ترجمة "كما كانت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كما - ترجمة : كانت - ترجمة : كما - ترجمة : كما كانت - ترجمة : كما كانت - ترجمة : كانت - ترجمة : كما كانت - ترجمة : كما كانت - ترجمة :
الكلمات الدالة : Idea Night First Last Like Same Just Always

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ليست كما كانت عليه. ليست كما كانت عليه.
It's not like it used to be. It's not like it used to be.
ولكن الحياة ليست كما كانت، ولن تكون أبدا كما كانت
But life is not the same, and it will never be the same
كما كانت عليه
That's what it was.
هزيلة كما كانت
. ..poor as they have been.
كما كانت امها.
Like her mother was.
كانت المدرسه كما المقبرة
The school was like a burial ground.
او كما كانت قبل
Or they were.
كما كانت تقول أمى
As my mother used to say
الليلة الماضية كانت استثناء كما تعلمون , كانت لم شمل
Last night was an exception. A reunion, you know.
أريدها أن تبق كما كانت.
I would like her to remain just the way she is.
كما كانت قمم المتابعة كسيحة.
The follow up summits were lame.
والمعاهدة مهمة كما كانت دائما.
The Treaty is as vital as ever.
كما لو كانت القيمة سقطت.
I'm like the value has gone down.
كما لو كانت ساقاي خشبيتان.
I walked as though my legs were wooden.
كما قلت، كانت لحظة رائعة
like I said, it was a great moment.
كما نها كانت السبب في ...
As well as being the reason...
ليجيردمين من الصيدلي، كما كانت.
The legerdemain of the apothecary, as it were.
كانت خطة جيدة كما تعرف
It was a good plan, you know.
مثل كما كانت بنتك، أعتقد
How do I tell her?
و كانت تحب مبدأ الموت تقريبا كما كانت تحب الحياة.
And she was loving the prospect of death as much as she had loved life.
كانت، كما قلت، تقريبا 30 عاما.
It's been, as I said, close to 30 years.
حالة تزويد اﻷمانة بالموظفين، كما كانت
SECRETARIAT STAFFING SITUATION AS OF
الجزء الأول الأغنية لاتزال كما كانت
Part One The Song Remains the Same
ان العين ثابتة كما كانت دائما
That your eye was as steady as ever
كما تعلمون، كانت يداه مثل الحجر.
You know, he had hands like stone.
لذا فقد كانت كما في السماوات
So it's right up in the heavens.
ولم تعد مانهاتن ممتدة كما كانت
Manhattan no longer spreads its infinity.
كما لو كانت الأ سر ة مخصصة للتدخين
As if beds were for smoking!
كانت ريبيكا هيلدريث الجميلة كما تعرفين
Mrs. Van Hopper's Voice She was the beautiful Rebecca Hildreth, you know.
كانت ريبيكا هيلدريث الجميلة ، كما تعرفين
She was the beautiful Rebecca Hildreth,you know.
هكذا أفضل كما كانت تضعها دائما
There, that's better just as she always laid it down.
قبلني كما لو كانت آخر مرة.
Kiss me as if it were the last time.
لقد كانت لحية مزيفة , كما تعلم
It was a false beard, you know that.
نعم,انا مجنونة كما كانت أمى
Yes, I am mad, as my mother was!
لا بأس ، كما كانت تقول أمى
Its all right. As my mother used to say
كما لو كانت عملنا الخاص بنا
It's just like it was our own business.
وذاكرتى لم تعد جيدة كما كانت
My memory's not as good as it used to be.
أمازلت مشغولة بسخافاتها كما كانت دائما
Still as silly and as busy as ever?
توصياتي مازالت كما كانت عليه سابقا
My recommendation is still the same.
الجرو الحمراء المخفية كما كانت دائما
Redhide whelp as ever was.
كنت نزيه ا كما كانت والدتي المباركة
I was honest as my blessed mother.
كانت قديمة كما لو كانت تعرضت للتآكل في صحراء عديمة الأسماك
They were as old as erosions in a fishless desert.
كما تكلمنا، مالئة طريقها بالصرير كما لو كانت في موكب جنائزي.
We were there in fearful expectation of the much dreaded ground raid that never happened.
حيث كانت الحرب جارية هناك .. كما تعلمون
There was a war going on, as you know.
كما كانت منخفضة للغاية منذ عام 2008.
And they have been ultra low since 2008.

 

عمليات البحث ذات الصلة : كما كانت هناك - كما كانت هذه - كما نادرا كما - كما حريصة كما - كما صعبة كما - كما رهيبة كما - كما مقنعة كما