ترجمة "كانت مفيدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كانت - ترجمة : كانت - ترجمة : كانت مفيدة - ترجمة : كانت مفيدة - ترجمة : كانت مفيدة - ترجمة : كانت مفيدة - ترجمة : كانت مفيدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
طيبتكم كانت مفيدة جدا لي. | Your kindness has done me good, much good. |
لهذا شارا كانت مفيدة لهم | That's why Shara was so good for them. |
ونشاطاته كانت مفيدة وفعالة جدا أثناءالأزمةالماضية.. | His activity was most useful during the May crisis. |
لقد كانت خبرتنا في التعاون مفيدة جدا. | Our experience in cooperation has been very useful. |
كانت هذه مسألة متشعبة بعض الشيئ، لكنها مفيدة | This was a slightly hairier problem, so it should be instructive. |
في نظري كانت أداة سهلة لكنها جد مفيدة. | So it really has been a simple but powerful tool in my own reflection. |
كما كانت الشحوم المستخرجة منها مفيدة في صنع الصابون. | The grease extracted from them was also useful for soap making. |
كما أن الكهرباء كانت مفيدة للغاية في تحرير المرأة. | Electricity was also very helpful in liberating women. |
ومن دواعي سرورنا أن هذه الدورة كانت مفيدة لجميع الوفود. | We are pleased that this session was useful to all delegations. |
أتعرف , يا جيوفاني... ربما كانت رحلتك مفيدة لنا نحن الاثنين | You know, Giovanni... perhaps your trip was good for us both. |
ومثل هذه الصدمات كانت مفيدة في رسم خرائط البنية الداخلية للقمر. | Such crashes were instrumental in mapping the internal structure of the Moon. |
و أوراق الحساب كما ترون كانت مفيدة حتى في الثقافات البدائية. | And balance sheets, as you see, they were useful even in primitive cultures. |
كل هذا الأشياء ستكون مفيدة لنيو أوريلنز إذا كانت ستخوض حرب ا. | All this stuff would be great for the people of New Orleans if they were gonna fight a war. |
أبدأ بشكر رؤساء اللجان الثلاثة على إحاطاتهم الإعلامية التي كانت مفيدة للغاية. | At the outset, I would like to thank the three Committee Chairmen for their most informative briefings. |
وتستحق جهوده التدريبية المنفذة في جنيف الثناء فقد كانت مفيدة للدول اﻷعضاء. | Its training activities at Geneva were commendable and had been useful to Member States. |
لقد كانت الأهداف الإنمائية للألفية مفيدة في تركيز الانتباه على بعض مجالات الاحتياج. | The MDGs have been helpful in focusing attention on some areas of need. |
لقد كانت تلك التدابير مفيدة لصون السلم على الأمد الطويل أينما تم تنفيذها. | Such measures have been useful for the long term maintenance of peace wherever they have been implemented. |
ورئي أيضا أن المناقشات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة بشأن التقارير كانت مفيدة. | It was also considered that the informal discussions of the Committee on the reports had been useful. |
أي أنهم سيبيعونها للمستهلك بغض النظر عم ا إذا كانت مفيدة أم ضارة له | But if they sell it and it's not good for you, they'll sell it anyway. |
سواء كانت مفيدة .. او جنسية .. او مسروقة اذا لقد فرض علينا ذلك الامر | If it's all puppies, porn and piracy, we're doomed. |
مفيدة | Useful? |
فالأعمال التجارية مفيدة للتنمية والتنمية مفيدة للأعمال التجارية. | Business is good for development and development is good for business. |
ففي عام 1986، كانت حكومتها مفيدة وفاعلة في ما ع ر ف شعبيا بوصف الانفجار العظيم . | In 1986, her government was instrumental in what is known colloquially as the Big Bang. |
وما من شك في أن مبادرة اﻷمم المتحدة بعقد مشاورات غير رسمية كانت مفيدة. | The initiative taken by the United Nations to convene informal consultations was certainly helpful. |
وفي تلك الحالة، كانت منطقة الرعي التي حددت في البﻻغ مفيدة جدا ﻷصحاب البﻻغ. | In this situation, the herding area designated in the communication has been very valuable to the authors. |
وهذه البرامج أو المنابر التقنية كانت بلا شك مفيدة جدا للناشطين في تونس ومصر | And these platforms were certainly very helpful to activists in Tunisia and Egypt this past spring and beyond. |
ونعتقد بأن هذه السنة من المناقشات الصعبة كانت مفيدة حتى وإن كانت لم تسفر عن أي تضييق للفجوة بين مواقفنا. | This year of difficult discussions was, we believe, useful, even if it has not yet resulted in any narrowing of the gap between our positions. |
الأمازيغية مفيدة. | Berber is useful. |
انها مفيدة. | It comes in handy. |
والإحصاءات مفيدة. | Statistics are helpful. |
معلومة مفيدة. | Fair enough. |
كانت الخبرة الحديثة في التعامل مع اليورو، باعتباره أصلا احتياطيا رسميا ، مفيدة إلى حد كبير. | Recent experience with the euro as an official reserve asset is instructive. |
ووضعت قواعد إضافية لحماية المستهلكين وضمان الجودة وإنفاذ العلامات التجارية وقد كانت مفيدة للأعمال التجارية. | Additional rules have been established to protect consumers, ensure quality and enforce trademarks they have been beneficial to business. |
وعلى العموم، دلت الآراء الواردة من المشتركين أن الدورة التدريبية كانت ناجحة وتبين أنها مفيدة. | Overall, the feedback from the participants indicated that the training course was successful and was found useful. |
فربما كانت لجنة التنسيق والرصد آلية مفيدة في الإشراف على المساعدة المقدمة إلى الصومال وتوجيهها. | The Coordination and Monitoring Committee can be a useful mechanism to oversee and guide assistance to Somalia. |
كما أنها كانت فرصة مفيدة للمجتمع الدولي ليظهر التزامه بدور اﻷسر في كل دروب الحياة. | It has also been a useful opportunity for the international community to demonstrate its commitment to the role of the family in all walks of life. |
التي كانت مفيدة لكثير من الناس الذين اردوا تلك الاصلاحات. كان قادرا ان يتحدث للناس | He was able to speak for folks that hadn't been respected in Venezuela before. |
وهذه هي التعاريف فقط من النسب التي كانت جدا مفيدة في العالم عند دراسة المثلثات. | And these are just definitions of ratios that have been very useful in the world when studying triangles. |
ثانيا، أخبرنا المدرسين المشاركين بالمشروع بأن فديوهات واستطلاعات رأي الطلاب كانت أدوات تشخيص جد مفيدة، | And second, teachers in the program told us that these videos and these surveys from the students were very helpful diagnostic tools, because they pointed to specific places where they can improve. |
ولكن رغم أن هذه الأجهزة كانت مساعدات السمع الأقوى في السوق آنذاك، لم تكن مفيدة للغاية. | But although these hearing aids were the most powerful hearing aids on the market at the time, they weren't very helpful. |
كانت هذه المرونة مفيدة في إقناع الدول ذات التقاليد القانونية المتباينة في الاشتراك في رمز موحد. | This flexibility was instrumental in convincing states with disparate legal traditions to subscribe to an otherwise uniform code. |
وقال إن الرحلة كانت مفيدة للغاية للمشاركين وأعرب عن تقديره لموظفي مكتب اليونيسيف في المغرب وللحكومة. | He said that the trip had been extremely useful to the participants and expressed appreciation to the staff of the UNICEF office in Morocco and the Government. |
فقد كانت الحلقات الدراسية وحلقات العمل التي ن ظمت خارج هذا المحفل مفيدة للغاية وسجلت حضورا كثيفا. | Seminars and workshops organized outside this forum have been very useful and very well attended. |
٥٥ رأت اللجنة أن الدراسة كانت مفيدة في الحفز على إجراء مناقشة مثمرة لمشكلة التنسيق الخطيرة. | The Committee considered the study to have been useful in stimulating a productive discussion of the serious problem of coordination. |
)ب( وكان هناك إحساس بأن الحلقة الدراسية كانت مفيدة في تحديد طبيعة ومدى برامج المساعدة القائمة. | (b) It was felt that the Seminar had been useful in identifying the nature and extent of existing assistance programmes. |
عمليات البحث ذات الصلة : كانت مفيدة للغاية - كانت مفيدة للغاية - التي كانت مفيدة - مفيدة للغاية - خصائص مفيدة - معلومات مفيدة - عنوان مفيدة - طاقة مفيدة