ترجمة "لا بسبب الضرائب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بسبب - ترجمة :
Due

لا - ترجمة :
No

بسبب - ترجمة : لا - ترجمة : بسبب - ترجمة : لا - ترجمة : بسبب - ترجمة : بسبب - ترجمة : بسبب - ترجمة : الضرائب - ترجمة :
الكلمات الدالة : Taxes Taxpayers Died Cause Because

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

والسكان لا يدفعون الضرائب.
Residents don t pay taxes.
دخل الضرائب لا يصل
Income taxes up?
تعتبر معظم الضرائب عبئا إضافيا زائدا إذ تعتبر قيمة العائد المحصل قليلة جدا مقارنة بالكلفة بسبب محاولات دافعي الضرائب اللانهائية للتهرب والتملص من دفع الضرائب.
To be sure, most taxes entail heavy excess burdens the cost is significantly greater than the value of the revenue raised because of potential taxpayers' myriad attempts at evasion and avoidance.
جزئيا بسبب خصومات الضرائب التي لم ت شب ع. و لكنها غالبا بسبب ارتفاع نفقة الاستحقاقات بالذات الرعاية الطبية.
It's partly due to tax cuts that were unfunded, but it's due primarily to the rise of entitlement spending, especially Medicare.
حقا مهلا، لا نستنتج الضرائب!
Really? Hey, they don't deduce taxes!
لماذا لا يزيدون في الضرائب
So why don't they increase taxes?
كما أننا لا ندفع الضرائب
Only we ain't paying' no taxes.
لماذا لا تكفي الضرائب على الثروة
Why Wealth Taxes Are Not Enough
وهذا لا يزعج بالضرورة دافعي الضرائب.
It doesn't bother the taxpayer necessarily.
انخفضت عائدات الضرائب بسبب امتناع سلطات الجمهوريات والسلطات المحلية عن تقديمها للحكومة المركزية بسبب روح الحكم الذاتي المناطقي المتنامية.
Tax revenues declined because republic and local governments withheld tax revenues from the central government under the growing spirit of regional autonomy.
يخاطب محررو الخطاب من جهة أخرى دافعي الضرائب الألمان، بسبب تدمير مشروعات بقطاع غزة والتي كان قد تمت تمويلها بأموال الضرائب الألمانية.
The writers of the letter are addressing some of their appeals to the German taxpayers because there are also projects funded by German tax money which are being destroyed in Gaza.
ديمقراطيتنا كانت تضعف بسبب الإقتصاد العالمي بسبب لاعبين بإمكانهم تجنب القوانين و الضرائب و تجنب المعايير المعتمدة للبيئة و العمل
Our democracies are weakened in the global economy with players that can evade laws, evade taxes, evade environmental or labor standards.
ورغم أن الحكومات تفرض الضرائب على البنزين، إلا أنها مترددة في فرض ضريبة كربون عامة وذلك بسبب معارضة جماهير الناس لأي شكل من أشكال الضرائب.
Although governments levy taxes on gasoline, they are reluctant to impose a general carbon tax because of public opposition to any form of taxation.
رابعا لا شروط لدفع فوائد على الضرائب المحلية
No domestic tax interest requirement in the transmitting State
لماذا لا يفعلون بعض القوانين للزيادة في الضرائب
Why don't they do some combination of increasing taxes?
ومن ناحية أخرى، إذا تحمل المشاركون في السوق تكاليف كبيرة ـ إما بسبب الضرائب التي يسددونها أو بسبب النفقات التي يتكبدونها للتهرب من هذه الضرائب ـ فإن الضوابط سوف تكون فع الة في تقييد تدفقات رأس المال.
If, on the other hand, market participants do bear significant costs either because of the taxes they pay or because of the expenses they incur to evade them the controls will be effective in restraining inflows.
حين يصبح التهرب الضريبي شائعا إلى حد مفرط، فمن المرجح أن يتحمل دافعو الضرائب تكاليف مادية ونفسية مرتفعة بسبب لجوئهم إلى مراجعي الضرائب لتعزيز إصدار الإيصالات.
When tax evasion is extremely common, taxpayers are likely to experience high transaction and psychological costs in resorting to tax auditors to enforce the issuing of receipts.
أنت لا تستطيع أن تقرر التوقف عن دفع الضرائب لأن القانون يقول ان على الجميع دفع الضرائب.
You can't just decide to stop paying taxes, because the rules say that everyone has to pay taxes.
بسبب الثغرات والملاجئ في قانون الضرائب ، وهي ربع كل الملايين تدفع أقل معدلات الضرائب من الملايين من الأسر من الطبقة المتوسطة. الآن ، وارن بافيت يدفع ضريبة أدنى
Right now, because of loopholes and shelters in the tax code, a quarter of all millionaires pay lower tax rates than millions of middle class households.
بل لابد من زيادة الضرائب على الوقود لا تخفيضها.
The gas tax should be raised , not lowered.
كل نظام د لا يدفع الضرائب في الواقع، صحيح
All of System D really doesn't pay taxes, right?
لا شك أن الضرائب مطلوبة لتمويل الإنفاق الاجتماعي، ولكن مصادر العائدات غير الضرائب المفروضة على دخول العمال تفي بالغرض.
China could usefully explore shifting part of the burden from labor toward property, capital gains, and inheritance taxes.
نحن لا نترك فرد حتى يدفع الضرائب أو ي عطينا الأرض
Else we'll have nobody left to till our land or pay the tax.
وهذا لا يعني زيادة في الضرائب الإجمالية، بل نستطيع ببساطة أن نحول بعض الضرائب الحالية إلى ضريبة على التلوث (الكربون).
This does not mean an increase in overall taxation, but simply a substitution in each country of a pollution (carbon) tax for some current taxes.
ويبين الشكل الرابع أن ايرادات الضرائب الحكومية قد ارتفعت في كندا نتيجة المعدﻻت المرتفعة تدريجيا لفرض الضرائب على التبغ طوال الثمانينات، في حين أن استهﻻكه في الوقت ذاته كان قد هبط بسبب الضرائب المرتفعة على التبغ وغير ذلك من التدابير اﻷخرى.
Figure IV shows that government tax revenues in Canada increased through progressively higher rates of tobacco taxation during the 1980s while, at the same time, tobacco consumption decreased due to higher tobacco taxes and other measures.
فقد اعتزمت شركة التعمير للأمم المتحدة إصدار سندات معفاة من الضرائب لتمويل عملية البناء، ولكن إصدار هذه السندات المعفاة من الضرائب أمر لا تجيزه قوانين الضرائب في الولايات المتحدة.
The United Nations Development Corporation had planned to issue tax free bonds to finance the construction, but such a tax free scheme is not allowed under the United States tax code.
لا تغضبي بسبب هذا
Don't feel that way about it.
لا يمكنني، بسبب ظهري.
Can't, on account of my arches.
لا أراك بسبب الدموع
I cannot see you for the tears.
لا، ليس بسبب هذا.
No, it wasn't that.
لا ألومهم بسبب الشمس
Can't blame 'em with this sun.
لا، بل بسبب القيادة.
No, it's his driving.
لا أشربها بسبب قلبي
I can't drink it because of my heart.
لا، ليس بسبب ذلك
No. No, not because of that.
لا أعرف، بسبب تصرفاتك .
Well, I don't know, the way you're acting.
...هذة المرة ليس بسبب والدتي و لا بسبب العمل
This time, it's not because of my mom..... ...and not because of the business...
الناس لا تشعر بالوحدة بسبب المال ولا بسبب العمل
People wouldn't feel lonely because of money nor because of work.
إيرادات الضرائب
Tax revenue
الضرائب والبقشيش
Taxes and tipping
لتجمع الضرائب
Collect his taxes.
ودفعت الضرائب
Paid my taxes?
لم لا يدرك الغرب أن المجاعات تحدث بسبب السياسات والقوانين، لا بسبب الأحوال الجوية
Why was it that the West didn't realize that famines are caused by policies and politics, not by weather?
وما تقوم بــه وحدة كبار دافعي الضرائب لا يعدو أن يكون مجرد جمع الضرائب التي تدفعها الشركات التي تعرف بنفسها بشكل طوعي.
All directors are paid a monthly fee of 4,000 while the Chairman, Mr. Urey, gets 6,000 per month.
AdriVidales يبدو أن ملك بلجيكا سيتنازل عن العرش بسبب جرائم التهرب من الضرائب التي تورط بها أقاربه و متاعب النساء .
AdriVidales It seems that King of Belgium will abdicate due to tax offenses by relatives and women troubles.
ونشر كتبا ومقالات عن الضرائب الدولية، والتسعير التحويلي وقانون الضرائب.
Has published books and articles on international taxation, transfer pricing and the tax code.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لا بسبب - لا سيما بسبب - لا يزال بسبب - لا الماضي بسبب - لا تزال بسبب - لا يزال بسبب - لا شيء بسبب - لا الضرائب المستحقة - لا اتهم الضرائب - لا تشمل الضرائب - بسبب - بسبب