ترجمة "كانت مكلفة للغاية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مكلفة - ترجمة : للغاية - ترجمة : كانت - ترجمة : كانت - ترجمة : مكلفة - ترجمة : كانت مكلفة للغاية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

السجناء للآن، وما إذا كانت مكلفة للغاية حسنا إذا يقول أحد المزارعين، خاصة أن
The BMP's now, what if they too expensive?
٤٧ وإزالة اﻷلغام هي عملية مكلفة للغاية.
Mine clearance is an extremely expensive process.
على الرغم من أنهم عاشوا مع ا لفترة قصيرة في هامبورج، كانت المدينة مكلفة للغاية بالنسبة لميزانيتهم.
Although they lived together in Hamburg for a short time, the city was too expensive for their budgets.
ولكن عمليات تخفيف تغير المناخ والتكيف معها مكلفة للغاية.
But climate change mitigation and adaptation are costly.
لكن الدراسة كانت مكلفة للغاية، وبمجرد بدء الأزمة السورية أصبح من المستحيل الذهاب للجامعة من مكان إقامتي فى اليرموك.
But it was too expensive. And once the Syrian crisis began, it was nearly impossible for me to even get to the university from where I lived in Yarmouk.
فضلا عن ذلك فإن مصادر الطاقة المتجددة ما زالت مكلفة للغاية.
Moreover, renewables are still costly.
المحدود). و ذلك هو اتخاذ المعلومات بطريقة غير مكلفة للغاية و ايصاله
That is to take information in a very inexpensive way and get it to very specific points of interest and targets.
الجامعة تجربة عظيمة حتى وإن كانت مكلفة أحيانا.
They're a great experience even if they're sometimes an expensive one.
كانت كل نقابة مكلفة بمحاكاة مهنة المنتمين اليها.
The assignments were meant to reflect the guilds' professions.
وبهذا تصبح خطة التحفيز مكلفة للغاية وتتحول إلى فرصة مهدرة إلى حد كبير.
So score the stimulus a very expensive, largely wasted opportunity.
وإذا جمعنا تكاليف التحويل، والسفر، والوقت، فإن التحويلات تصبح مكلفة للغاية بالنسبة للفقراء.
Adding up the cost of the transfer, travel, and time, remittances are far too expensive for people living in poverty.
و لذلك إضطررت أن أقوم بعملية إنقاذ مكلفة للغاية بالإضافة للإنتظار لتسعة أشهر
So I had to launch a very expensive salvage operation and then wait another nine months before I could get back out onto the ocean again.
هل هي مكلفة مكلفة
Is it expensive?
كيرين اتصل بآدان الذي اتصل بجونين وقال له أن محاولة الإنقاذ ستكون مكلفة للغاية.
Keren called Adan, who called Gonen and told him that a rescue attempt would be too costly.
ولكن هذه العملية مكلفة للغاية وغير مجدية إقتصاديا بالنسبة للعديد من البلدان حول العالم.
But the process is very expensive and it's cost prohibitive for many countries around the globe.
إن سياسات الطاقة الخضراء الحالية تصادف الفشل لسبب بسيط وهو أن الطاقة المتجددة مكلفة للغاية.
Current green energy policies are failing for a simple reason renewables are far too expensive.
ولكنها مكلفة للغاية مما هدر ميزانية العون و من ثم عادوا لقطع الأشجار مرة أخرى.
Very expensive, they throw them out for money, then cutting trees again.
لا لزوم لها ، أو مكلفة للغاية. في الواقع ، لقد كنت وافقت أقل الأنظمة الثلاثة الأولى
There's no question that some regulations are outdated, unnecessary, or too costly.
كانت خطيرة للغاية
It was terribly dangerous.
كانت خطيرة للغاية
It was terribly dangerous. (Laughter)
كانت مزحة مكلفة جدا بالنسبة لهم ، لأنه يكلفهم اثنين و 30.
It was a pretty expensive joke for them, for it cost them two and thirty pounds.
أما الطاقة الشمسية فمن الممكن إنتاجها بالمستوى المطلوب، لكنها مكلفة للغاية في ظل التقنيات المتوفرة حاليا .
Solar power can be produced on the required scale but is too expensive under current technologies.
كانت فخورة للغاية بوالدها.
She was very proud of her father.
كانت مدر سة سي ئة للغاية.
She was a very bad teacher.
لطالما كانت ودودة للغاية
She's always been overly friendly.
كانت تجعلنا سعداء للغاية!
They made us pretty happy!
. أسعاري كانت رخيصة للغاية
I was too cheap.
لقد كانت رائعة للغاية
She didn't, did she?
مع الخطوات وقف الخطى أنا في الشوارع ، ومرت علامة الحراب وعبرت ولكن بدا أنها مكلفة للغاية وهناك جولي.
With halting steps I paced the streets, and passed the sign of The Crossed Harpoons but it looked too expensive and jolly there.
الأولى أنها مكلفة للغاية أو بوسعنا أن نقول بشكل أكثر دقة إن أسعارها مرتفعة للغاية، رغم أن تكاليف إنتاجها ليست سوى جزء صغير من هذه الأسعار.
One is that they are very costly or, more accurately, the price charged for them is very high, though the cost of producing them is but a fraction of that amount.
لكنها كانت مثيرة للغاية. كانت فترة بهيجة جدا.
But it's been very exciting. It's been very happy.
كانت حياة سامي عادي ة للغاية.
Sami's life was very ordinary.
هنا، نحن كانت سلبية للغاية.
Over here, we were very negative.
ويبدو أنها كانت مشهورة للغاية.
And apparently it was quite popular.
إذا فالفكرة كانت بسيطة للغاية.
So the idea was pretty simple.
لقد كانت جميلة للغاية .. رائعة
It was so beautiful, so wonderful
كانت قلقة للغاية حول مستقبلك
She was so worried about your future.
كانت الحرارة مرتفعة للغاية هناك
It was mighty hot in there.
. إنها كانت فترة طويلة للغاية
It has been too long.
و كانت الأسماك ترتفع لتصل إلي 16 أضعاف تكلفته، و أنها كانت مكلفة حتي بالنسبة لسكان المناطق الساحلية.
Fish was up to 16 times as costly, and was expensive even for coastal populations.
هذه النتائج في إطار دائم مكلفة نوعا ما، ولكن دائم للغاية وطويلة وهو خفيف الوزن ويسبب أي حساسية الجلد.
This results in a rather expensive, but highly durable and long lasting frame which is light in weight and causes no skin allergies.
ولافتة غير مكلفة
And then, inexpensive signage.
وهي مكلفة كثيرا
And she's so very expensive.
لقد كانت منجزات البرنامج مشجعة للغاية.
The achievements of the programme have been very encouraging.
الروح التي أظهروها كانت رائعة للغاية.
The spirit they displayed was absolutely remarkable.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مكلفة للغاية - مكلفة للغاية - مكلفة للغاية - مكلفة للغاية - التي كانت مكلفة - غير مكلفة للغاية - طريقة مكلفة للغاية - غير مكلفة للغاية - غير مكلفة للغاية - انها ليست مكلفة للغاية - كانت مفيدة للغاية - كانت مفيدة للغاية