ترجمة "مجلس الشعب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مجلس - ترجمة : مجلس - ترجمة : مجلس الشعب - ترجمة : الشعب - ترجمة : مجلس - ترجمة : مجلس - ترجمة : مجلس الشعب - ترجمة : مجلس الشعب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وليرفعوه في مجمع الشعب وليسبحوه في مجلس المشايخ | Let them exalt him also in the assembly of the people, and praise him in the seat of the elders. |
وليرفعوه في مجمع الشعب وليسبحوه في مجلس المشايخ | Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders. |
تقول ريهام محمد مازحة مجلس الشعب كده بيلعب بالنار . | Additionally, Riham Mohamed jokes The parliament is playing with fire. |
ولقد اتخذت تدابير إدارية لتعزيز المشاركة السياسية للمرأة، ولقد ارتفعت نسبة النساء في مجلس الشعب من 10 إلى 12 في انتخابات مجلس الشعب لعام 2003. | Administrative measures have been taken to strengthen women's political participation and the proportion of women in the People's Assembly rose from 10 to 12 per cent following the 2003 elections. |
محمود الأبرش (من مواليد 1944) سياسي سوري ورئيس مجلس الشعب سابق ا. | Mahmoud al Abrash or Mahmoud el Abrache (محمود الأبرش) (born 1944) is a Syrian politician. |
الجدول التالي يبين توزيع أعضاء مجلس الشعب حسب الدور التشريعي والجنس | The following table shows a breakdown of the members of the People's Assembly by legislative cycle and gender |
وفى رد فعل مبدئى كتبت Wild at Heart مخاطبة أعضاء مجلس الشعب | In an initial post, Wild at Heart wrote addressing the MPs جتكوا القرف، النشطاء والعمال والصحفيين وأعضاء أحزاب المعارضة وكل المظلومين والجعانين والمخنوقين في البلد دي حيفضلوا يتظاهروا وينزلوا الشارع لحد ما تغوروا في ستين داهية You bunch of thugs! |
يستمر أداء مجلس الشعب الجديد في إثارة الجدل على مواقع الشبكات الاجتماعية. | The performance of the new Egyptian parliament continues to stir debate on social media sites. |
و من اليسار ان نداء الشعب الرومانى مسموع بوضوح و مجلس الشيوخ | These walls must not believe their ears to hear such silence from the right from the left. |
الشعب كره الشعب كره الشعب كره الشعب كره الشعب كره | The people are fed up! The people are fed up! The people are fed up! |
بيد أن ه في العام 2013 حاول بعض المتشد دين الدينيين في مجلس الشعب تشريعه. | However, in 2013, some religious hardliners in the lower house tried to legitimate it. |
(6) ترشحت خمس وثلاثون امرأة لانتخابات المجلس الإقليمي و 16 لانتخابات مجلس الشعب. | 6 Thirty five of the women were running for Provincial Council and 16 for the Wolesi Jirga. |
فلا شك أن السياسات الليبية سوف تستمر في الاعتماد على كتاب القذافي الأخضر وعلى سلطة الشعب ، كما عبر عن ذلك مجلس الشعب الليبي. | Libyan politics will undoubtedly continue to be based on Gaddafi s Green Book and people power, as expressed in its People s Congress. |
يهنئ مجلس الأمن الشعب الأفغاني على إقرار النتائج النهائية للانتخابات البرلمانية وانتخابات مجالس المقاطعات. | The Security Council congratulates the people of Afghanistan on the confirmation of the final results of the parliamentary and provincial council elections. |
تقديم مذكرة إلى مجلس الشعب (البرلمان ) تطالب بتعديل قانون الجنسية بتاريخ 30 3 2004. | On 30 March 2004, a memorandum was submitted to the People's Assembly (Parliament) for amendment of the Nationality Act |
وتتابع عن كثب في نيويورك أعمال مجلس الأمن، وكذلك أعمال لجنة حقوق الشعب الفلسطيني. | In New York, CI follows closely the work of the Security Council and the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People. |
ويتضح هذا في قرار الشعب أن يستغل على النحو السليم مجلس الفايبولي بوصفه رابطة مهمة بين الشعب، و quot التاوبوليغا quot ، والمجلس )الفونو( العام. | This is illustrated by their decision to properly utilize the Council of Faipule as an important link between the people, the taupulega and the General Fono. |
وتشمل الأحزاب السياسية الرئيسية في الوقت الحاضر حزب الشعب الديمقراطي الحاكم نيجيريا، التي تحافظ على 223 مقعدا في مجلس النواب و 76 في مجلس الشيوخ (61.9 و 69.7 على التوالي) المعارضة جميع نيجيريا حزب الشعب لديه 96 مقعدا في مجلس النواب و 27 في مجلس الشيوخ (26.6 و 24.7 ). | The major political parties at present include the ruling People's Democratic Party of Nigeria, which maintains 223 seats in the House and 76 in the Senate (61.9 and 69.7 respectively) the opposition All Nigeria People's Party has 96 House seats and 27 in the Senate (26.6 and 24.7 ). |
مجلس الشعب الأعلى عين من قبل القيادة العامة ل الجبهة القومية للتحرير في عام 1971. | The Supreme People's Council was appointed by the general command of the National Liberation Front in 1971. |
وفي تشرين الأول أكتوبر 2005، اعتمد مجلس الشعب تشريعات تعمل على تحسين النظام الانتخابي للبلد. | In October 2005, the People's Council had adopted legislation that improved the country's electoral system. |
المناقشات التي جرت في مجلس التجارة والتنمية بشـأن المساعــدة المقدمــة من اﻷونكتـاد الى الشعب الفلسطيني | DISCUSSION IN THE TRADE AND DEVELOPMENT BOARD ON UNCTAD apos S |
اللجنة الدائمة للمجلس الوطني لنواب الشعب (باللغة الصينية 全國人民代表大會常務委員會) هي لجنة تتأل ف من نحو 150 عضوا من أعضاء مجلس الشعب الوطني في جمهورية الصين الشعبية، تنعقد خلال الفترة الفاصلة بين جلسات مجلس الشعب الوطني . | The Standing Committee of the National People's Congress (NPCSC ) is a committee of about 150 members of the National People's Congress (NPC) of the People's Republic of China (PRC), which is convened between plenary sessions of the NPC. |
لما في مجلس الشعب يطالبوا بضرب المواطنين بالرصاص الحي في الشارع يبقى احنا وصلنا لق م ة النازية. | كل الدول الفاشيست حصل لها كده، يا تصلح نفسك يا تترن علقة When those sissy MPs call for using live ammunition in the street then we have reached the epitome of Nazism! |
و مجلس الشعب الأرجنتيني (باللغة الإسبانية Congreso de la Nación Argentina ) وهو الفرع التشريعي للحكومة الأرجنتينية. | The Congress of the Argentine Nation (Spanish Congreso de la Nación Argentina ) is the legislative branch of the government of Argentina. |
وثائق الهيئات التداولية تقرير يقدم إلى مجلس التجارة والتنمية عن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني )سنوي(. | Parliamentary documentation Report to the Trade and Development Board on assistance to the Palestinian people (annual). |
ويتحمل شعب العراق الهوان بينما يستمر النظام العراقي في بطشه وتجاهله لمحنة الشعب غير عابئ بمصيره، رافضا اﻻستفادة من اﻵلية التي يوفرها مجلس اﻷمن للتخفيف من معاناة الشعب العراقــي، وذلك بتنفيذ قراري مجلس اﻷمن ٧٠٦ )١٩٩١( و ٧١٢ )١٩٩١(. | It is with particular concern that we see the humiliation of the Iraqi people as the Iraqi regime pursues its atrocities with total disregard for the plight of the Iraqi people and its future. The Iraqi regime has stubbornly rejected the mechanism provided to alleviate the suffering and hardships of the Iraqi people by failing to implement Security Council resolutions 706 (1991) and 712 (1991). |
6 وينتخب الشعب 15 عضوا لمجلس الشيوخ، لفترة عضوية مدتها سنتان في هيئة تشريعية من مجلس واحد. | The people also elect 15 senators, who serve two year terms in a unicameral Legislature. |
ويشدد مجلس الأمن على ألا يعوق مصرع الدكتور جون قرنق كفاح الشعب السوداني من أجل تحقيق العدالة والكرامة ويشجع الشعب السوداني على تجنب العنف والحفاظ على السلام رغم أحزانه. | The Security Council stresses that the death of Dr. Garang should not deter the struggle of the Sudanese people for justice and dignity, and encourages the people of Sudan to refrain from violence and maintain peace in the midst of mourning. |
الجبهة الشعبية للتحرير والتغيير تحالف الأحزاب السياسية السورية وهي الآن قائدة المعارضة السياسية في مجلس الشعب في سوريا. | Popular Front for Change and Liberation Coalition of Syrian political parties and is currently the leader of the political opposition in the People's Council of Syria. |
ثم تعرض التعديلات على الشعب العراقي في استفتاء ي عقد في غضون شهرين من تاريخ موافقة مجلس النواب عليها. | They will then be presented to the Iraqi people in a referendum within two months from the date of approval of the amendments by the Council of Representatives. |
وطيلة وقت مديد استحوذ الصراع الدائر في كمبوديا وآﻻم الشعب الكمبودي على اهتمام هذه الجمعية وكذلك مجلس اﻷمن. | The conflict in Cambodia and the agony of the Cambodian people long preoccupied this Assembly as well as the Security Council. |
وهي تقدم تقريرا سنويا عن حالة حقوق اﻻنسان الى رئيس مجلس الشعب الوطني ويجري إعﻻنه بعد ذلك بشهرين. | It submitted an annual report on the human rights situation to the President of the National People apos s Assembly, which was made public two months afterwards. |
الشعب الامريكي، مثل الشعب الايرلندي، يحبون ذلك. | Americans, like Irish people, are good at it. |
وينص القانون على إقامة quot حكومة إقليمية quot تتألف من quot أمانة إقليمية quot و quot مجلس نواب إقليمي quot ، وعلى تمثيل تيمور الشرقية في مجلس النواب الوطني وفي مجلس الشعب اﻻستشاري ﻷندونيسيا. | The law provides for the establishment of a quot Regional Government quot consisting of a quot Regional Secretariat quot and a quot Regional House of Representatives quot and for East Timor to be represented in the National House of Representatives and in the People apos s Consultative Assembly of Indonesia. |
الشعب | The people, bah! |
الشعب .. | The people. |
وفى سياق متصل، وضعت Wild at Heart صورة لعضو مجلس الشعب الذى دعى لإطلاق النار على المتظاهرين وكتبت تحتها | In a subsequent post, Wild at Heart posted pictures of the MPs who called for shooting down protesters saying that they are Wanted for instigating murder! |
وكتب المدون إيمايان قائلا بأن مجلس صيانة الدستور يكذب وبأن القائد يريد فقط فرض صوته على كل الشعب الإيراني. | The blogger Imayan writes that the Council of Guardians lies, and that the Leader wants to impose its one vote on the whole population. |
والأمم المتحدة، لا سيما مجلس الأمن، ملزمة بضمان حل مشكلة فلسطين بشكل دائم، وبأن يكون الشعب الفلسطيني حرا ومستقلا. | The United Nations, in particular, the Security Council, had an obligation to ensure that the question of Palestine was permanently resolved and that the Palestinian people were free and independent. |
أما سالي زهني فتحدثت عن رد فعل والدتها ماما اللي بتخاف من المظاهرات لو مجلس المتخلفين ده لغى الخلع أنا حجيب خيمة ومش حمشي من قدام مجلس الشعب . | And Sally Zohney quotes her mother My mother who s afraid of protesting says if this parliament of retards cancels Khul , I ll set up a tent in front of parliament and will not leave. |
وتلك هي نفس الشعب وهذه هي نفس الشعب منذ 15 عام وهي نفس الشعب اليوم | And that is the same reef that's the same reef 15 years ago that's the same reef today. |
وفتح عزرا السفر امام كل الشعب لانه كان فوق كل الشعب وعندما فتحه وقف كل الشعب. | Ezra opened the book in the sight of all the people (for he was above all the people ) and when he opened it, all the people stood up |
وفتح عزرا السفر امام كل الشعب لانه كان فوق كل الشعب وعندما فتحه وقف كل الشعب. | And Ezra opened the book in the sight of all the people (for he was above all the people ) and when he opened it, all the people stood up |
فدعون الشعب الى ذبائح آلهتهن فأكل الشعب وسجدوا لآلهتهن . | for they called the people to the sacrifices of their gods and the people ate, and bowed down to their gods. |
فدعون الشعب الى ذبائح آلهتهن فأكل الشعب وسجدوا لآلهتهن . | And they called the people unto the sacrifices of their gods and the people did eat, and bowed down to their gods. |
عمليات البحث ذات الصلة : رئيس مجلس الشعب - عضو مجلس الشعب - مجلس مجلس - الشعب الفرنسي - زعيم الشعب - إشراك الشعب - روح الشعب - براءة الشعب - الشعب البولندي - الشعب أولا - حركة الشعب