ترجمة "لا يمكن إعادة بنائها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يمكن - ترجمة : لا - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
...و لكن يمكنك إعادة بنائها | But you could rebuild... |
المتاحف التي نحاول إعادة بنائها | Museums we're trying to rebuild. |
البعض الآخر تم إبقائه في المدينة للمساعدة في إعادة بنائها. | Some were kept in the city to help rebuild. |
لا يمكن إعادة تنزيل الألبوم | Could not process download |
لا يمكن إعادة تنزيل الألبوم | Downloading album |
وأن طائرتهم سوف تتحطم ويجب إعادة بنائها، و من ثم تتحطم و مرارا يجب إعادة بنائها وهذا هو السبب الذي مكنهم ذات يوم من الاقلاع بأول طائرة في العالم | And they would crash and rebuild, and crash and rebuild, and that's why they took off. |
(أ) المساعدة المناسبة التوقيت والفع الة على إعادة تأهيل الصناعة وانعاشها وإعادة بنائها | (a) Timely and effective assistance to industrial rehabilitation, recovery and reconstruction |
وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى إعادة تأهيل الهياكل الأساسية وإعادة بنائها، | Underlining the urgent need for the rehabilitation and reconstruction of the infrastructure, |
وإذ تشدد على الحاجة الماسة إلى إعادة تأهيل الهياكل الأساسية وإعادة بنائها، | Underlining the urgent need for the rehabilitation and reconstruction of the infrastructure, |
بنى الحكام بعد قسطنطين أفضل الدفاعات والتحصينات التي يمكن بنائها. | Constantine's successors built the finest defensive fortifications ever made. |
لا تحملهم ضدي الاشياء التي قمت بنائها | Don't hold them against me, the things I've built. |
ويمكنك ان ترى في الصور بعد ذلك، لقد تمكنا من إعادة بنائها بنجاح. | And you can see in the images afterward, we've managed to reconstruct her successfully. |
عذرا ، لا يمكن إعادة تسمية الخطوط. | Configure fonts for legacy X applications |
حالما يتم سحب السلك لا يمكن إعادة إدراجه. | Once withdrawn, the wire could not be re inserted. |
وكيف أرى عملي انه مساهمة من نوع محاولة حرفيا إعادة تخيل هذه الاتصالات واعادة بنائها فيزيائيا | And so, how I see my work contributing is sort of trying to literally re imagine these connections and physically rebuild them. |
لم يتم بنائها. | It was never built. |
هل تريد بنائها | Do you want to build it? |
إذا تمكنت من إعادة النظر في فكرتك مرة أخرى ستستطيع إعادة بنائها ربما حتى ستعيد التفكير في الأمر برمته و تغير الفكرة تماما | If you revisit your idea again, you'll rebuild it, maybe even rethink the whole entire thing. |
وما يشجع بالذات ليس مجرد إعادة الناس إلى منازلهم ومساعدتهم في إعادة بنائها، بل الاعتراف بأن علينا التعامل مع الطبيعة التي هي أمنا. | And what's really encouraging in particular is not only getting people back home and helping them rebuild, but the recognition that we have to deal with Mother Nature, and that Exxon is going to make some significant contribution to restore wetlands isó it's very encouraging. |
مرة واحدة يتم الحصول على هذه الصورة وحفظها على وسيلة يمكن الاعتماد عليها ، وصورة يمكن تحليلها بشكل آمن عن الضرر منطقية و سوف ربما تسمح بكثير من نظام الملفات الأصلي ل إعادة بنائها . | Once this image is acquired and saved on a reliable medium, the image can be safely analyzed for logical damage and will possibly allow much of the original file system to be reconstructed. |
يجب عليك بنائها تدريجيا. | You've got to build up to it. |
عظام فك معاد بنائها | Reconstructed cheekbones. |
ونسأل كذلك إذا ما كانوا سيعودون، بعد إعادة تأهيلهم حقيقة، إلى ديارهم الأصلية، بعد إعادة بنائها أيضا، هذه الديار التي أصبحت في الوقت الحالي مجرد حطام. | We ask further whether they will ever get back, truly rehabilitated, to their original homes properly rehabilitated also, homes which at present are mere wreckages. |
دراسة لمعهد الدراسات الطبية إستشعرت أنه لا يمكن إعادة تدوير الكمامات. | The Institute of Medicine study felt that you could not recycle masks. |
المدن و القرى سيعاد بنائها. | Towns and villages will be rebuilt. |
لذا، ففي حين يمكن إعادة بناء منطقة صغيرة من دماغ حيوان ثديي، فإن الهياكل مثل القشرة الدماغية ــ التي تبلغ مساحتها السطحية 0,22 متر مربع وبسمك يتراوح بين 1,5 إلى 4,5 مليمتر ــ من غير الممكن إعادة بنائها بالكامل. | So, while complete reconstructions of a small region of the mammalian brain are feasible, structures like the cerebral cortex with a surface area of 0.22 square meters and a thickness of between 1.5 4.5 millimeters cannot be fully reconstructed. |
فكل شيء يمكن إعادة استخدامه أو إعادة تصوره. | Everything is reusable or reimaginable. |
يمكن اعتبار أي تغيير لا يعدل أسلوب البرامج إعادة بناء للتعليمات للبرمجية. | Any change that does not alter the behavior of the software can be considered refactoring. |
بيد أن إعادة التأهيل والتنمية لا يمكن أن تسيرا بسلاسة بدون سلام. | Rehabilitation and development, however, cannot run smoothly without peace. |
ويحتاج الفلسطينيون إلى من يطمئنهم علـى أن قدرة الدولة الفلسطينية المستقبلية على البقـاء لــن تـتـضـعـضـع بفعل توسيع المستوطنات أو إعادة بنائها. | Palestinians need to be assured that the future viability of the Palestinian State will not be eroded by settlement expansion or by reconstruction. |
وإعادة بنائها آثار الحرب والكوارث الطبيعية | RECONSTRUCTION OF NICARAGUA AFTERMATH OF THE WAR AND NATURAL DISASTERS |
فينكس هي أول مركبة يتم بنائها | Ben Cichy Phoenix is the first Mars Scout mission. |
نأمل ان يتم بنائها هذا الخريف. | We hope to have that built this fall. |
كذلك يمكن إعادة كتابة متجهa | Well I can rewrite vector a. |
وهنا تتبقى مسألة مركزية تتعلق بالثقة في النظام، وهي الثقة التي لحق بها أشد الضرر وسوف تتطلب محاولات إعادة بنائها الوقت والجهد. | Thus, there remains the central question of trust and confidence in the system, which have been badly damaged and will take time to rebuild. |
خلال أوقات مختلفة من التاريخ، تم بناء العديد من القباب والهياكل أو إعادة بنائها على العديد من المقابر الشهيرة في مقبرة البقيع. | During different times of history, many domes and structures were built or rebuilt over many famous graves in al Baqi. |
ولكنه نظرا ﻷن البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية تجري إعادة بنائها بصورة جوهرية، فإن اﻷنماط السلوكية يصعب تحديدها في هذه المرحلة. | Because the transition economies are being so fundamentally reconstructed, behavioural patterns are hard to determine at this juncture. |
إن مدينة المستقبل تناديك لكي تكمل بنائها | The city of the future calls on you to see it through. |
وخاصة ان نعيد بنائها في محاكم القضايا | And it's especially important to rebuild them for lawsuits. |
سوف أبدأ فى بنائها خلال سنوات قليلة | I'll start to build it in a few years. |
أعد بنائها أنت, لدى أمور أكثر أهمية | You rebuild her. I have more pressing matters. |
اذا أراد الناس استعمالها في مختبراتهم لغرض الأبحاث , قم بإعادة بنائها بنفسك ، لكنكم تعلمون , يمكن أن تنتشر عبر فيديكس . | If people want to use it in their labs for working on research, just reconstruct it yourself, because, you know, it might break in FedEx. |
د مرت قبته الصغيره العليا المغطاة بالخزف الاصفر في زلزال وقع عام 1980، ولكن تم إعادة بنائها الى نفس الشكل ولكن مع مواد مختلفة. | The upper small cupola, covered by yellow maiolica, was destroyed in the 1980 earthquake, but has been rebuilt in the same shape but with different materials. |
فثمة أهمية حيوية أيضا للثقة الدولية بالنوايا السلمية الكاملة لهذه البلدان، وعندما تهتز هذه الثقة يتعين إعادة بنائها بطريقة واضحة وقابلة للتحقق تماما. | International confidence in their exclusively peaceful intent is also vital and, where damaged, must be rebuilt in a clear and fully verifiable way. |
أننا يمكن أن يكون إعادة كتابة هذا متكاملة أعلى، وإننا يمكن أن يكون إعادة كتابة مثل هذا. | We could have rewritten this top integral, we could have rewritten it like this. |
عمليات البحث ذات الصلة : إعادة بنائها - إعادة بنائها بالكامل - أجزاء إعادة بنائها - لا يمكن إعادة - لا يمكن إعادة تدويرها - لا يمكن إعادة بيعها - يجب أن تكون إعادة بنائها - لا يمكن لا يمكن - لا إعادة - لا يمكن لا - يمكن لا - لا يمكن - لا يمكن - لا يمكن