحكومية المساعدة بتقديم الدعم والخدمات على مستوى القواعد الشعبية. | Non governmental organizations can help by providing support and services at the grass roots level. |
(ﻫ) توفير مستوى عال من خدمات الدعم الن ظمي وخدمات المساعدة الحاسوبية للمستعمل النهائي | (e) Providing a high level of systems support and end user help desk services |
وقد دلل اﻻتحاد، على مستوى المجموعة وعلى مستوى دوله اﻷعضاء، استعداده لﻻستجابة بصورة إيجابية لطلبات المساعدة من أجل التحقق من اﻻنتخابات. | At the Community level and at the level of its member States, it has demonstrated its readiness to respond favourably to requests for assistance in verifying elections. |
وأعربت عن القلق إزاء الاتجاه نحو الثنائية وإزاء تدني مستوى المساعدة الموجهة إلى منطقتها. | She expressed concern about the trend towards bilateralism and about the low level of assistance directed to her region. |
وكانت الطريقة التي ارتفعت بها إلى مستوى النداءات من أجل المساعدة تحسب لصالحها حقا. | The manner in which it has risen to the various appeals for assistance has been creditable indeed. |
وتفوق هذه الخسارة بأكثر من ثلاث مرات مستوى المساعدة الإنمائية الرسمية الموجهة إلى قطاع الغابات. | This loss is more than three times greater than the level of ODA to the forest sector. |
ويجري هذا التعاون على مستوى غير رسمي وكذلك على أساس معاهدات بشأن المساعدة القانونية المتبادلة. | Such cooperation took place both at an informal level and on the basis of mutual legal assistance treaties. |
واليوم تقدم المنظمة المساعدة على مستوى يتجاوز بكثير أي شيء كان باستطاعتها تقديمه بصورة تقليدية. | Today the Order provides assistance at a level that far exceeds anything it has traditionally been able to offer. |
واليوم تقدم المنظمة المساعدة على مستوى يفوق بكثير أي شيء كانت تستطيع أن تقدمه تقليديا. | Today the Order provides assistance at a level that far exceeds anything it was traditionally able to offer. |
وستوفر المشورة الفردية لتحديد مستوى المساعدة الﻻزمة لكل ﻻجئ ملتمس لجوء من غير الهند الصينية. | implementing partner. Individual counselling will be given to determine the level of assistance required for individual non Indo Chinese refugee asylum seekers. |
81 ينبغي لجميع مقد مي المساعدة الغوثية وضع آليات محد دة لتعزيز مستوى المساءلة إزاء المستفيدين لضمان أن يستند تقديم المساعدة إلى احتياجات الفئات السكانية المتضر رة. | All providers of relief assistance should devise concrete mechanisms to enhance the level of accountability to beneficiaries to ensure that the provision of assistance is based on the needs of the affected populations. |
١٦ كما ثبت أن من الصعوبة بمكان تحقيق مستوى من التنسيق بصدد المساعدة التالية لﻻنتخابات والمتعلقة بتوطيد الديمقراطية يضارع ما تحقق بصدد المساعدة اﻻنتخابية. | 16. It has also proved quite difficult to obtain the same level of coordination for post election and democratic consolidation assistance as that achieved for electoral assistance. |
وبفضل هذه المساعدة المالية فإن سدس المعروض من الذرة على مستوى العالم ي حر ق لتسيير السيارات الأميركية. | Thanks to this financial assistance, one sixth of the world s corn supply is burned in American cars. |
(1) لا تشمل وظيفة واحدة على مستوى الخدمات العامة (الرتب الأخرى) ممولة تحت بند المساعدة المؤقتة العامة. | Table 1 |
بيد أنه، على مستوى التعاون مع الشركاء في التنمية، ينبغي الإشارة إلى المساعدة المقدمة من الجهات التالية | Nevertheless, in terms of cooperation with development partners, it is worth noting the assistance contributed |
أما مستوى المراقبين العسكريين المأذون به لبعثة اﻷمم المتحدة الموسعة لتقديم المساعدة الى رواندا فهو ٣٢٠ مراقبا. | The authorized level of military observers for the expanded UNAMIR is 320. |
وفضﻻ عن ذلك، ينبغي أﻻ يخفي صافي الزيادة في الموارد المالية التي نقلها القطاع الخاص الى بعض البلدان النامية انخفاض مستوى التمويل الرسمي، خاصة مستوى المساعدة اﻻنمائية الرسمية. | Moreover, the net increase in private financial resources received by some developing countries should not conceal the downward trend in official financing, in particular official development assistance. |
وسيجري تنقيح هذه الوثيقة في أيلول سبتمبر ٤٩٩١ بغية تقديم التفاصيل الدقيقة عن مستوى المساعدة المقترح لعام ٥٩٩١. | This document will be updated in September 1994 to provide specific details on the proposed level of assistance for 1995. |
فالتوجيه يقدم المساعدة عند أكثر المستويات حرج ا فالوصول إلى مستوى المهارة أبعد مما يمكن أن يحققه المتعلم المتدرب بمفرده. | Coaching provides assistance at the most critical level the skill level just beyond what the learner apprentice could accomplish by herself. |
وهذا هو السبب في ضرورة وجود مستوى أعلى من المساعدة الإنمائية الدولية والتعاون الدولي لتعزيز قدرات هذه البلدان ومؤسساتها. | That was why a higher level of ODA and technical cooperation was needed in order to strengthen the capacities and institutions of these countries. |
ونحث الجميع على إجراء زيادة حقيقية في مستوى المساعدة الإنمائية الرسمية، وأن يعملوا الآن كوكلاء للتنمية في مكافحة الفقر. | We urge everyone to make real increases in their ODA levels and to act now as agents for development in the fight against poverty. |
وسنكافح من أجل رفع مستوى المساعدة الإنمائية الرسمية بغرض تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، مراعين مقترحات الأمين العام مراعاة حقيقية. | We will strive to increase the level of ODA for the purpose of achieving the Millennium Development Goals, taking proposals by the Secretary General seriously into consideration. |
كما واصل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المساعدة في رفع مستوى إمدادات الطاقة الكهربائية والمياه وبناء حواجز بحرية لصد اﻷمواج. | UNDP also continued to assist with the upgrading of Tokelau apos s power and water supplies and the construction of sea walls. |
٢٤ خﻻل فترة الوﻻية الحالية، سيلزم توفير مواد البناء لمشاريع المساعدة الذاتية من أجل الصيانة ورفع مستوى مرافق المعسكر. | During the current mandate period, it will be necessary to provide building materials for self help projects for maintenance and upgrading of camp facilities. |
وفي بوركينا فاصو أدت المساعدة الى رفع مستوى مهارات الصيانة لدى الفنيين الوطنيين في مجال اﻷدوات والعدد واﻵﻻت الزراعية. | In Burkina Faso, assistance upgraded technicians apos maintenance skills in the field of agricultural tools, implements and farm machinery. |
quot )أ( أن يحافظ على مستوى المساعدة المالية والتقنية التساهلية المقدمة إلى البلدان الجزرية النامية، وأن يزيده حيثما أمكن | quot (a) To maintain and, where possible, increase the level of concessional financial and technical assistance provided to island developing countries |
10 يوافق كذلك على مستوى يمكن التنبؤ به للتمويل السنوي لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني بمبلغ 3 ملايين دولار | Further approves a predictable level of annual funding for the Programme of Assistance to the Palestinian People in the amount of 3 million |
وفي الوقت ذاته تدنى مستوى المساعدة الإنمائية الرسمية عن الهدف المتمثل في تخصيص 0.7 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي. | Meanwhile, ODA fell far short of the target of 0.7 per cent of GNP. |
وإضافة إلى ذلك، يطرح الحصول على الوقود والماء تحديات جسيمة، على غرار ما تطرحه مواطن الخلل في مستوى المساعدة المادية. | Furthermore, fuel and water collection present severe challenges, as do shortages in the level of material assistance. |
فالمرأة التي تساء معاملتها وضحايا اﻻغتصاب وسفاح القربى لهن الحق في المساعدة القانونية بدون مقابل، بغض النظر عن مستوى دخلهن. | Abused women and victims of rape and incest were entitled to free legal aid, regardless of their level of income. |
وفيما يتعلق بالسياسة المنتهجة إزاء البلدان الأفريقية، قال إن اليابان قد زادت في السنوات الأخيرة مستوى مساعدتها الإنمائية الرسمية، وهي تعتزم مضاعفة مستوى هذه المساعدة خلال السنوات الثلاث القادمة رغم ركود اقتصادها. | Regarding policy towards African countries, Japan had been increasing its ODA in recent years and intended to double it in the course of the following three years, in spite of its stagnant economy. |
وقيود الميزانيات لا تسمح لهذه البلدان بالوصول إلى مستوى أرفع شأنا في مجال المساعدة الإنمائية الرسمية قبل مرور عام أو عامين. | Budgetary constraints would not allow those countries to achieve a higher level of ODA for another year or so. |
والأمين العام قد صرح بأن الوصول إلى أدنى مستوى من مستويات أهداف الألفية يقتضي مضاعفة حجم المساعدة الإنمائية الرسمية لعام 2001. | The Secretary General had pointed out that, in order to achieve the minimum targets of the Millennium Development Goals by 2015, the volume of official development assistance would have to be double that of 2001. |
)د( العمل، على مستوى المقر، مع ادارة الشؤون اﻻنسانية وسائر الوكاﻻت والمنظمات غير الحكومية المعنية في جميع جوانب عمليات المساعدة الطارئة | (d) At the headquarters level, to work with the Department of Humanitarian Affairs and other concerned agencies and NGOs in all aspects of emergency assistance operations |
فخﻻل العقدين الماضيين، انخفض مستوى المساعدة اﻻنمائية الرسمية كنسبة من الناتج الوطني اﻻجمالي في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي. | During the past two decades, the level of Official Development Assistance (ODA) has decreased as a percentage of gross national product (GNP) of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) countries. |
ويجب أن يكون تقديم المساعدة الدولية مصحوبا بممارسات شفافة تضمن أن تكون السياسات فعالة على مستوى القاعدة، حيث تمس الحاجة اليها. | The provision of international assistance must be coupled with transparent practices to ensure that polices are effective at the grass root level, where they are required most. |
مستوى | Level? |
عمليات البحث ذات الصلة : المساعدة المساعدة - المساعدة مكتب المساعدة - كابل المساعدة - قيمة المساعدة - برنامج المساعدة - الطاقة المساعدة - عرض المساعدة - زر المساعدة - بطارية المساعدة - طلب المساعدة