ترجمة "ليس من الضروري بالضرورة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا ليس كثيرا بالضرورة و ليس رفقة بالضرورة | That ain't necessarily much and it ain't necessarily company. |
ليس بالضرورة. | It is not necessarily so. |
ليس بالضرورة. | Not necesarily. |
ليس بالضرورة. | Not necessarily. |
ليس بالضرورة | Mmm, not necessarily. |
ليس بالضرورة | Hmm, not necessarily. |
ليس بالضرورة | It needn't. |
ليس من الضروري | You don't need him. |
حسنا، ليس بالضرورة. | Well, not necessarily. |
ليس بالضرورة، لا. | Not necessarily, no. |
أو ليس بالضرورة. | Or not necessarily. |
حسنا, ليس بالضرورة | Well, that's not necessarily so. |
أنت ليس من الضروري | You don't have to. |
ليس من الضروري أن تذهب. | You don't have to go there. |
ليس من الضروري أن تسميهم | You don't have to name them. |
ليس من الضروري أن توقظه. | Don't have to wake him up. |
ليس من الضروري أن يعترف. | He doesn't have to admit it. |
ليس من الضروري أن ت حب ه. | You don't have to love him. |
ليس من الضروري أن تعلم | You weren't supposed to know. |
ليس من الضروري أن تقاتلني. | You don't have to fight me. |
ليس هذا مقصود بالضرورة | It's probably not deliberate. |
ذلك ليس حقيقى بالضرورة. | That's not necessarily true. |
ليس بالضرورة أن أقسم | It won't be necessary to swear him in. |
ليس من الضروري أن يكون لك منصب ليس من الضروري أن تحمل شهادة دكتوراة لتكون شخصا مؤثرا. | You don't need to have a title, you don't need to have a PhD to be a person of influence. |
ليس من الضروري أن تحب مسرحياتي | I think you sentenced him too harshly. |
ليس من الضروري أن تفعل ذلك | You don't need him. |
! ليس من الضروري أن تفعلين هذا | Child, you mustn't do that. |
رب ما ليس من الضروري أن نرحل | Perhaps we don't have to go. |
ليس من الضروري أن تعتذري عني ! | You don't have to apologize for me. |
ليس من الضروري أن تخشي إخباري | You needn't be afraid to tell me. |
ليس من الضروري أن تقلق حياله. | You don't have to worry about anything. |
أنت ليس من الضروري أن تقلق. | You don't have to worry. |
أنت ليس من الضروري أن تعرفى | You don't have to know. |
ليس عليك أن تشتري بالضرورة | Basically, you don't have to necessarily buy brand new things. |
ليس بالضرورة ان يكون ماء. | It doesn't have to be water. |
ليس بالضرورة أن يكون كذلك . | It doesn't have to be. |
هذا ليس سؤال منطقي بالضرورة | That is not necessarily a logical question. |
هذا ليس بالضرورة أمر سيء. | Now, that's not necessarily a bad thing. |
ليس بالضرورة. قد يكونوا اذكياء | Not necessarily. They might be smart. |
نعم، لكن ليس بالضرورة متوت رة. | Yes, but not necessarily tense. |
الواقع ليس بالضرورة مثل أحلامك | Reality isn't necessarily like in your dreams! |
وهذا النوع من التفاوت ليس بالأمر السيئ بالضرورة. | This kind of inequality is not necessarily a bad thing. |
والثمن ليس بالضرورة اكتساب الكرملين المزيد من الهيبة. | That price is not necessarily a gain in prestige for the Kremlin. |
، ليس من الضروري أن تتم خيـانتهم ! وليس من الضروري أن أكون جزء ا من ذلك | and I don't have to be a part of it. |
ليس من الضروري أن تتكلم بصوت عال . | You don't have to talk so loud. |
عمليات البحث ذات الصلة : ليس بالضرورة - ليس بالضرورة - ليس من الضروري - ليس من السهل بالضرورة - ليس بالضرورة مع - ولكن ليس بالضرورة - ليس من الضروري بعد - ليس من الضروري الانتظار - ليس من الضروري تطبيق - ولكن ليس من الضروري - ببساطة ليس من الضروري - ليس من الضروري وجود - من الضروري - من الضروري