ترجمة "لا أحد يستطيع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يستطيع - ترجمة :
Can

لا - ترجمة :
No

لا - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : أحد - ترجمة : لا - ترجمة : لا أحد يستطيع - ترجمة : لا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Nobody Nobody Anybody Somebody Cannot Able Couldn

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا أحد يستطيع بيعك
Nobody can sell you.
لا أحد يستطيع أن يوقفني.
Nobody can stop me!
لا يستطيع أحد التفوق عليه.
Nobody can surpass him.
لا يستطيع أحد أن يحطمه
Nobody can break him.
و لا أحد يستطيع إنقاذك
I can't save you.
حسنا ، لا أحد يستطيع هزيمتك.
Okay, nobody can beat you.
لا يستطيع أحد أن ينكر هذا.
No one can deny the fact.
لا يستطيع أحد أن ينكر هذا.
No one could deny this.
لا أحد يستطيع القيام بشيء كهذا.
Nobody can do something like that.
و لا يستطيع أحد أن يمنعني.
And nobody can tell me no.
لا أحد غيرك يستطيع القيام بهذا
No one else can do it better than you.
الوقت. لا أحد يستطيع رؤية الوقت.
Time. Nobody can see time.
لا يستطيع أحد أن يعطيك إياه
Hope is something that no one can give to you.
لا أحد يستطيع قيد شمشون بالأغلال
No man can bind Samson.
لا أحد يستطيع تقليد رسالته تذكرذلكجيدآ.
No one can counterfeit its message. Remember it well.
لا أحد يستطيع إجبارك على البقاء مع أي أحد
Nobody can make you stay with anybody.
ولكن لا أحد يستطيع أن يحجب الذاكرة.
But memory won t be denied.
لا أحد يستطيع أخذ ذلك بعيدا عني.
Nobody can take that away from me.
الوقت ، لا أحد يستطيع أن يرى الوقت.
Time, nobody can see time.
شىء لا يستطيع أحد آخر كسر شفرتة
Something no one else can break, maybe I take a shot at it
لا أحد يستطيع الهرب من هذة القلعة
No one escapes from this fortress.
لا أحد من المسئولين يستطيع ...أنيؤكدذلك،ومهما
None of the principals was available to confirm this rumor. However...
لا يستطيع أحد أن يتخذ قرارا متسرعا
Nobody can make a snap decision.
لا سيدى ، لن يستطيع أحد فعل ذلك
No, sir, nobody can do that.
حيث لا أحد يستطيع رؤيتى أو سماعى
Why else do you think I'm here where no one can see me, hear me?
و لا يوجد أحد يستطيع أن يفتهم!
And no one who'll understand!
لا أحد يستطيع أن يضعني في قفص
I'm not gonna let anyone put me in a cage.
لا استطيع ان اصدق الامر لا أحد بالبلدة يستطيع
I can't believe it. No one in town can.
لا أحد يستطيع أبدا أن ي جبرك على البقاء مع أي أحد
Nobody can ever make you stay with anybody.
هل يستطيع أحدكم أن يراه أي أحد لا
Can anyone see it? Anyone? No?
ولكن لا أحد يستطيع أن يمحو الماضي حقا.
But the past can never be truly erased.
ولكن لا أحد يستطيع أن يجزم بهذا حقا.
In fact, no one really knows.
لا يستطيع أحد أن يجزم بمستقبل الصومال السياسي.
Somalia s political future is uncertain at best.
كانت الطامة الكبرى أن لا أحد يستطيع الهرب .
It was a great disaster because no one could escape.
هل يستطيع أحدكم أن يراه أي أحد لا
Can anyone see it? Anyone?
لا يستطيع أحد أن يمشي على رجليه، أختـاه
Nobody can walk, Sister.
ولكنك قلت لا أحد يستطيع أن يسلك النهر
But you said no one could go down the river.
لا يستطيع أحد أن يخرج عن نظام المدرسة
Everyone can't be thrown out of the school system.
لكن لا أحد يستطيع أن يثبت أي شيء
But nobody can prove anything.
لا أحد يستطيع حماية نفسه من رجل مثله
Nobody can protect themselves against a man like that.
لا أحد يستطيع بأن يجبر جندي على القتل.
No one can force a soldier to kill.
انهم يتقاضون بالساعة لا أحد يستطيع تحمل السعر
They charge by the hour. Nobody can afford it.
لا أحد يستطيع أن يقول ماذا سيحدت في المستقبل.
No one can tell what'll happen in the future.
لا أحد يستطيع أن يعفي الهند من المسؤولية هنا.
India is not blameless here.
وأعتقد أن لا أحد يستطيع أن انتقادنا على الإطلاق.
I believe that no one can criticize us in the slightest.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لا أحد يستطيع أن ينكر - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا يستطيع الكلام - لا احد يستطيع - لا يستطيع تأكيد - واحد لا يستطيع