ترجمة "كانت مفيدة للغاية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
للغاية - ترجمة : كانت - ترجمة : كانت - ترجمة : كانت مفيدة للغاية - ترجمة : كانت مفيدة للغاية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كما أن الكهرباء كانت مفيدة للغاية في تحرير المرأة. | Electricity was also very helpful in liberating women. |
إنها دائما مفيدة للغاية | She's always very helpful. |
أبدأ بشكر رؤساء اللجان الثلاثة على إحاطاتهم الإعلامية التي كانت مفيدة للغاية. | At the outset, I would like to thank the three Committee Chairmen for their most informative briefings. |
ستجد أن هذه الخريطة مفيدة للغاية. | You'll find this map very useful. |
لقد عشت حياة مفيدة للغاية يا مارثا | You've led a very useful life, Martha. |
ولكن رغم أن هذه الأجهزة كانت مساعدات السمع الأقوى في السوق آنذاك، لم تكن مفيدة للغاية. | But although these hearing aids were the most powerful hearing aids on the market at the time, they weren't very helpful. |
وقال إن الرحلة كانت مفيدة للغاية للمشاركين وأعرب عن تقديره لموظفي مكتب اليونيسيف في المغرب وللحكومة. | He said that the trip had been extremely useful to the participants and expressed appreciation to the staff of the UNICEF office in Morocco and the Government. |
فقد كانت الحلقات الدراسية وحلقات العمل التي ن ظمت خارج هذا المحفل مفيدة للغاية وسجلت حضورا كثيفا. | Seminars and workshops organized outside this forum have been very useful and very well attended. |
واجتماعات صيغة أريا مفيدة للغاية في ذلك الغرض. | The Arria formula meetings are extremely useful for that purpose. |
وهي أداة مفيدة للغاية في مجال البيولوجيا الجزيئية الحديثة. | And they're an enormously useful tool in modern molecular biology. |
طيبتكم كانت مفيدة جدا لي. | Your kindness has done me good, much good. |
لهذا شارا كانت مفيدة لهم | That's why Shara was so good for them. |
وقالت إن أنشطة اللجنة فيما يتعلق بتنسيق عمل المنظمات الدولية ونشر الوثائق التي تبي ن هذا العمل كانت مفيدة للغاية. | The Commission's activities relating to the coordination of the work of international organizations and the publication of documents describing that work had been very useful. |
ومنـذ عام 2002، ونحن منشغلون في عملية متابعة مفيدة للغاية. | Since 2002, we have been engaged in a very useful follow up process. |
ونشاطاته كانت مفيدة وفعالة جدا أثناءالأزمةالماضية.. | His activity was most useful during the May crisis. |
كانت خطيرة للغاية | It was terribly dangerous. |
كانت خطيرة للغاية | It was terribly dangerous. (Laughter) |
لقد كانت خبرتنا في التعاون مفيدة جدا. | Our experience in cooperation has been very useful. |
لقد كانت المناقشة التي دارت في فريق الجمعية العامة العامل المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية مفيدة للغاية. | The debate in the General Assembly Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council has been very useful. |
وتستخدم تقنيات التنبؤية أيضا، لبيان مدى الشاشة، أداة مفيدة للغاية للصيادين الشفق. | Predictive techniques are also used, to indicate the extent of the display, a highly useful tool for aurora hunters. |
وهي مفيدة للغاية للاتصال بين الحيوانات التي نادرا ما تصادف بعضها البعض. | It is most useful for communication between animals that rarely encounter each other. |
فهذه العمليات يمكن أن تكون مفيدة للغاية ما دامت تنفذ بالشكل السليم. | These operations, so long as they are carried out appropriately, can be very beneficial. |
وفيما يتعلق بهذه التعديﻻت، ينبغي اﻻعتراف بالمساعدات المالية المقدمة من أسبانيا وايطاليا وكوستاريكا ولجنة المجموعات اﻷوروبية، التي كانت كلها مفيدة للغاية لهذه المؤسسة. | With regard to these changes, the financial contributions of Spain, Italy, Costa Rica and the Commission of the European Communities, all of which have been extremely useful to the institution, should be acknowledged. |
هذه هي ثوابت مجردة فقط البشرية التي في نهاية المطاف تصبح مفيدة للغاية. | These are just human abstract constructs that end up becoming very useful. |
كانت هذه مسألة متشعبة بعض الشيئ، لكنها مفيدة | This was a slightly hairier problem, so it should be instructive. |
في نظري كانت أداة سهلة لكنها جد مفيدة. | So it really has been a simple but powerful tool in my own reflection. |
كانت فخورة للغاية بوالدها. | She was very proud of her father. |
كانت مدر سة سي ئة للغاية. | She was a very bad teacher. |
لطالما كانت ودودة للغاية | She's always been overly friendly. |
كانت تجعلنا سعداء للغاية! | They made us pretty happy! |
. أسعاري كانت رخيصة للغاية | I was too cheap. |
لقد كانت رائعة للغاية | She didn't, did she? |
وستكون آراء أعضاء اللجنة السادسة مفيدة للغاية عندما تنظر لجنة القانون الدولي في المسألة. | The views of the members of the Sixth Committee would be extremely useful to the Commission when it took up the matter. |
قد تبدو هذه نصيحة بسيطة، لكن القليلين جدا يعملون بها، رغم أنها مفيدة للغاية. | This may sound like simple advice, but hardly anyone does that, and it's incredibly helpful. |
كما كانت الشحوم المستخرجة منها مفيدة في صنع الصابون. | The grease extracted from them was also useful for soap making. |
لكنها كانت مثيرة للغاية. كانت فترة بهيجة جدا. | But it's been very exciting. It's been very happy. |
كانت حياة سامي عادي ة للغاية. | Sami's life was very ordinary. |
هنا، نحن كانت سلبية للغاية. | Over here, we were very negative. |
ويبدو أنها كانت مشهورة للغاية. | And apparently it was quite popular. |
إذا فالفكرة كانت بسيطة للغاية. | So the idea was pretty simple. |
لقد كانت جميلة للغاية .. رائعة | It was so beautiful, so wonderful |
كانت قلقة للغاية حول مستقبلك | She was so worried about your future. |
كانت الحرارة مرتفعة للغاية هناك | It was mighty hot in there. |
. إنها كانت فترة طويلة للغاية | It has been too long. |
الدهون نادرة للغاية في طبيعتها، ولكن خصائص مفيدة في صناعة تجهيز الأغذية ، مثل مقاومة رانسيد. | Trans fats are very rare in nature, but have properties useful in the food processing industry, such as rancidity resistance. |
عمليات البحث ذات الصلة : كانت مفيدة - كانت مفيدة - كانت مفيدة - كانت مفيدة - كانت مفيدة - مفيدة للغاية - مفيدة للغاية - مفيدة للغاية - مفيدة للغاية - التي كانت مفيدة - كانت مكلفة للغاية - كانت ودية للغاية - كانت صعبة للغاية