ترجمة "للأسف دون جدوى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

دون - ترجمة :
Don

جدوى - ترجمة : للأسف - ترجمة : دون - ترجمة : للأسف - ترجمة : للأسف - ترجمة : للأسف - ترجمة : للأسف دون جدوى - ترجمة : للأسف - ترجمة : للأسف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكن دون جدوى!
An attempt which fails!
كفاحك دون جدوى
Your struggle is in vain.
ولكن من دون جدوى.
All to no avail.
للأسف أفلت بالأمس دون أثر
It's too bad he got away last night without a trace.
حاولت إقناعه لكن دون جدوى.
I tried in vain to persuade them.
لقد تحدثت معه ، دون جدوى
I talked to him. It's a waste of breath.
حاولت تصفيته بشاش قطني دون جدوى.
You try straining it through cheesecloth, but it doesn t do much good.
أحاول استيعاب ما يجري دون جدوى.
I m trying to understand what is happening.
وأبلغت الشرطة بعمليات الاغتصاب، دون جدوى.
The rapes were reported to the police, but nothing happened.
يا لها من مصاريف دون جدوى
What a waste of money.
مدير المسرح حاول مساعدتي ولكن دون جدوى
The impresario has tried to help me out, but it's all in vain.
غير أن ذلك كان دون جدوى، ولأسباب وجيهة.
Its efforts failed and not without good reason.
اعترض هيدن على الأمير ولكن من دون جدوى
Haydn remonstrated with the prince, but to no avail.
بحث سامي عن أولاده في مصر لكن دون جدوى.
Sami searched for his children in Egypt but in vain.
وقد حاولت قوات الحلفاء للدفاع عن الجزر دون جدوى.
Forces from the Allies attempted unsuccessfully to defend the islands.
لقد مورست الدبلوماسية اﻻقليمية والدولية والمباشرة، ولكن دون جدوى.
Regional, international and direct diplomacy have been applied, but to no avail.
الموت ببطء في أثناء إصغاء السمع من دون جدوى
Stay human.
انا فقط قلت لا لسفك الدماء من دون جدوى.
I only said not to shed blood in vain.
كانت دون جدوى وألحقت بي الكثير من الألم الجسدي والنفسي.
It was useless and it caused me a lot of physical and psychological pain.
أو أبنائهن في المشافي، لكن في الغالب من دون جدوى.
There are many missing.
دون أن نقتل (قيصر) ولكن، للأسف، على (قيصر) أن ينزف دما
But, alas, Caesar must bleed for it.
للأسف سيكون من الصعب مساعدتك, دون ادنى فكرة عن معنى كل ذلك
But I'm afraid I'm not going to be able to be of much help to you unless I've got some idea what it's all about.
ولقد حاولت منظمة الصحة العالمية طيلة عامين احتواء اندونيسيا ولكن دون جدوى.
Under pressure from scientists worldwide, Indonesia agreed in June to share genetic data on some of its viral samples, but not the actual microbes.
واصلوا محاولاتهم في الانتحار، وحاولا قتل أنفسهم خمس مرات ولكن دون جدوى.
Continuing their attempts at suicide, they try to kill themselves five times but in vain.
وكثيرا ما طلب اﻻتحاد الروسي زيادة عدد أماكن الوقوف، ولكن دون جدوى.
The Russian Federation had frequently requested an increase in parking spaces, but to no avail.
يجدر بي الذهاب من هنا أفضل من أن أتحدث من دون جدوى
Let me just leave from here because I will be talking nonsense.
لذا ، فإن الرجل ضرب الاقتصادية في العودة في 90 ولكن دون جدوى.
So, the economic hit men go back in in the 90's without success.
وقد جرى إبﻻغ الطيار والقيادة المحلية بوجود منطقة حظر جوي ولكن دون جدوى.
The existence of the no fly zone was mentioned to the pilot and local command to no avail.
للأسف، سينقضي اليوم ثلث المدة المخصصة لنا هذه السنة دون أن نحقق أي تقدم.
Unfortunately, a third of the time allotted to us this year has gone by without any progress having been made on the programme of work.
بعيدا عن عالمنا الأزرق، الافتراضي، تجد نفسك الوحيد، دون أية جدوى، الذي تختفي انتماءاته.
Away from our blue, virtual world, you look at yourself and find that you re the only one whose pertinences have disappeared.
لا ، أنا لست بحاجة إلى أن أفعل ذلك لقد فعلت كل شيء دون جدوى
No, I don't need him, don't need this scandalous system.
هذا صحيح وأنا أؤكد لكم ، صحيح كما أنا جالس هنا أتحدث عنه دون جدوى.
It's true I assure you as true as I'm sitting here talking about him in vain.
للأسف.
Too bad.
للأسف
Too bad!
للأسف
A pity.
للأسف
Afraid so.
للأسف
I'm afraid she is.
وفي غضون الشهر الماضي فقط، زار هو وولده خمس من المدن الكبيرة ولكن دون جدوى.
Last month alone, they visited five large cities without success.
المحادثات تستمر دون جدوى على ما يبدو أو على اية حال, هي لا تعني شيئا
Conversation flowed in a void apparently meaningless or, at any rate, not meant to mean anything.
ولكن محاولتى باءت بالفشل .... لأننا نعيش فى عصر السلام وكل جهد بذلته ضاع دون جدوى
But try as I might, we live in times of peace... and my every effort has been in vain.
كل ذلك بلا جدوى يا ويـل بلا جدوى
It's all for nothin', Will. It's all for nothin'.
كلا ، للأسف.
No, unfortunately, I have not.
لكن للأسف
But I'm sorry.
للأسف، نعم.
Oh, most unhappily, yes.
للأسف, لا .
Unfortunately, no.

 

عمليات البحث ذات الصلة : دون جدوى - دون جدوى - دون جدوى - دون جدوى - محاولات دون جدوى - من دون جدوى - من دون جدوى - دون جدوى لذلك - ولكن دون جدوى - فمن دون جدوى - السعي دون جدوى - تصبح دون جدوى