ترجمة "متدرج وظيفيا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
متدرج - ترجمة : متدرج - ترجمة : وظيفيا - ترجمة : متدرج وظيفيا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
متدرج | Gradients |
متدرج | Gradients |
متدرج | Gradient |
رمادي متدرج | GrayScale |
رمادي متدرج | Grayscale |
متدرج الرمادي | Grayscale |
عادي رمادي متدرج | Normal Grayscale |
صورة رمادي متدرج | Photo Grayscale |
مسود ة رمادي متدرج | Draft Grayscale |
عالي الجودة رمادي متدرج | High Quality Grayscale |
رمادي متدرج ذو مستويين | Two Level Grayscale |
وسيتضمن نهج متدرج المراحل التالية | A phased approach would include the following stages |
وثمة حاجة إلى نهج متدرج. | A phased approach is needed. |
جودة عالية جدا ، رمادي متدرج | Very High Quality Grayscale |
180x180dpi, رمادي متدرج, ورق مجرد | 180x180dpi, Grayscale, plain paper |
360x360dpi ، رمادي متدرج ، ورق مجرد | 360x360dpi, Grayscale, plain paper |
300 dpi ، رمادي متدرج ، خرطوشة أسود. | 300 dpi, Grayscale, Black Cartr. |
600 dpi ، رمادي متدرج ، خرطوشة أسود. | 600 dpi, Grayscale, Black Cartr. |
وتوفر المذكرة إطارا وظيفيا وإداريا يتم التعاون من خلاله. | It provides a functional and administrative framework within which cooperation will take place. |
32 أما الفقرة (هـ) فتورد تعريفا وظيفيا للقائم بالتشغيل. | Paragraph (e) provided a functional definition of operator. |
300 dpi ، مسود ة ، رمادي متدرج ، خرطوشة أسود. | 300 dpi, Draft, Grayscale, Black Cartr. |
600x300 dpi ، الأفضل ، رمادي متدرج ، خرطوشة أسود | 600x300 dpi, Best, Grayscale, Black Cartr. |
فالنهج الحالي متدرج ولم يتم تنظيمه بعد. | The present approach is piecemeal it has not yet been structured. |
ولكنهم فقدوا ثقتهم في حكومة الولايات المتحدة وقيادتها الاقتصادية المختلة وظيفيا. | But they have lost confidence in America s government and its dysfunctional economic stewardship. |
1973 1981 مسؤول قضائي متدرج في ماستريخت ومحاكم أمستردام. | 1973 1981 Judicial officer receiving training at the Maastricht as well as the Amsterdam Courts. |
فقد كنت أفكر بشكل متدرج ولم أكن ذو تأثير كبير | I was being incremental and not having much of an impact. |
هذا الخيار سوف يرسم أزرارا وعدة أدوات أخرى باستخدام نقش متدرج | This option will draw buttons and several other widgets using a gradient texture |
)ﻫ( يلزم اتباع نهج متدرج ومرن في تنفيذ شبكة SIDS net | (e) A phased and flexible approach to the implementation of SIDS NET is necessary |
تحتاج المرأة خصوصا الى التشجيع لتعتني بتطويرها وظيفيا ولتشرك المشرفين عليها بصورة إيجابية في ذلك. | Women especially need to be encouraged to look after and actively engage their supervisors in their career development. |
وسيستمر تقييم الهياكل الإدارية الداخلية على نحو متدرج في إطار إعادة الهيكلة. | Assessment of internal management structures will continue in a phased manner as part of the restructuring. |
يريدون تعزيز مبيعات الكميات الكبيرة، إذن لديهم تسعير متدرج يهدف لخلق الكمية. | They want to encourage high volume purchases, and so they have stepped pricing that is oriented to create volume. |
وفي الوقت نفسه ، عندما أعطى المهندسين منطقتنا متدرج البنى التحتية لبلادنا ، لنا دال | Meanwhile, when our own engineers graded our nation's infrastructure, they gave us a D. |
ستحصل على دعوني اكتبه بهذه الطريقة مجموعة الحل ستكون مساوية لمضاعف متدرج ما | You're going to have your let me write it like this, your solution set is going to be equal to some scalar multiple. |
لذا تستطيعون أن تتخيلوا كيف هم مصدومون وكيف هو مختل وظيفيا حال المنازل التي يأتي منها الأطفال | So, you can imagine how traumatized and how dysfunctional the houses are where our children come from. |
الاسقاط المتوازي على L، حيث ان L اي مضاعف متدرج من متجه الوحدة u | The projection onto L where L is equal to any scalar multiple of our unit vector u. |
علامة الحقوق المدنية للإنترنت هو نص تشريعي متدرج لحماية الحقوق الأساسية عبر الإنترنت في البرازيل. | The Marco Civil da Internet is a remarkably progressive legislative text to protect Internet and fundamental rights online in Brazil. |
ويقتضي التطور غير المنسق والحالة الراهنة للتنفيذ داخل المنظمات المختلفة اتباع نهج متدرج مخطط بعناية. | The non coordinated evolution and the current status of implementation within the different organizations calls for a carefully planned, phased approach. |
بل يجب أن نترك المجال مفتوحا لاتخاذ نهج متدرج للإصلاح واعتماد قرارات كلما تم الاتفاق عليها. | We must leave open the possibility of taking a progressive approach to reform and adopting decisions as agreement is reached. |
بكل صدق، ما يحصل خلال نمو الأطفال، فإننا نبدأ بتعليمهم بشكل متدرج من الخصر باتجاه الأعلى. | Truthfully, what happens is, as children grow up, we start to educate them progressively from the waist up. |
كما نثني على الاتحاد الأوروبي والمؤسسات المالية الأخرى لدعمها المالي الذي سيمكن كوسوفو من أن تصبح اقتصادا وظيفيا كاملا وديمقراطية. | We also commend the European Union and other financial institutions for their financial support, which will enable Kosovo to become a fully functioning economy and a democracy. |
ويدفع المرضى مبالغ متناسبة مع دخولهم، حسب جدول متدرج، ويتلقى العاطلون عن العمل عﻻجا مجانيا في المستشفيات. | Patients paid according to the income they earned, on a sliding scale, and those who were unemployed received free treatment in the hospitals. |
ويعترف التقرير بأن تقديم المساعدة من دون تقليم للديون المستحقة قد يكون مفيدا في أزمة سيولة ناجمة عن أسواق مختلة وظيفيا. | The report acknowledges that help without haircuts would be useful in a mere liquidity crisis resulting from dysfunctional markets. |
وعﻻوة علـــى ذلك، فإن قرابة ٨ مﻻيين من مجموع السود في البلد البالغ عددهم ٢٤ مليونا يدخلون في عداد اﻷميين وظيفيا. | Furthermore, nearly 8 million of the country apos s 24 million black people are functionally illiterate. |
كما والمختلة وظيفيا إلى الوراء كما كل هذا قد يبدو ، لا يزال هناك شيء واحد قد أغفل نحن من هذه المعادلة. | As dysfunctional and backwards as all of this might seem, there is still one thing we have omitted from this equation. |
بدأت الهيمنة البريطانية على الجزيرة أحيانا بشكل متدرج وأحيانا بشكل متقطع، ومنها كان تحت مسمى التحرير من العبودية. | Sometimes gradually, sometimes by fits and starts, control of Zanzibar came into the hands of the British Empire. |
عمليات البحث ذات الصلة : المواد متدرج وظيفيا - نظمت وظيفيا - تصميم وظيفيا - ترتبط وظيفيا - المنطوق وظيفيا - الأغنياء وظيفيا - مدفوعة وظيفيا - متكاملة وظيفيا - تقارير وظيفيا - المرتبطة وظيفيا - اختبار وظيفيا