ترجمة "كان يعاني" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة :
Was

كان - ترجمة :
Had

كان يعاني - ترجمة :
الكلمات الدالة : There Said Should Then Suffer Suffers Suffering Suffered Issues

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كان سامي يعاني من الر بو.
Sami suffered from asthma.
كان سامي يعاني من الر بو.
Sami had asthma.
كان سامي يعاني من انهيار عصبي.
Sami was having a breakdown.
كان يعاني (ن ك) من توحد شديد.
Nick has autism, a very severe autism.
كان شرياني السباتي يعاني من 7 تمزقات
I had seven ruptures of my carotid artery.
كان سامي يعاني من مشكل إدمان على الخمر.
Sami had an alcohol problem.
ان أرشي كوشران كان ذاته يعاني من ذلك المرض
Archie was suffering from this illness himself.
إذا كان صديقك يعاني وقتا عصيبا فساعدته، أنت بطل.
If your friend is having a hard time and you help them you are a hero.
كان يعاني من الربو، الروماتيزم، قلب معطوب , التهاب القولون والس ك ري.
He had asthma, rheumatism, a bad heart, colitis, diabetes.
والامر الآخر ان أرشي كوشران كان ذاته يعاني من ذلك المرض
And one more thing Archie was suffering from this illness himself.
ولكنه س رعان ما ك ش ف عن أنه كان يعاني من السوداوية الهيجانية .
But it was quickly revealed, instead, that he was suffering from a nawghtye mallenchollye.
فقد كان يعاني من التهاب رئوي بعد أن أجرى عملية فتاق.
He had been suffering from pneumonia after undergoing a hernia operation.
الجلطة يتبعها اضطراب قلق ، لقد كان صديق يعاني من القلق كثيرا
Following with anxiety disorder. He was having lots of worries.
كنا نعرف جميعا أن الدون كالوجيرو كان يعاني من مشكلة بالقلب
We all knew Don Calogero had a heart condition.
...لم أعرف أنه كان على هذا الحال. لم أعرف أنه كان يعاني من هذا، و
I just didn't know he was there. I didn't know this was what he was suffering and...
... كان الرجل العجوز يعاني رغم أنه لم يفسح مجالا للمعاناة من قبل
The old man was suffering... ... although he did not admit to suffering at all.
لقد اخرجه هذا الطموح من الاحباط التام الذي كان يعاني منه عندما كان في الثلاثينيات من عمره
It carried him through the one significant depression that he suffered when he was in his early 30s.
النطاق الأزرق يمثل 50 من المرضى . ستيفن كان ضمن 75 ، كان يعاني من التصلب الضموري الجانبي الغير وراثي .
The blue band is the 50th percentile. Steven is the 75th percentile, that he has non genetic ALS.
النطاق الأزرق يمثل 50 من المرضى . ستيفن كان ضمن 75 ، كان يعاني من التصلب الضموري الجانبي الغير وراثي .
Steven is the 75th percentile, that he has non genetic ALS.
يعاني من البرد
He is suffering from a cold.
علينا اجعلوه يعاني
Make him suffer.
لماذا يعاني البشر
Why do human beings suffer?
وكان يعاني كثير ا
Why, what are all those tables up there for?
يعاني نزيفا حادا .
He's bleeding pretty badly.
كان الإنسان، باعتباره نوعا من الكائنات، يعاني دوما من مشكلة في التحكم في الذات.
As a species, human beings have a major self control problem.
كان يعاني من الاكتئاب وكان مدمنا على الكحول، والذي يسبب ناثان وايلي لتستاء منه.
He suffered from depression and was an alcoholic, which causes Nathan and Eli to resent him.
وعند وقت الدخول، كان يعاني حوالي 70 من العمال من سوء التغذية وفقر الملبس.
At the time of entry, 70 of enrollees were malnourished and poorly clothed.
كان يعاني من ألم شديد في الصدر ضغط دم عالي، السكري، ارتفاع الكوليسترول، البدانة.
He had terrible chest pains high blood pressure, diabetes, high cholesterol, overweight.
كان يعاني من مرض الصرع والذي من المستحيل اكتشافه بالعين المجردة، لكن ذلك في الواقغ كان سبب تلك الأعراض
He was suffering from brain seizures that were impossible to see with the naked eye, but that were actually causing symptoms that mimicked those of autism.
وقبل ان اترك المستشفى بعد عام من النقاهة كان شرياني السباتي يعاني من 7 تمزقات
And before I left the hospital, after a year of being hospitalized, I had seven ruptures of my carotid artery.
وتقول مادونا إنها حين قابلت ديفيد كان يعاني من التهاب رئوي حاد وكان يتنفس بصعوبة.
Madonna said that when she met David, he had severe pneumonia and was breathing with difficulty.
بدأ أحمد حياته المهنية في سن الرابعة عشر عندما كان والده يعاني من التعب والإرهاق.
Career Ahmad Nady began his professional career at the age of 14 when his father was suffering from fatigue and overwork.
وهذا اقتباس مؤثر خصوصا لأن شومان نفسه كان يعاني من انفصام الشخصية ومات في المصحة.
And this is a particularly poignant quote because Schumann himself suffered from schizophrenia and died in asylum.
لكن إذا كان هناك شخص هنا له طفل يعاني من التوحد , أو يعرف طفل متوحد
But if there is someone here who has an autistic child, or knows an autistic child and feels kind of cut off from them, what advice would you give them?
يعاني من الحجب الطلبة والمراسلون مثلما يعاني مهاويس المسلسلات التلفزيونية من هذا الحجب.
Students, reporters and TV series fanatics alike are struggling under the block.
الشعب يعاني وهو يرقص.
Yet he dances while people are in poverty. While Karimov does not sing in public, people who disapprove of his regime sing against him.
كم منكم يعاني منه
How many of you out there suffer from yes.
طفلك يعاني من اسهال.
Your child has diarrhea.
أنت من يعاني الجنون!
It's you who are mad!
عرفت أن كل شيء فعله ليسيطر على الل ع اب الزائد الذي كان يعاني منه ، بما فيها بعض الأعراض الجانبية الايجابية من أدوية أخرى ، جعلت الإمساك الذي يعاني منه أسوأ .
I learned that everything he did to manage his excess saliva, including some positive side effects that came from other drugs, were making his constipation worse.
ولعل هذا النهج كان لينجح لو كان اقتصاد الولايات المتحدة يعاني من خلل دوري ــ النقص المؤقت في الطلب الكلي.
That approach might have worked had the US economy been afflicted by a cyclical disease a temporary shortfall of aggregate demand.
والحقيقة أن الاقتصاد العالمي لا يعاني من كثرة الادخار، بل يعاني من قلة الاستثمار.
In fact, the world economy suffers not from too much saving, but from too little investment.
كان فيلهلم يعاني من نقائص رهيبة، وكان يعمل على رأس نظام سياسي معيب إلى حد خطير.
Wilhelm had terrifying flaws and operated at the head of a deeply flawed political system.
وفي عام 1987، كان بورقيبة المسن يعاني من الوهن على نحو يمنعه من الاستمرار في منصبه.
In 1987, the aged Bourguiba became too debilitated to continue in office.
قبل الأزمة بفترة طويلة، كان العديد من المراقبين يرون أن الاتحاد الأوروبي يعاني من عجز ديمقراطي .
Well before the crisis, the European Union was widely perceived to be suffering from a democratic deficit.

 

عمليات البحث ذات الصلة : كان يعاني من - يعاني - يعاني - يعاني ل - يعاني خسارة - يعاني فقدان - يعاني الاقتصاد - يعاني مخالفة - يعاني السرطان - يعاني من - لا يعاني - يعاني الإجهاد - يعاني المشقة