ترجمة "مستقلة تماما عن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتؤجل اللجنة في تلك اﻷثناء إجراء أي دراسة عن الخيار الممكن المتصل بإقامة أمانة مستقلة تماما. | Meanwhile, it would defer further study of the possible option of an entirely independent secretariat. |
وبالتالي، ففي هذه الحالة، قد ﻻ تكون المكونات مستقلة تماما. | Thus, in this situation, the components may not be totally self contained. |
وتؤجل اللجنة في تلك اﻷثناء اجراء أي دراسة عن الخيار الممكن المتصل بإقامة أمانة مستقلة تماما. quot | Meanwhile, it would defer further study of the possible option of an entirely independent secretariat. quot |
إن تطوير وسائط إعﻻم حرة، مستقلة تماما كالنظام القضائي، أمر سيلقى التشجيع. | The development of a free information media, as independent as the judiciary, will be encouraged. |
٥١ وكل الجماعات الدينية مستقلة تماما وحرة في أداء شعائرها الدينية وإقامة تنظيمها الداخلي. | 15. All religious communities are fully independent and free in the performance of religious rites and their internal organization. |
وجدير بالذكر أن الجمعية العامة رصدت في ميزانيتها موارد اضافية لهذه المكاتب، وهي مستقلة تماما عن الموارد المرصودة لمراكز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم. | It is worth noting that the General Assembly has provided additional budgetary resources for those offices, completely separate from the resources provided for the United Nations information centres. |
خلفه ابنها أيضا ادعاء أفكارهم إلى أن اصبح في نهاية المطاف البرتغال دولة مستقلة تماما. | She was succeeded by her son, who would eventually lead Portugal into becoming a fully independent nation. |
مستقلة خطيا مستقلة | linearly independent. |
بيانات عن انبعاثات الوقود، في فئة مستقلة | data on bunker emissions in a separate category |
القاعد عبارة عن مجموعة مولدة مستقلة خطيا | A basis is a spanning set that is linearly independent. |
أما اﻻرتداد عن الدين فهو مسألة أخرى مستقلة. | Apostasy was a separate issue. |
الاتحاد منظمة مستقلة عن الحكومات والمنظمات الحزبية، وكذلك عن المؤسسات الدينية. | IFACAT is independent of all governments, partisan organizations and religious institutions. |
هما مختلفتان تماما عن بعضهما. | They are completely different from each other. |
تفوق تماما عن ذلك! قلت. | Quite pipped about it! I said. |
طباعي مختلفة تماما عن أبي | I'm not like Father at all. |
أصبحت كيريباتي مستقلة عن المملكة المتحدة في عام 1979. | Kiribati became independent from the United Kingdom in 1979. |
استعمل نفس ألوان سطر الطباعة مستقلة عن المخطط اللوني | Use the same typing line colors independent of color scheme. |
ويمكن أن تكون العوامل الدافعة مستقلة عن العامل الباديء. | The promoting agents may be independent of the initiation agent. |
على الرغم من أن المفتش العام جزء ﻻ يتجزأ من اﻷمانة العامة فإنه يباشر مهامه ومسؤولياته بصورة مستقلة تماما عن اﻷمانة العامة وعن جميع مجالس إدارة اﻷمم المتحدة. | The Inspector General, although an integral part of the Secretariat, would carry out his her duties and responsibilities entirely independent of the Secretariat and all United Nations governing bodies. |
التالي الذي اريد ان ابينه لكم هو أول اداة آلية مستقلة تماما لاستكشاف ما تحت سطح الارض لأول مرة تنجز. | What I'm going to show you next is the first fully autonomous robotic exploration underground that's ever been done. |
مستقلة | Freelance? |
وقال إنه قد ﻻ يوجد أي استئناف قانوني ضد أحكام المحكمة العليا في الدولة التي يسودها القانون وحيث المحاكم مستقلة تماما. | In a State based on the rule of law, where courts were totally independent, there was sometimes no legal remedy available for rescinding a judgement of a supreme court. |
إنها مختلفة تماما عن النموذج الطبي . | It's very different from the medical model. |
المنصة مختلفة تماما عن غرفة التدريب | The stage is very different than the practice room |
لقد كنت خفيا عن الأنظار، تماما، | Completely. |
حبيبتي، أنا عاجزا تماما عن فعل | My darling, I'm completely helpless... |
أما السلطة القضائية فهي مستقلة عن السلطة التشريعية والسلطة التنفيذية. | The judiciary is independent of the legislative and the executive. |
وأنشأنا وزارة مستقلة لتكون مسؤولة عن تنمية مصادر المياه والري. | We have established a full ministry responsible for water development and irrigation. |
إنها عبارة عن جينات نشطة في أنواع مستقلة من الخلايا. | These are things where genes are turned on in an individual cell type. |
وذكر أن الهيئات المسؤولة عن المﻻحقات القانونية مستقلة عن الهيئات التي تصدر اﻷحكام. | Bodies responsible for legal proceedings were independent of those that handed down judgements. |
مستقلة خطيا | linearly independent. |
مستقلة تماما | Fairly independent. Mm. |
ظنت أنها ستكون مستقلة ماديا عن والديها عندما تصبح طالبة جامعية. | She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college. |
و هذه النقطة مختلفة و مستقلة عن نقطة الشمال المغناطيسي للأرض. | This point is distinct from the Earth's North Magnetic Pole. |
وعلى وجه الخصوص، يتضمن الأمر مادة مستقلة عن المساواة بين الجنسين. | Especially, the Ordinance has one separate article on gender equality. |
وتدفع رسوم مستقلة عن معدات مناولة المواد اﻹضافية ووحدات الطاقة اﻷرضية. | Additional material handling equipment and ground power units charged separately. |
فقضيتهم مستقلة عن المسألة العامة المتعلقة بالمهاجرين من الطوائف اﻹثنية اﻷخرى. | Their case is separate from the general issue of ethnic immigrants. |
مستقلة خطيا الحل الوحيد هنا عبارة عن جميع هذا يساوي 0 | linearly independent the only solution here is all of these equal to 0. |
مختلف تماما عن اغلب الثقافات الاخرى. حسنا | It's very different than most other cultures. All right? |
أراهنك أنهم مختلفون تماما عن بعضهم البعض. | I bet you they are completely different from each other. |
ما يعبر تماما عن رؤية الطلاب للعالم | Exactly what the students said was their concept about the world. |
لكن هذا مختلف تماما عن تماثلات المثلث. | But this is completely different to the symmetries of the triangle. |
تماما، نحن نبحث عن صانع مبيد حشرات | Exactly. |
لكن من الصعب الانفصال تماما عن الماضي | But it is hard to break ... completely with the past. |
ومن بين وحدات الجيش العاملة ووحدات العمليات الخاصة، تتولى 38 وحدة القيادة في المجال الأمني، بدعم من القوة المتعددة الجنسيات أو مستقلة تماما. | Of the 97 operational army and special operations units, 38 have the security lead, with multinational force support, or are fully independent. |
عمليات البحث ذات الصلة : مستقلة تماما - مستقلة تماما - مستقلة تماما - مستقلة تماما - مستقلة تماما - مستقلة عن - مستقلة عن - مستقلة عن - مستقلة عن - مستقلة عن - مستقلة عن الإهمال - مستقلة عن أي - تصبح مستقلة عن - مستقلة عن آخر