ترجمة "لقد بدا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بدا - ترجمة : بدا - ترجمة : لقد بدا - ترجمة : بدا - ترجمة : بدا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد بدا لطيفا | He seemed attentive. |
اوه .. لقد بدا القتال ! | Oh, it is ON! |
لقد بدا مثل السلحفاة | HHe look like aa tortoise. |
لقد بدا غير طبيعى | He seemed quite abnormal. |
لقد بدا ملزما للذهـاب | Felt dutybound to go. |
حسنا ، لقد بدا الرجل الأول | Well, the first one seems... |
لقد بدا شابا ، جيد المظهر | To have been young, goodlooking... |
لقد بدا الاطمئنان عليهم للحظات قليلة. | Saturday evening, |
لا ، لا ، لقد بدا لزجا جدا | Oh, no, ugh. HHe looked very sticky. |
لقد بدا العالم فارغ و صامت | The world seemed curiously empty and silent. |
لقد بدا قديروف وكأنه علاج فع ال للجهاديين. | Kadyrov seemed an effective antidote to the jihadists. |
لقد بدا القتال كقرد الحمار قافيه ماذا | It's on like Donkey Kong. What? |
لقد بدا الأمر بكل بساطة أنه ممكن. | It just seemed that it was possible. |
لقد بدا جيدا جدا في هذه المرحلة. | He looks pretty good at this stage. |
منذ عشر سنوات لقد بدا واعدا للغاية | Ten years ago, he showed great promise. |
بدا أنه يعرفك لقد تطلع إليك بعنف. | He seemed to know you. He looked at you the hardest. |
لقد كان مثل نعم و بدا بشرب الماء | He was like Yes! and started gulping down all the water. |
لقد بدا لى ان بعض الطلقات قد ا طلقت | It seemed that some of the shots must have been fired... |
من الغريب أن يسرع هكذا لقد بدا واجم ا | It's strange, his rushing away. He looked black as thunder. |
عن تصرفاتي وسلوكي فى العربة لقد بدا غريبا | My behavior in the coach... it must've seemed strange. |
لقد فعل ما بدا له منطقيا حسب تفكيره | By his lights, he did what made sense to him. |
لقد كان شابا بدا غريبا فى البداية بسبب شاربه. | He was a young man who seemed odd at first, because of his mustache. |
اننى تعرفت عليه بصعوبة لقد بدا أقصر و أنحف | I hardly recognized him myself. He seemed shorter and bonier. |
لقد كانت مخنوقة وكان وجهها الجميل كله قد بدا.. | She had been strangled. Her lovely face was all... |
بدا انك تناولت بضعة كؤوس من الشراب لقد فعلت | It sounded like you'd had a couple of drinks. I had. |
لا, لقد بدا ذلك جيدا , كان ذلك نحو ثلثين منكم. | No, that looked good, it was about two thirds of you. |
لقد كانت فتاة لطيفة و هو كان أصغر مما بدا | She was a nice kid and maybe he was a little better than he sounded. |
لقد بدا و كأن الرسم قد تعرق بندى من الدماء | It was as if the painting had sweated a dew of blood. |
لقد بدا كلامك مثير على الأقل أثناء إبتعدادى عن المطر | It sounded interesting, at least while I kept out of the rain. |
لقد بدا سيباستيان و كأنه قد شل فى مدخل الكافيتيريا | Cousin Sebastian seemed to be paralyzed near the entrance at the café. |
لقد لفت انتباهى أن مورجان قد بدا غائب الذهن طوال الوقت | Well it struck me that Mr. Morgan looked pretty absentminded most of the time. |
حسنا ، لقد بدا أن كايل كان قد تعرض للضرب ، فقلت له | Well, Kyle looked all beat up. I said, What's with you? |
لقد بدا أمرا لطيفا مشاهدة ذلك لأنني لم أسمع عنه من قبل. | Seeing that, actually, was really cool because, I mean, I had no idea. |
لقد بدا و كأن قد سقط شئ فوقى أنتما متقلبان ، كلاكما ، الأعصاب | Yes, sounded like a shot. Sounded like something fell to me. You're jumpy, both of you. |
لقد بدا دوريان جراي في الثانية و العشرين في العشرين عاما الماضية | Dorian Gray has looked 22 for the last 20 years. |
لقد جلب الغرب على نفسه المتاعب حين بدا وكأنه يسعى إلى عزل الباشتون. | The West has courted trouble in appearing to isolate the Pashtun. |
لقد بدا مؤتمر 1933 وكأنه رواية بوليسية كلاسيكية، حيث تحيط الشبهات بكل الأطراف. | The 1933 Conference looked like a classic detective novel in which every party had a reason to be a suspect. |
على أى حال كان فى آمالفى فجأة فى الصيف الماضى لقد بدا مضطربا | Anyway it was there in Amalfi suddenly, last summer, that he began to be restless and... |
بدا مارثا بالارتياح. لقد حان الوقت للحصول على ما يصل الى اليك الآن ، وتضيف | Martha looked relieved. It's time for thee to get up now, she said. |
لقد بدا الأمر أعظم من أن يكون حقيقة ـ ثم تبين أنه كان كذلك بالفعل. | It seemed too good to be true and it was. |
لقد بدا الامر يصبح منطقيا ما يدخل الى الفرن هو العجين وما يخرج هو الخبز | It's starting to make sense to me what goes in is dough, what comes out is bread or it goes in alive, comes out dead. |
لقد بدا الأمر غير محتمل بالنسبة إليه أن الذي فعله ، لم تكن هناك رجعة عنه | It seemed to him unbearable... that what he had done could never be undone. |
لقد بدا مؤذيا اراهن انه يظن نفسه الدون جوان (اسطورة اسبانية ع رف بأنه زير نساء ) | He seems like a pest. I'll bet he thinks he's a Don Juan. |
كلما بدا الكون مفهوما أكثر، بدا غير ذي نفع أكثر. | The more the universe seems comprehensible, the more it seems pointless. |
لقد كان وقتا حيث بدا الأمر وكأن الصفائح التكتونية للنظام المالي العالمي تتحرك من تحت أقدامنا. | It was a time when the tectonic plates of the financial system seemed to be shifting beneath us. |
عمليات البحث ذات الصلة : بدا مثل - شاحب بدا - غرامة بدا - بدا للإشارة - عندما بدا - بدا لتحسين - بدا لها - بدا تستعد - بدا بعيدا - بدا أقرب