Translation of "that unfortunately" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Unfortunately, that is no surprise. | والمؤسف في الأمر أن هذا ليس بالأمر المستغرب. |
Unfortunately, that is highly unlikely. | ولكن مما يدعو للأسف أن حدوث أمر كهذا ليس من المرجح. |
Unfortunately, that letter is lost. | للأسف، فقدت تلك الرسالة . |
Unfortunately, that did not happen. | ولسوء الحظ لم يحدث ذلك. |
Unfortunately, along with that quality, | لسوء الحظ ، سوية مع تلك النوعية |
Unfortunately, that cost Sami his life. | لسوء الحظ ، كل ف ذلك سامي حياته. |
Unfortunately, that may not be enough. | ولكن مما يدعو للأسف أن هذا قد لا يكون كافيا . |
Unfortunately, that trend may be reversing. | ولكن من المؤسف أن هذا الاتجاه ربما يكون في طريقه إلى التراجع. |
Unfortunately, that is not the case. | ولكن من المؤسف أن هذه ليست الحال. |
Unfortunately, you can forget about that. | ولكن من المؤسف أننا لم يعد بوسعنا أن نأمل في أي من هذا الآن. |
Unfortunately, not everyone can do that. | ولكن من المؤسف أن ليس كل الناس يمتلكون مثل هذا القدر من الخيال. |
That, unfortunately, is the sad reality. | وما نقوله حقيقة وأمر واقع، للأسف. |
Unfortunately, that effort had not succeeded. | لكن للأسف لم تنجح تلك الجهود. |
Unfortunately, that had not been possible. | ومن المؤسف، أن ذلك قد تعذر حدوثه. |
Unfortunately that is NOT the case. | ومما يؤسف له أن الأمر غير ذلك. |
Unfortunately, that isn't going to happen. | لسوء الحظ، ذلك لن يحدث. |
Unfortunately, that debate has not yet started. | ومن المؤسف أن مثل هذه المناقشة لم تبدأ بعد. |
Unfortunately, that task has not been completed. | ولكن من المؤسف أن هذه المهمة لم تكتمل. |
That day, unfortunately, has not come yet. | للأسف، هذا غير وارد حاليا. |
That, unfortunately, has not been the case. | ولكن الأمر للأسف لم يكن كذلك. |
Unfortunately, that list is far from exhaustive. | وللأسف، فإن تلك القائمة ليست شاملة على الإطلاق. |
But, unfortunately, let's say that I had | لكن، لسوء الحظ، لنقل أن علي |
We have great examples of that, unfortunately. | للأسف لدينا أمثلة كثيرة رائعة لهذا. |
There's several other notable attacks that unfortunately | هناك العديد من الهجمات الأخرى الملحوظة التي لسوء الحظ |
Today we know, unfortunately, that that hope was premature. | واليوم نعلم، لﻷسف، أن هذا اﻷمل كان سابقا ﻷوانه. |
Unfortunately. | لسوء الحظ, |
Unfortunately! | لسوء الحظ |
Unfortunately | لسوء الحظ |
Unfortunately, that scenario now seems to be unfolding. | ولكن مما يدعو للأسف أن ذلك السيناريو يتجلى تدريجيا الآن. |
And that, unfortunately, has been in short supply. | ولكن مثل هذه الجهود كانت هزيلة للغاية. |
Unfortunately, we failed to deliver on that promise. | بيد أننا فشلنا للأسف في الوفاء بهذه الوعود. |
Unfortunately, that appears not to be the case. | للأسف، لا يبدو أن الأمر كذلك. |
Unfortunately, the situation has worsened since that time. | ومن سوء الحظ أن الحال قد تردى منذ ذلك الوقت. |
Unfortunately, that wish has gone unheeded so far. | ولسوء الحظ، لم تتحقق اﻻستجابة لتلك الرغبة حتى اﻵن. |
Unfortunately, no. | كلا بكل أسف. |
Unfortunately none. | للأسف لا، لم أحضر أي مؤتمر للأصوات العالمية. |
Metamaterials, unfortunately | مواد الم تا، بكل أسف، |
Unfortunately, no. | للأسف, لا . |
Unfortunately, nothing. | للأسف، لا شيء. |
Unfortunately, yes. | للأسف , نعم |
No, unfortunately. | ! لا لسوء الحظ ! |
Unfortunately, Professor. | للأسف أجل ، أستاذ |
Unfortunately, none. | للأسف لا. |
But unfortunately, we don't get the memo that tells you that. | ولكن للأسف، لم نحصل على المذكرة أن يخبرك بأن. وهكذا، يمكن أن يكون قليلا |
Unfortunately, I was busy yesterday and couldn't do that. | لسوء الحظ ، لقد كنت مشغولا بالأمس ولم استطع فعل ذلك. |
Related searches : Unfortunately For - Unfortunately However - Which Unfortunately - So Unfortunately - As Unfortunately - Unfortunately Still - Unfortunately Worded - Unfortunately Since - Unfortunately Yesterday - I Unfortunately