ترجمة "كما وعدت خلال" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كما - ترجمة : خلال - ترجمة : كما - ترجمة : وعدت - ترجمة : وعدت - ترجمة : خلال - ترجمة : وعدت - ترجمة : وعدت - ترجمة : كما وعدت خلال - ترجمة : وعدت - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كل واحد منكم سيحظى بحصة كما وعدت
You'll each have a share, like I promised.
كنت أروي النباتات كما وعدت عائلة (كافمان)
I was watering the plants. I promised the Kaufmans I would.
هل حضرت لتاخذني للخارج كما وعدت عدة مرات
Have you come to take me outside like you've promised me so many times?
يوجد فقط ستة مفتشين وأنت وعدت بعشرة كما أعلم
There's only six Commissioners. You've promised 10 that I know of.
و وعدت أن لا تشرب الخمر كما أخبرتك د. (سامرز)
And you promised not to drink.
عليك ان تلعب المباراه كما وعدت..كيف لك ان تذهب هكذا
You have to play the match you promised. How can you just go?
ويسعدني أن أقول أن حكومتي قد بدأت بالفعل، كما وعدت، استعراض الدستور.
I am pleased to say that my Government has already set in train the process for the review of the Constitution, as promised.
لكن بسبب أن ذلك سيعني أنها لن تستقبلنا في بيتها كما وعدت.
but because that would mean she couldn't take us like she promised.
وتتلخص استراتيجية حماس في فضح نقاط الضعف التي تعيب السلطة الفلسطينية من خلال إظهار عجزها عن السيطرة على الضفة الغربية، كما وعدت في المفاوضات.
Hamas s strategy is to expose the Palestinian Authority s weakness by demonstrating that it cannot control the West Bank, as it promises in negotiations.
واذا وعدت
And if I do?
وعدت هاري.
I promised Harry.
لقد وعدت
I have given my word.
أنا وعدت
I promise.
لقد وعدت
You promised.
أنت وعدت لتقول لي تاريخكم ، كما تعلمون ، 'قال اليس ، والسبب هو لك الكراهية
'You promised to tell me your history, you know,' said Alice, 'and why it is you hate
ميليدى)، أجد نفسي عاجزا عن القدوم) إليك مرة أخرى هذا المساء كما وعدت
Milady, I find myself unable to come to you again this evening as promised.
الان استطيع اخذ بلاد اليونان كما وعدت,نظيفة و جميلة, الا يسعدك هذا
You can have Greece as I promised. Empty and beautiful. Doesn't that make you happy?
لقد وعدت بالجنة
You are promised Paradise
وعدت مرة اخرى
And I got back in.
لقد وعدت (رودا ).
Well, I promised Rhoda.
أنا قد وعدت .
I made a promise.
حقا وعدت بذلك
I did?
أنت وعدت بإعادته
You promised to give it back.
لقد وعدت زوجتك
I promised your wife.
الأم وعدت القروي ين
Mother has promised the villagers.
وعدت إلى المنزل
And I went home.
. تشارلز , لقد وعدت
Charles, you promised.
تايلر لقد وعدت
Tyler! You promised!
لقد وعدت يا جمال.
You made a promise, Jamal.
وعدت بأنى سأهتم بها
She gave birth to a baby she didn't want, I promised I'll take care of it.
وأنك قد وعدت أن
And that You've promised to
وعدت في سنة 86
I came back in '86.
رودا) وعدت أنها لن) ...
Rhoda promised that she'd never...
لا, لقد وعدت والدى
No, I promised Father.
وعدت صديقتي برحلة تخييم
I promised my friend a camping trip.
فقد وعدت الطبيب ليفزي
I promised Dr. Livesy.
سيد (مكافيرس) لقد وعدت
Mr McIvers, you promised.
لقد وعدت ألا تشتم
You promised not to swear.
وعدت (جنيفر) أن ندفنه
I promised Jennifer that we'd bury him.
تذكر ما كنت وعدت
Remember what you promised?
لقد وعدت بالابتعاد عنها
You promised to keep out of there.
وعدت لن تخبر أحدا
You promise you won't tell anyone?
توق في ، وعدت أن تكوني هادئة
Stop, you promised to be cool.
وعدت انا لعملي في العنابر.
And I went back to my work on the wards.
استدرت... وعدت إلى غرفة المرطبات
I turned... and went back in the Refreshment Room.

 

عمليات البحث ذات الصلة : كما وعدت - كما وعدت - كما وعدت - كما وعدت - كما وعدت - كما وعدت بالفعل - كما وعدت سابقا - كما وعدت من - تقدم كما وعدت - كما وعدت قبل