ترجمة "لقد قدرت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
لقد قدرت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
و قدرت المساحة حوالي , و نسبة الكثافة السكانية التي قدرت . | With a total area of , it has a population density of . |
و قدرت المساحة حوالي , و نسبة الكثافة السكانية التي قدرت بـ . | With a total area of , the province had a population density of . |
شوفى اذا قدرت تبهجيه | See if you can cheer him up. |
٨١ قدرت اﻻحتياجات من اللوازم الطبية بأقل من قيمتها إذ أنها قدرت ﺑ ٠٠٠ ١٠٠ دوﻻر في الشهر. | Requirements for medical supplies were underestimated at 100,000 per month. |
قدرت الحشود ما بين 5,000 و 30,000. | The crowd was estimated to be between 5,000 and 30,000. |
وأعتقد، إذا قدرت على إقتراض هذه الكاميرا، | And I think, if I can just borrow this camera, |
لقد قدرت على معرفة ذلك في أول عمل يدوي، عندما ذهبت الى قرية دونغ الجميلة، في جوازهو، أفقر محافظة في الصين. | I was able to see that in a firsthand way, when I went to beautiful Dong village, in Guizhou, the poorest province of China. |
ولكنني قدرت كل المعطيات ، وسأصوت كما كنت سأصوت | I understand where you are coming from. |
قدرت تكاليف هذه الخدمات بمبلغ ٠٠٠ ١ دوﻻر شهريا | The cost of these services have been estimated at 1,000 per month. |
أنا قدرت أننا في حاجة إلى عشرة على الأقل | I figured we'd need at least ten. |
لا أعتقد أن أمي قدرت ما كان يفعله أبدا . | I don't think my mother ever really appreciated what he was trying to do. |
إلا أن بيفاك قدرت قيمتها في حدود 000 500 دولار. | However, BIVAC valued the plant at closer to 500,000. |
وقد قدرت التكلفة الكاملة لخدمة المؤتمرات بمبلغ ٤٠٠ ٣٢٦ دوﻻر. | Related full costs of conference servicing were estimated at 326,400. |
وأدى هذا الزلزال إلى خسائر قدرت بقرابة ١١٥ مليون دوﻻر. | The earthquake resulted in damages estimated at approximately 115 million. |
قدرت بأن حول 300,000 و 500,000 إمرأة تعرضوا للإغتصاب هناك | It is estimated that somewhere between 300,000 and 500,000 women have been raped there. |
حاولت أن أقدم لك كل المساعدات الروحية التي قدرت عليها | I tried to give you all the spiritual aid that I could. |
(ماغي) ستهتم بشؤون المنزل، وإن قدرت يمكنها المساعدة في المحل | And if she's time, she can... lend a hand in shop. |
٤٥ قدرت اﻻحتياجات المنقحة لبرامج اﻹعﻻم بمبلغ ٥٠٠ ٠٦٠ ٦ دوﻻر. | Revised requirements for public information programmes were estimated at 6,060,500. |
وذلك ببساطة , أثار ذهولي أن أجد منظمة قدرت كلا هاذين الجانبين | And so it was simply astonishing to me to find an organization that actually appreciated both those sides. |
إذا أنا أ عرف بأ ن هذا الصباح ، أنا قدرت توفير بعض المال | If I'd known that this morning, I could've saved some money. |
لقد قدرت جامعة رائدة أنه، في عام 2003، كان هناك 639 مليون قطعة سلاح ناري منتشرة في جميع أرجاء العالم، اشترى المدنيون 80 في المائة منها. | A leading university has estimated that, in 2003, 639 million firearms were in circulation the world over, 80 per cent of which were purchased by civilians. |
١١ قدرت اﻻحتياجات المنقحة لمرتبات الموظفين المحليين بمبلغ ٩٠٠ ٢٨٣ ٥٣ دوﻻر. | Revised requirements for international staff salaries were estimated at 53,283,900. |
٤١ قدرت اﻻحتياجات المنقحة ﻻقتناء اللوازم المتنوعة بمبلغ ٩٠٠ ٤٨٤ ٣٢ دوﻻر. | Revised requirements for the acquisition of miscellaneous supplies were estimated at 32,484,900. |
وفي هذا الصدد، قدرت اللجنة تقديرا عاليا تقرير اﻷمين العام بشأن الموضوع. | In this connection, the report of the Secretary General on the subject was highly appreciated by the Committee. |
3 والجدير بالذكر أن التكاليف قدرت بناء على التجارب السابقة وعبء العمل المتوقع. | It should be noted that the costs are estimated on the basis of past experience and anticipated workload. |
٢٦ قدرت اﻻحتياجات المنقحة ﻻستئجار الطائرات الثابتة الجناحين بمبلغ ٧٠٠ ٧٩٣ ١٠ دوﻻر. | Revised requirements for the hiring of fixed wing aircraft were estimated at 10,793,700. |
وعلى هذا فإن الموارد قد قدرت بمبلغ ٠٠١ ٢٥٢ ١ دوﻻر بالمعدﻻت الحالية | The resources are thus estimated at 1,252,100 at current rates |
في غضون أربع سنوات, قدرت بأن قيمتها ستساوي أكثر من 80 مليار دولار. | In four years' time, it's estimated it'll be worth over 80 billion dollars. |
استطيع التخمين انك تستطيع رؤيته وبالتالي دمجه أعتقد يمكن عرضها، قدرت ب نهاية. | I guess you could view it, it put b at the end of a. |
وعموم ا، قدرت نسبة الخيول للرجال في قوات المحور المركزية بنسبة حصان لكل ثلاث رجال. | Overall, the ratio of horses to men in Central Powers nations was estimated at one to three. |
٤٣ قدرت اﻻحتياجات المنقحة للوازم والخدمات ذات الصلة باﻻنتخابات بمبلغ ٤٠٠ ٤٥١ ١٧ دوﻻر. | Revised requirements for election related supplies and services were estimated at 17,451,400. |
وقد تقاسمت المنظمات المشاركة التكلفة الكلية لهذه اﻻجتماعات، التي قدرت بمبلغ ٠٠٠ ٣٠ دوﻻر. | The total cost of the meetings, estimated at 30,000, was shared by the participating organizations. |
قدرت تكلفة برنامج مدته ست سنوات ويتعلق باستبدال التركيبات التقنية بمبلغ )٠٠٠ ٤٥٠ دوﻻر(. | A six year programme for the replacement of technical installations has been estimated at 450,000. |
وقد قدرت منظمة الصحة العالمية اﻻحتياجات بما ﻻ يقل عن ١,٥ مليون واق إضافي. | Demand was increasing rapidly and WHO estimated that at least 1.5 million extra condoms were needed. |
إن قدرت على إنجاز شئ يوما ما، أريد أن أقول شكرا لكم أبي وأمي. | If someday I can achieve something, I would like to say thank you daddy and mommy. |
وفي هذا الصدد، أبلغت اللجنة بأن تكاليف برنامج تدريب الشرطة قدرت بمبلغ ٠٤ مليون دوﻻر. | In this connection, the Committee was informed that the cost of the police training programme has been estimated at 40 million. |
ومن هذه المعلومات، قدرت اللجنة اﻹطﻻقات المنمطة محسوبة على أساس الوحدة من الطاقة الكهربائية المولدة. | From that information, the Committee has assessed normalized releases per unit of electrical energy generated. |
٦١ قدرت اﻻحتياجات المنقحة من اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ ٥٠٠ ٨٢٦ ٤٢ دوﻻر. | Revised requirements for staff assessment were estimated at 24,826,500. |
وقد قدرت احتياجات خدمة المؤتمرات للدورة الثالثة للجنة التحضيرية، بصورة أولية، بمبلغ ٦٠٠ ٤٦٢ دوﻻر. | Conference servicing requirements for the third session of the Preparatory Committee were initially estimated at 462,600. |
ولقد قدرت المساحات التي تعرضت للمعالجة في شمال وغرب افريقيا ﺑ ١,١ مليون هكتار تقريبا. | The treated areas in north and west Africa were estimated to comprise approximately 1.1 million hectares. |
١٦١ ودفعت البعثة أيضا مبلغا مقابل مواد غذائية فاسدة قدرت قيمتها ﺑ ٦٥٧,٩٥ ٦٢ دوﻻرا. | 161. The mission also paid for unwholesome food items valued at 62,657.95. |
وقد قدرت تكلفة هذين المشروعين، وهما Europort و Eurotowers، ﺑ ٤,٥ من مﻻيين الجنيهات اﻻسترلينية. | The cost of those projects, entitled Europort and Eurotowers, had been estimated at 5.4 million. |
وأعتقد، إذا قدرت على إقتراض هذه الكاميرا، كنت سأقوم بعرض إبتكاري عليكم، الشئ الذي توصلت له. | And I think, if I can just borrow this camera, I was going to show you my invention, which I came up with. |
ووفق ا لإحدى الدراسات فقد قدرت قيمة الموارد المعدنية للبلاد إلى ما يقرب من ثلاث تريليون دولار. | According to one study, the value of country s mineral resources were estimated to be around three trillion US Dollars. |
ثم جاء ووجدهم نياما فقال لبطرس يا سمعان انت نائم. أما قدرت ان تسهر ساعة واحدة. | He came and found them sleeping, and said to Peter, Simon, are you sleeping? Couldn't you watch one hour? |
عمليات البحث ذات الصلة : وقد قدرت - فقد قدرت تكاليفها - لقد ذهب - لقد اختفى - لقد شاهدت - لقد راجعت - لقد نسيت - لقد نجح - لقد تغيرت - لقد استمتعنا - لقد تبنى - لقد غادرت - لقد فزت - لقد عاد - لقد بدا