ترجمة "كنا على علم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
علم - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : علم - ترجمة : علم - ترجمة : علم - ترجمة : كنا - ترجمة : علم - ترجمة : على - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كنا على علم بأن نفقد CO2. | And we knew that we were losing CO2. |
ماذا لو كان على علم بأن الفن الذي كنا نبحث عنه في ذلك | What if art was aware that we were looking at it? |
كنا نتناقش فحسب سواء علم أبوك بأمر مرضه ... أو لا | Oh, we were just discussing whether or not your father knew he had stomach cancer. |
وإنه أمر نقوم به جميعا ويوميا ، بغض النظر إذا كنا على علم بذلك أم لا. | This is something that we all are doing on a daily basis, whether we're aware of it or not. |
وأساسا لطرح الأسئلة ، ماذا لو كان على علم بأن الفن الذي كنا نبحث عنه في ذلك | And basically to ask the questions What if art was aware that we were looking at it? |
وأعرب أيضا عن هذا في الكتاب المقدس المفردات عندما ونحن على علم بأننا كنا خلق على صورة الله. | This is also expressed in biblical vocabulary when we are taught that we were created in the divine image. |
كنا قد تعارفنا لأن كلينا كان يعرف ليندا آفي ، أحدى مؤسسي أول شركات علم الوراثة الشخصية على الانترنت. | We were actually introduced because we both knew Linda Avey, one of the founders of the first online personal genomic companies. |
كما تعلم، كنا بالإمكان أن نطبق التحويل على متجهات القاعدة القياسية في R3 كما كنا نفعل في السابق. لكنها تبدو معقدة نوعا ما، الكثير من علم المثلثات. | You know, we could try to apply the transformation to our standard basis vectors in R3 like we've done in the past. But that seems really complicated, a lot of trigonometry. |
و بإمكاننا ان ننفذها غن كنا نتحلى بالإبداع في استخدام علم المثلثات و الهندسة. | And we could do it if we were creative with our geometry and our trigonometry. |
دون علم آنذاك، لأننا كنا قد شاهدنا الخارج فقط، السطوح كانت تستمر في طي ذاتها، | Unbeknownst to me at the time, because we had only seen the outside, the surfaces were continuing to fold themselves, to grow on the inside of the column, which was quite a surprising discovery. |
نحتاج أن نخرق قلب علم التشريح الذي كنا نترجمه لنفهم أين التغيرات تحصل وماذا يعني ذلك. | We need to delve into this mass of anatomy that we've been compiling to understand where the changes are occurring and what this means. |
سنجعلك على علم | We will keep you informed. |
لكن هذا التدرج العلمي زائف ومضلل فقد أصبحنا الآن ندرك أن علم الأحياء يحتوى على قدر من الرياضيات أكبر مما كنا نتخيل. | But this scientific hierarchy is false and misleading we now know that biology contains more mathematics than we ever imagined. |
أذن علم الميم تأسس علم الميم على مبدأ الدارونية العالمية | So, memetics memetics is founded on the principle of Universal Darwinism. |
كنا على أعلى | We were at the highest |
أنا على علم بها. | I am aware of that. |
فلنقص ن عليهم بعلم لنخبرنهم عن علم بما فعلوه وما كنا غائبين عن إبلاغ الرسل والأمم الخالية فيما عملوا . | We shall recount ( their deeds ) to them with knowledge , for We were never absent ( and saw all they did ) . |
فلنقص ن عليهم بعلم لنخبرنهم عن علم بما فعلوه وما كنا غائبين عن إبلاغ الرسل والأمم الخالية فيما عملوا . | So indeed We shall inform them with Our knowledge and We were not absent . |
فلنقص ن عليهم بعلم لنخبرنهم عن علم بما فعلوه وما كنا غائبين عن إبلاغ الرسل والأمم الخالية فيما عملوا . | and We shall relate to them with knowledge assuredly We were not absent . |
فلنقص ن عليهم بعلم لنخبرنهم عن علم بما فعلوه وما كنا غائبين عن إبلاغ الرسل والأمم الخالية فيما عملوا . | Then surely We will recount unto them with knowledge , and We have not been absent . |
فلنقص ن عليهم بعلم لنخبرنهم عن علم بما فعلوه وما كنا غائبين عن إبلاغ الرسل والأمم الخالية فيما عملوا . | Then surely , We shall narrate unto them ( their whole story ) with knowledge , and indeed We were not absent . |
فلنقص ن عليهم بعلم لنخبرنهم عن علم بما فعلوه وما كنا غائبين عن إبلاغ الرسل والأمم الخالية فيما عملوا . | We will narrate to them with knowledge , for We were never absent . |
فلنقص ن عليهم بعلم لنخبرنهم عن علم بما فعلوه وما كنا غائبين عن إبلاغ الرسل والأمم الخالية فيما عملوا . | Then We shall narrate to them with knowledge the whole account . For surely , We were not away from them . |
فلنقص ن عليهم بعلم لنخبرنهم عن علم بما فعلوه وما كنا غائبين عن إبلاغ الرسل والأمم الخالية فيما عملوا . | Then verily We shall narrate unto them ( the event ) with knowledge , for We were not absent ( when it came to pass ) . |
فلنقص ن عليهم بعلم لنخبرنهم عن علم بما فعلوه وما كنا غائبين عن إبلاغ الرسل والأمم الخالية فيما عملوا . | Then We will surely recount to them with knowledge , for We had not been absent . |
فلنقص ن عليهم بعلم لنخبرنهم عن علم بما فعلوه وما كنا غائبين عن إبلاغ الرسل والأمم الخالية فيما عملوا . | With knowledge We will narrate to them , for We are never absent . |
فلنقص ن عليهم بعلم لنخبرنهم عن علم بما فعلوه وما كنا غائبين عن إبلاغ الرسل والأمم الخالية فيما عملوا . | Then We will surely relate their deeds to them with knowledge , and We were not at all absent . |
فلنقص ن عليهم بعلم لنخبرنهم عن علم بما فعلوه وما كنا غائبين عن إبلاغ الرسل والأمم الخالية فيما عملوا . | We will tell them with absolute certainty ( what they had done ) for We had never been absent from them ( during their lifetime ) . |
فلنقص ن عليهم بعلم لنخبرنهم عن علم بما فعلوه وما كنا غائبين عن إبلاغ الرسل والأمم الخالية فيما عملوا . | Then most certainly We will relate to them with knowledge , and We were not absent . |
فلنقص ن عليهم بعلم لنخبرنهم عن علم بما فعلوه وما كنا غائبين عن إبلاغ الرسل والأمم الخالية فيما عملوا . | with full knowledge , We shall tell them what they did , for We have never been away from them . |
فلنقص ن عليهم بعلم لنخبرنهم عن علم بما فعلوه وما كنا غائبين عن إبلاغ الرسل والأمم الخالية فيما عملوا . | And verily , We shall recount their whole story with knowledge , for We were never absent ( at any time or place ) . |
وفي التصنيف المقبول للعلوم يأتي علم الرياضيات على رأس قائمة أصعب العلوم وأكثرها استغلاقا على الفهم، ويليها في ذلك علم الفيزياء، ثم علم الكيمياء، وأخيرا علم الأحياء. | In the accepted classification of sciences, mathematics is thought to be the queen, and the most difficult to grasp, followed by physics, chemistry, and, finally, biology. |
علم الأنسجة! واعذرني على سؤالي البسيط، ولكن ما هو علم الأنسجة | Histology! And, and forgive me, for what is probably a simple question, but what is histology? |
طوال العام الماضي، كنا اعتمادا على الفترات التي تأخذ لقد كنا على الدوام | Throughout last year, we've been depending on which intervals you take we've been consistently increasing case detection rates in five hospitals in Dar es Salaam between 30 and 40 percent. |
كنا.. على تواصل دائم | We just...we were in constant contact. |
كنا على جانب البحر | We're at the ocean. |
كنا على الجانب البيافري | We were on the Biafran side. |
كنا على قمة الجرف | There we were at the top of the cliff. I agreed that Johnnie was right. |
كنا نطغى على الجميع | Everyone else eclipsed. |
كنا مجبرين على ذلك | We were forced to be. |
كنا مجبرين على ذلك | We were forced to be. |
لم أكن على علم بمرضها. | I didn't know that she was ill. |
هل هو على علم بالصعوبة | Is he aware of the difficulty? |
لم أكن على علم بمرضها. | I didn't know she was ill. |
ونحن على علم بهذا بالفعل. | We already know this. |
عمليات البحث ذات الصلة : على علم - علم على - كنا - كنا - كنا على حق - كنا على استعداد - كنا على الفور - كنا على مقربة - كنا على يقين - تبقي على علم - تبقى على علم - حصلت على علم - المستخدم على علم