ترجمة "لا ننسى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ننسى - ترجمة : لا - ترجمة :
No

لا - ترجمة : لا - ترجمة : لا ننسى - ترجمة : لا ننسى - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Forget Forgetting Forget Past Whole

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا نسامح. لا ننسى.
We do not forgive. We do not forget.
كي لا ننسى
Not To Forget
لا ننسى قبعتك
Don't forget your hat!
دعونا لا ننسى الأدب
Let's not forget our manners!
لكن دعونا لا ننسى الشعر
But let's not forget the hair.
لماذا لا ننسى الموضوع برمته
Oh, why don't we just forget the whole thing?
لا ننسى المطاط الخاص بك.
Don't forget your rubbers.
لا ننسى الورود الخاصة بك.
Don't forget your roses.
. .. نحن جميعا لا ننسى أبدا
We haven't forgotten.
الآن ، لا ينبغى أن ننسى
Now, we mustn't forget...
لماذا لا ننسى كل شئ
Why isn't it all forgotten?
لا ينبغي أن ننسى ذلك أبدا.
We should never forget it.
دعونا لا ننسى انها كيان وظيفي.
Let's not forget it's a functional entity.
واسمحوا لي أن لا ننسى حدودنا.
And let me not forget our boundaries.
من السريه سى حتى لا ننسى
From C Troop lest we forget.
يجب أن لا ننسى من أنت.
You mustn't forget who you are.
لا ينبغى أن ننسى أنه ضيفنا
We must not forget he is our guest.
نستطيع ان ننسى من وقف بجوارنا لكن لا ننسى من جرحنا هذا هو الانسان
We can forget those who treat us well, but never those we hurt.
لا يسعنا أن ننسى التكاليف بطبيعة الحال.
There would, of course, be costs.
فلعلنا لا ننسى الآن أهمية توافق الآراء.
Let us not now forget the importance of consensus.
مع ذلك ، لا يجب ننسى أنها سيدة
After all, one mustn't forget one is a lady.
إنظر فرانك، لم لا ننسى الأمر برمته الآن
Look here Frank. Why can't we, both of us, chuck the whole thing now?
دعينا ننسى الأمر برمته لا أستطيع فعل ذلك
Let's forget about it. I can't handle this.
دعونا لا ننسى بأن فعل المستحيل هو تاريخ بلدنا
let us never forget that doing the impossible is the history of this nation.
يا ربنا ، لا تجعلنا ننسى إسمك المقدس يا رب .
O our Lord, don't let us forget Your Holy Name O Lord.
ولكن دعونا لا ننسى أنهم الآن جزء هام من المجتمع.
But let us never forget that they are an important part of society today.
جولييت أعطي ننسى ، أن يكون لك موقف لا يزال هناك ،
JULlET I shall forget, to have thee still stand there,
لا ينبغى أن ننسى العشرة هنود الصغار على مائدة العشاء
You shouldn't forget the ten little Indians on the dinner table.
لا يجب علينا أن ننسى السيجار فالرجال الإنجليز مغرمون به
We mustn't forget cigars. Englishmen are fond of them.
لا بد علينا أن ننسى، إذا ما أردنا الاستمرار بالحياة
We have to forget, if we are to go on living.
دعنا ننسى هذا.
Let's forget about this.
دعينا ننسى هذا.
Let's forget about this.
دعونا ننسى هذا.
Let's forget about this.
سوف لن ننسى
We will not forget
سوف لن ننسى
We will not forget ســـامحنـا يـالله وارحمنــا ياربــاه (Forgive us God and have mercy on us, o my God) وامنح رزقك للافواه (be generous to those who are hungry) وابعــد عنهــا كــل الآه (and take away all their tears and pain)
لانغفر. ولا ننسى
We do not forgive. We do not forget.
! نحن لن ننسى
We won't forget!
دعنا , ننسى أمرها
Let's forget about her.
ننسى أمر ماذا
Forget what?
ولم ننسى الثلاجة
And not forgetting the cooler.
دعونا ننسى ذلك
He was drunk and had an accident.
و ننسى النتيجة
And forget the score
انجلينا شكرا لك على الفيلم، لا يمكننا أن ننسى ما حدث.
Angelina thank you for this film, but we can not forget what it was.
ولعلنا لا ننسى أن عددا كبيرا من الدول ممثل في المنظمة.
Let us not forget that many countries are represented in the Organization.
لا ينبغي أن ننسى إنه صوت فقط. يجب أن نتذكر هذا.
Don't forget. It's only one sound. We must remember this.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قد لا ننسى - أنا لا ننسى - حتى لا ننسى - ولكن لا ننسى - لا يمكن أن ننسى - يجب أن لا ننسى - يجب أن لا ننسى - ننسى الإجهاد - ننسى مريح - ننسى أن - جعل ننسى - دعونا ننسى