ترجمة "كما شخصا عاديا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
.لم يكن شخصا عاديا | He wasn't a normal person. |
أتذكر في ذات ليلة، شخصا ما اتصل بي على ھاتفي الخلوي شخصا عاديا لا أعرفه من ميدان التحرير | I remember one night when someone phoned me on my cellphone ordinary person who I don't know from Tahrir Square. |
وكقاعدة، فان المحكمة تسمي شخصا عاديا لتولي هذه الوظيفة. ولذلك ﻻ يكون القاضي التنفيذي في أحيان كثيرة محل احترام السلطات غير القضائية. | As a rule, the court names a private individual to that post, and consequently, the executing officer frequently is not respected by the non judicial authorities. |
لكنه ليس فيلما عاديا. | But it is not a normal movie. |
اكثر الايام غير عاديا | It was a most unusual clear day. |
كما تجري محاكمة 25 شخصا آخرين. | A further 25 persons are currently on trial. |
لا ، انه ليس يوما عاديا | No. It is not an ordinary day. |
اذا كان عاديا ان نسمح لرجل متهم بقتل من الدرجة الأولى ان يتجول كما يشاء ... | If it's customary here to allow a man charged with firstdegree murder to wander about at will... |
أيللا ليس رجلا عاديا انه ملك | Aella isn't another man. He's a king. |
ميتش هذا ليس عاديا اليس كذلك | Mitch, this isn't usual, is it? |
عاديا عليه متصلب العنق باوقاف مجانه معبأة. | he runs at him with a stiff neck, with the thick shields of his bucklers |
عاديا عليه متصلب العنق باوقاف مجانه معبأة. | He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers |
وسؤالهم هو ماهو دوري بوصفي مواطنا عاديا | And they are asking this |
هذا الميت وليام لم يكن انسانا عاديا | That Williams must have been quite a guy. |
ازال رمبرانت الجزء المتعلق بالسرد و اظهار المشاعر اللذان يقللان من اهمية المشهد كما يجعلوا المشهد يبدو عاديا | Rembrandt pares the story down, and eliminates the kind of easy sentiment which might otherwise make it seem banal... ... and then goes even further by involving us, the viewers |
اعرف اننى لست عاديا هذا ليس ما اقوله | That's not what I'm saying. |
ليس الكلام عن المحرقة شأنا عاديا ولا مسألة مبتذلة. | To speak of the Holocaust is neither a banal nor a trivial matter. |
إن لكمني أحدهم وبسبب شخصيتي، صار حدثا عاديا مؤخرا | If someone punches me and because of my personality, this is recently a regular occurrence |
والمدينة تتعرض لقصف كثيف بالمدفعية من مسافة ٦ كيلومترات، وحدث تدمير شديد، كما قتل ١١ شخصا وج رح ٢٦ شخصا من السكان. | The town is being subjected to intensive artillery shelling from a distance of six kilometres. There is wide scale destruction and, according to preliminary reports, 11 residents have been killed and 26 wounded. |
فالأمر المحرج بالنسبة لشركات النفط أن البيتومين ليس نفطا عاديا. | Awkwardly for oil companies, bitumen is not ordinary oil. |
اعتدنا على هذه الصور وأصبح ذلك عاديا في مجتمعنا الاسلامي! | We have become used to seeing those images and they have become the norm in our Muslim society!!! |
وي عتبر الاستعباد الجنسي للنساء والأطفال شيئا شائعا، شيئا عاديا تقريبا. | Sexual slavery of women and children is seen as a common thing, almost normal. |
وإن هذا الوضع ﻻ يبدو عاديا بتاتا ويعتبر خطيرا للغاية. | That most unusual situation was very serious indeed. |
هذا صحيح , باعتقادي كان يعمل على موضوع كان موضوعا عاديا | I think that's exactly right. |
٦ في مقاطعة زانغيﻻن )المتاخمة لجمهورية أرمينيا فقط( تم احتﻻل القرى التالية غازينشي، وعدد سكانها ١٩٧ شخصا وسيدليار، ٧٢ شخصا وكوندغيشﻻك، ٦٠ شخصا وآغكند، ١١١ شخصا وبيرفس، ٧٠ شخصا وديريلي، ٧٠ شخصا وجانبار، ٦٠ شخصا ويوخاري كيبالي، ٦٩ شخصا. | 6. In the Zangelan district (bordering only on the Republic of Armenia) the following villages have been occupied Gazynchi, with a population of 197 persons Seidlyar, 72 persons Kundgyshlak, 60 persons Agkend, 111 persons Pirveis, 70 persons Dereli, 70 persons Djhanbar, 60 persons and Yukhary Këyali, 69 persons. |
كما لو كنت . .. تحب شخصا في الظلام ولا تجد ردا منه ابدا | It is like loving someone in the dark... who never answers. |
٧ في مقاطعة كازاخ )المتاخمة لجمهورية أرمينيا فقط( قرى باغانيس أيريم، ٤٢٤ شخصا وبارخودارلي، ٣١٢ شخصا ويوخاري أسكيبارا، ٤٦٧ شخصا وأشاغي أسكيبارا، ٠١٤ ١ شخصا وصوفولو، ١٧٢ شخصا وخيريملي، ٢١٢ شخصا. | 7. In the Kazakh district (bordering only on the Republic of Armenia) the villages of Baganis Airym, 424 persons Barkhudarly, 312 persons Yukhary Askipara, 467 persons Ashagi Askipara, 1,014 persons Sofulu, 172 persons and Kheirimli, 212 persons. |
رفض هذا الرجل أن يرضخ لما يعتبر عاديا وقرر أن يغير. | This man refused to fold to the conventions of normalcy and just decided to fold. |
و فى المساء تنامين نوما عاديا مليئا بالسكينة و الاحلام السخيفة | At night, you sleep your ordinary sleep filled with peaceful, stupid dreams. |
تحدثنا حديثا عاديا, ثم قال انه يفكر بالخروج قليلا, ثم انصرف | We talked casually, then he said he thought he'd go out for a while and left. |
وأصيب ٢٤ شخصا آخر بجراح في ذلك الهجوم، كما قتل شخصان من المغيرين. | A further 24 people were injured in the attack, and two of the assailants were themselves killed. |
كما تعلمون، الأوامر التي تأتي من أعلى الهرم وهياكل السيطرة حيث يخبر شخصا ما شخص آخر ماذا يفعل وبدوره يخبر شخصا آخر ماذا يفعل. | You know, these top down command and control pyramid structures where somebody tells somebody else what to do who tells somebody else what to do. |
أضاف والده ضرب الرصاص أصبح شيئا عاديا الآن، أصبح مثل ضرب الطبول. | It s like drums now. |
عن مخطط هذا المقرر، كيف سيكون إنه لن يكون مقررا دراسيا عاديا | Now let's talk a little bit about, the outline of the course, what it's like. |
سيداتى و سادتى ... الصغار و الكبار ربما يبدو ذلك أسلوبا غير عاديا | Ladies and gentlemen, young and old, this may seem an unusual procedure, speaking to you before the picture begins, but we have an unusual subject |
وكأن شخصا، | As though someone |
شخصا ما | Somebody had to |
شخصا هنا | Someone here. |
إستدع شخصا | Get somebody! Don't.... |
وكان منظر دوريات القوات الجوية الراكبة أو أفرادها من الجنود المشاة منظرا عاديا. | Air force motor patrols and soldiers on foot were a common sight. |
ثالثا، هناك ما يمكن أن يدعوه المرء تدميرا quot عاديا quot تجلبه الحروب. | Thirdly, there is what one might call the quot regular quot destruction wrought by war. |
٢ في مقاطعة فيظولين )المتاخمة لمنطقة ناغورني كاراباخ التابعة لجمهورية أذربيجان والتي تحتلهــا جمهوريــة أرمينيــا( قــرى غورشاك، ٧٢٥ شخصا ويوخاري فيسالي، ٧٦١ شخصا وكوفشادلي، ٠٨٧ ١ شخصا وكاديسار، ٩٨٧ ١ شخصا وديفاناليليار، ٢٧٩ شخصا. | Page 2. In the Fizulin district (bordering on the Nagorny Karabakh area of the Azerbaijani Republic occupied by the Republic of Armenia) the villages of Gorchak, 725 persons Yukhary Veisally, 761 persons Kovshadly, 1,087 persons Kadisar, 1,987 persons and Divanalilyar, 279 persons. |
قتل 18 شخصا. | 18 people were killed. |
أصبح شخصا مختلفا. | He was a different kind of a person. |
كم شخصا دعوت | How many people did you invite? |
عمليات البحث ذات الصلة : اللغة شخصا عاديا - تعيينا عاديا - حدثا عاديا - عملا عاديا - تملق شخصا - شخصا ما - شخصا ما - تقابل شخصا - جد شخصا يكون - أن شخصا آخر - كن شخصا آخر - نظاما غذائيا عاديا الأمريكية - دفع شخصا لتغير رأيه - شخصا كانوا على متنها