ترجمة "كما أنشأت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كما - ترجمة : أنشأت - ترجمة : كما - ترجمة : أنشأت - ترجمة : كما أنشأت - ترجمة : أنشأت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كما أنشأت أيضا العملة الوطنية. | It also established a national currency. |
كما أنشأت شركة استشارات تجارية عالمية في ليكسنغتون. | She also started an international trade consulting firm in Lexington. |
كما أنشأت البعثة قاعدة بيانات لتسهيل تقديم الدعم إلى الضحايا فرادى. | MONUC has also established a database to facilitate the provision of assistance for individual victims. |
97 كما أخطرت تركيا الأمانة بأنها أنشأت نظاما لتراخيص الواردات والصادرات من المواد المستنفدة للأوزون. | Turkey has notified the Secretariat that it has established a system for licensing imports and exports of ODS. |
جيشا لكني أنشأت مدينة | But I have built a city. |
كما أنشأت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وحدة للتخلص من الأصول في تشرين الأول أكتوبر 2005. | This database was rolled out in August 2005 and was being populated with training programmes. |
١٣ وفي الجلسة نفسها، أنشأت اللجنة التحضيرية لجنتين جامعتين للدورة وأحالت إليهما بنود جدول اﻷعمال كما يلي | 13. At the same meeting, the Preparatory Committee established two committees of the whole and allocated agenda items to them as follows |
كما نعرف الآن أيضا أن إيران قد أنشأت معملا لتخصيب اليورانيوم تحت الأرض في منطقة ناتانز، وحصنت الموقع ضد الصواريخ، ثم أنشأت بعض المباني الزائفة على السطح لحجبه عن المراقبة من الأعلى. | We also know that Iran built an underground uranium enrichment plant at Natanz, hardened it against missile attack, and erected dummy buildings on the surface to conceal it from overhead surveillance. |
كما أنشأت اﻹدارة شبكة من مراكز التنسيق في جميع اﻻدارات لكي تساعد على التعريف بأنشطتها المترابطة رغم تنوعها. | The Department has also formed a network of focal points in all substantive departments to help in publicizing their varied yet interrelated activities. |
لقد أنشأت المفتاح التالي بنجاح | You have successfully created the following key |
إذا أنشأت ميزانية عمومية شخصية، | So if I just had a personal balance sheet, |
لنقل أنني أنشأت دالة أخرى. | Let's say that I constructed another function. |
لماذا أنشأت هذه الدالة هكذا | So why did I construct this function this way? |
أنشأت لذلك أنا هذا الكأس الغرفة. | Come, Rainsford. Say you will hunt with me. |
40 واستطرد قائلا إن الحكومة أنشأت مكتبا خاصا لمعالجة حالات التمييز، بما في ذلك التمييز على أساس التوج ه الجنسي أو الأصل الإثني، كما أنشأت خطا هاتفيا ساخنا بالمجان يستخدمه الأجانب الذين يشعرون بوقوع تمييز ضدهم. | The Government had set up a special office to address discrimination, including on grounds of sexual orientation or ethnic origin, and had also established a toll free hotline for foreigners who felt that they were being discriminated against. |
كما أنشأت نفس المجموعة حكومة إسلامية في جنوب وزيرستان، وهي واحدة من المناطق الق ب لية الواقعة على الحدود الباكستانية مع أفغانستان. | The TTP also established an Islamist government in South Waziristan, one of the tribal agencies on Pakistan s border with Afghanistan. |
كما أنه يسمح للطلاب بإدارة إعدادات الخصوصية الخاصة بهم، وكثيرا ما تعمل مع إعدادات الخصوصية التي أنشأت بالفعل كمستخدم مسجل. | It also allows students to manage their own privacy settings, and often work with the privacy settings they have already established as registered users. |
المملكة كما أنشأت تحالفات هامة التي ساعدت على تحسين إمكانية توحيد إيطاليا، مثل بريطانيا والإمبراطورية الفرنسية الثانية في حرب القرم. | The kingdom also had established important alliances which helped it improve the possibility of Italian unification, such as Britain and the Second French Empire in the Crimean War. |
كما أنشأت الوزارة برنامجا لخفض وفيات الأمهات في أربع مناطق هي ''كونسبسيون و''سنترال و''آلتو بارانا و''بريسيدنتي هاييس . | The Ministry had established a programme to reduce maternal mortality in four regions Concepción, Central, Alto Paraná and Presidente Hayes. |
كما أنشأت الوكالة لجنة للمبادرة في مجال اﻻتصاﻻت المتعلقة بالمخدرات، وهي لجنة مكلفة بإجراء دراسة دقيقة ﻷساليب عمل تجار المخدرات. | The Agency has also established a Narcotics Communications Initiative Committee charged with the close study of the modes of operation of drug traffickers. |
ولتكوين كوادر علمية وتربوية، نظمت مؤسسات التعليم العالي المهني، والمؤسسات العلمية دراسات لنيل درجتي الأستاذية والدكتوراه، كما أنشأت وظيفة المعاون العلمي. | To prepare science and teaching cadres, institutions of higher vocational education and science institutions may create a master's programme, a residency programme, and a doctoral programme and may introduce a post for research associates. |
كما أنشأت وحدة عمليات تكنولوجيا المعلومات خدمات لتعزيز استرجاع البيانات في حالات الكوارث واستوعبت عبئا متزايدا في الأنشطة المتعلقة بالمشتريات والتدريب. | The Information Technology Operations Unit has also established enhanced disaster recovery services and absorbed an increased workload in procurement and training activities. |
حتى أنها قد أنشأت الخصومات والإعانات والتأمينات. | For a long time both the left and the right have been encouraging home ownership. |
أنشأت ما يسمى ب جمعية تقدير السحب . | I started the Cloud Appreciation Society. |
أنشأت إستديو وحاولت أن يتم نشر أعمالي | I set up a studio and I tried to get published. |
وخرجت من البالوعة بأن أنشأت جريدة البانر | I rose out of the gutter by creating the Banner. |
كما أنشأت إدارة عمليات حفظ السلام فريقا عاملا تشارك فيه إدارات ووكالات شتى لدعم تلك السياسة في جميع هيئات منظومة الأمم المتحدة. | The Department of Peacekeeping Operations has also put into place a working group that includes participation from various departments and agencies to further the zero tolerance policy across the United Nations system. |
كما أنها أنشأت فرقة خاصة، أناطت بها مهمة التوصية بإدخال تعديﻻت على القوانين النافذة التي تحول دون اشتراك المرأة في عملية التنمية. | It had therefore established a task force to make recommendations regarding amendments to those aspects of existing laws that inhibited the participation of women in development. |
وفي بعض القطاعات، أنشأت شبكتها الخاصة للتفاعل الدولي. | In some sectors, they have built their own internationally synergistic networks. |
فقد أنشأت بعض البلدان آليات لتقديم قروض صغيرة. | Some countries have set up a small loan mechanism. |
وبموجب القرار نفسه، أنشأت الجمعية أيضا صندوق البيئة. | By the same resolution, the Assembly also established the Environment Fund. |
ولذلك أنشأت الدول آليات واجراءات مختلفة لهذا الغرض. | Therefore, States have established various mechanisms and procedures to this end. |
وفي عام ١٩٨٧، أنشأت حكومة فيجـــي وزارة المرأة. | In 1987, the Fiji Government established a Ministry of Women. |
وقد أنشأت الحكومة في لومي منطقة صناعية حرة. | The Government had established an industrial free zone at Lomé. |
وقد أنشأت الصين مركز ا قومي ا لهندسة النسيج البشري | China just launched a national tissue engineering center. |
وقد أنشأت الدولة مراكز خاصة للأطفال المعوقين ذوي الاحتياجات الخاصة، لتنمية قدراتهم وتأهيلهم لإعادة إدماجهم في المجتمع، كما توفر الدعم المالي والاجتماعي لأ سرهم. | Third, specialized centres for the physically and mentally disabled had been established, with programmes designed to educate the disabled and enhance their skills in order to reintegrate them into society. |
25 كما أنشأت إسرائيل في عام 2004 مستوطنتين جديدتين في منطقة القدس الشرقية المحتلة هما كيدمات زيون (400 وحدة) ونوف زحاف (550 وحدة). | In 2004, Israel established two new settlements in the occupied East Jerusalem area Kidmat Zion (400 units) and Nof Zahav (550 units). |
كما أنشأت هذه اللجنة فريقا تقنيا معنيا بالتعاون فيما بين المكتبات والمعايير واﻻدارة قام بالفعل باتخاذ مجمــوعة من التدابير العملية فــي مجال اختصاصه. | ACCIS had also established a Technical Panel on Inter Library Cooperation, Standards and Management which had already taken a series of practical measures in its area of competence. |
كما أن بنغﻻديش قد أنشأت نظاما لﻷمن الغذائي من أجل التصدي لحاﻻت الطوارئ، ووضعت برنامجا لتوفير المواد الغذائية اﻷساسية، أي اﻷرز والعدس، للفقراء. | Bangladesh had established a food security system to meet emergencies, and had adopted a programme to provide basic nutrients rice and lentils to the poor. |
كما أنشأت الهند في كابول مركز أنديرا غاندي لصحة الطفل، ويتصل هذا المركز عبر برنامج للتطبيب عن بعد بمركزين للتخصصات الطبية الفائقة في الهند. | The Indian built Indira Gandhi Centre for Child Health in Kabul is connected through a telemedicine link with two super specialty medical centers in India. |
كما أنشأت الحكومة لجنة وطنية معنية بالصحة الإنجابية وهي تستجيب لاحتياجات المراهقين وتهدف اللجنة المذكورة إلى تعزيز التنسيق وتهيئة منتدى من أجل التخطيط والتنفيذ. | The Committee aims to strengthen coordination and provide a forum for planning and implementation. |
ففي المملكة المتحدة، أنشأت الحكومة لجنة فيكرز للتوصية بالحل. | In the United Kingdom, the government created the Vickers Commission to recommend a solution. |
_Z_ أنشأت مدونتي في 28 أغسطس آب للعام 2007. | _Z_ I launched my blog on 28 August, 2007. |
أنشأت إسبانيا عملية التجارة الرئيسية في الفلبين والمحيط الهادئ. | Spain established a major trading operation in the Philippines and the Pacific. |
58 أنشأت دول عديدة وكالات متخصصة للتصدي لغسل الأموال. | Many States have established specialized agencies to deal with money laundering. |
عمليات البحث ذات الصلة : أفضل أنشأت - المهنيين أنشأت - التاجر أنشأت - المخدرات أنشأت - وصول أنشأت - شريك أنشأت - الفنان أنشأت - الاحتياطات أنشأت - الباحث أنشأت - انتعاش أنشأت - أسر أنشأت