ترجمة "لا احس بانني على ما يرام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا، هذا على ما يرام. | No, this is fine. |
.لا، لست على ما يرام | I'm not. |
لا تبدو على ما يرام | You don't look well. |
لا، الأمر على ما يرام | No, it's okay. |
لا ، لست على ما يرام. | No, I'm not well enough. |
لا، ليس على ما يرام | No, it's not. |
على ما يرام , على ما يرام | lt s all right. lt s all right. |
لا , كل شئ على ما يرام | No, everything is alright. |
لا يوجد شئ على ما يرام | Nothing's okay. |
لا أشعر أني على ما يرام. | I don't feel well. |
لا أشعر بأني على ما يرام | I'm not feeling very well. |
لا. , كل شئ على ما يرام | No, everything's fine. |
لا، كل شيء على ما يرام . | No, everything's all right. |
لا أشعر بأننى على ما يرام | I don't feel very well. |
لا بأس أنا على ما يرام | It's allright. |
لا أشعر أننى على ما يرام | I don't feel good. |
أنت لا تبدو على ما يرام | You don't look well. |
اوه لا , انه لا يبدو على ما يرام | Oh no, he doesn't look well. |
لا، لا، لست على ما يرام إجلس وإستريح | No, no, you no feel so good. Sit down and rest. |
لا سيد ميد ستكون على ما يرام | No,Mr. Meade. You're Gonna Be Fine. |
لا تقلق ، ستكون عائلتك على ما يرام | Your family will be all right. |
. الأمر على ما يرام جونى . لا مشكلة | It's all right. It's okay. |
لا شيء، كل الأمور على ما يرام | Nothing's the matter. Everything's all right. |
كل شئ سيكون على ما يرام لا | Everything will be all right. No. |
هيا ، لا تنزعجى ، إنك على ما يرام | There, there. Don't get upset. You're doing all right. |
الامر على ما يرام لا ليس كذلك. | Does not matter. |
لا تسير الأمور على ما يرام دوما | It's not always easy. |
الأموال على ما يرام ، ولكن لا تحرقها ! | Even money, but don't ruin it. |
لا تقلق ، كل شيء على ما يرام | Don't worry, everything's fine. |
لا تقلق ، ستكون الأمور على ما يرام | Don't worry. It'll be okay. |
... ـ لا ، كل شيء على ما يرام . | Everything's fine. |
يسير على ما يرام , لا بأس به | It's going well. Not bad. |
شيء ما لا يسير على ما يرام في الداخل | Something goes wrong inside. |
على ما يرام! على الأقل لا يزال لدى واحدة | But it's OK! At least I still have one more left! |
لا تقلق, كل شئ سيكون على ما يرام. | Don't worry, everything will be OK. |
لا تبـدو جوو جون يونغ على ما يرام | Joo Joon Young doesn't seem to be okay. |
لا داعى للخوف ,سيكون الأمر على ما يرام | No need to be too scared. It's fine. |
لا تقلق كل شئ سيكون على ما يرام | Don't worry, everything's going to be all right. |
لا تقلق كل شئ سيكون على ما يرام | Don't worry, everything's gonna be all right. |
كل شئ على ما يرام لا تكوني خجولة | That's all right. Don't be timid. |
لا تقلقي سوف نتم الامر على ما يرام | Don't worry. We'll make it okay. |
إنه لا شئ ، سوف أكون على ما يرام | It's nothing. I'll be all right. |
لا شيء ابي، بي ليست على ما يرام | Nothing. Bea is not well. |
لا تقلقي يا آنسة ستكونين على ما يرام | Don't you worry, miss. You're well out of things. |
لا تقلقى , كل شئ سيكون على ما يرام | Just get out, and everything will be fine. |
عمليات البحث ذات الصلة : على ما يرام - على ما يرام - على ما يرام - على ما يرام - على ما يرام - على ما يرام - على ما يرام - على ما يرام - على ما يرام - على ما يرام - لا يزال على ما يرام - لا شيء على ما يرام - لا تسير على ما يرام - احس بنفسي