ترجمة "لا تزال تتطور" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تتطور - ترجمة : لا - ترجمة :
No

لا - ترجمة : لا - ترجمة : تتطور - ترجمة : لا تزال تتطور - ترجمة : لا - ترجمة : لا تزال تتطور - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Evolve Develop Evolving Developing Progressing Still While Alive

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هي لا تتطور هكذا.
It's not moving like that.
إن استراتيجية الديون الدولية قد تدعمت في السنوات اﻷخيرة وﻻ تزال تتطور.
The international debt strategy has been strengthened in recent years and continues to evolve.
لماذا لأن تلك الأشياء لا تتطور من تلقاء ذاتها
Why? Because these things don't evolve by themselves.
يبدو أنك لا تزال تكسب الكثير لا تزال تقتلهم
You look like you're still raking it in. Still killing 'em?
أخيرا، لا تزال القوة المتعددة الجنسيات مع تضافر جهود هذه القوة وقوات الأمن العراقية، تعمل على توفير درع لبروز الديمقراطية إلى حيز الوجود، تتطور وتسود في العراق.
Finally, the Multinational Force and the combined efforts of the Multinational Force and Iraqi security forces continue to provide a shield for democracy to take shape, evolve and take hold in Iraq.
قريبا ، قصة تتطور.
Soon, a story develops.
إنها تتطور ب سرعة
She's developing very rapidly.
برينستون ـ لا أحد يدري كيف قد تتطور أنفلونزا الخنازير ( H1N1 ).
PRINCETON No one knows how the swine flu (H1N1) pandemic will evolve. Will it keep spreading, or will it fizzle?
و نفس الأسلحة لا تزال هنا، و لا تزال جاهزة للإستعمال.
And the same weapons are still here, and they are still armed.
لا تزال انسانه
She's still human!
لا تزال أسماكا.
There were still fishes.
لا تزال هنا
It's still here!!
.لا تزال كالمعتاد
You're the same.
انها لا تزال.
It still is.
لا تزال بالخارج
She's out still.
لا تزال تلبس
But I played golf with her last week.
لا تزال تصلي
She's still praying.
إنها تتطور بمرور الوقت.
They evolve over time.
لذا كانت تتطور للأمام.
So it was evolving upwards.
مثل تتطور إلى سرطان.
Like develop into cancer.
لا لا تفعلى الزجاجة لا تزال ممتلئة
No, don't.
فالحالة هناك ﻻ تزال تتطور على نحو ايجابي مما يكافئ المجتمع الدولي على جهوده المبذولة لتشجيع المنطقة على إيجاد حلول إقليمية لمشاكلها.
There, the situation has continued to evolve positively, thus rewarding the international community in its efforts to encourage the region to find regional solutions to its problems.
هي لا تزال تفتقدك.
She still misses you.
هي لا تزال تحب ك.
She still loves you.
فالبنوك لا تزال ضعيفة.
The banks remain weak.
لا تزال الأحلام تراوده
Very slowly.
لا تزال غير مقتنع
Still not convinced?
الدولة لا تزال مهمة.
The State still matters.
كانت لا تزال هناك.
They were still there.
الا تزال لا تفهم
Oh, you still don't understand.
لا تزال كما كنت
Still the same?
وهي لا تزال Saltierra
He's tracking Saltierra.
لا تزال تظن ذلك
She still thinks that.
لا تزال بينلوب تنتظرك
Penelope is still waiting for you.
لا تزال في المــطر
Still in the rain?
وكنتيجة، أفكارنا تتراكم، وتقنياتنا تتطور.
And as a result, our ideas do accumulate, and our technology progresses.
في الحقيقة، هذه التقنية تتطور.
In fact, this technology's been evolving.
وحتى أنها بدأت تتطور معا.
And so they started evolving together.
علاقت نا تتطور هل هذا صحيح
Something's brewing. Is it?
لا أعرف إن كانت لا تزال معي.
I don't know if I still have it.
إذا كنت لا تزال لا تفهم ذلك
If you still don't understand that
أنا لا أعرف لماذا لا تزال تفعل.
I do not know why they still do.
لا يمكنك شرائى فانت لا تزال حقيرا
You don't buy me. You're still a bum.
أذا كنا قد انحدرنا من الشمبانزي لماذا لا يزال الشمبانزي موجودا ! ولماذا لا تتطور الى بشر مثلنا !
If we're descended from chimpanzees, how come there are there still chimpanzees?
هي لا تزال تشتاق إليك.
She still misses you.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لا تزال - لا تزال - لا تزال - لا تزال لا - لا تزال لا تعمل - لا تزال لديها لا - لا تزال مرتفعة - لا تزال تفتقر - لا تزال تنمو - لا تزال تكافح - لا تزال صورة