ترجمة "قانون السلطة القضائية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
السلطة - ترجمة : قانون - ترجمة : السلطة - ترجمة : السلطة - ترجمة : قانون - ترجمة : قانون - ترجمة : قانون السلطة القضائية - ترجمة : قانون - ترجمة : السلطة - ترجمة : قانون السلطة القضائية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
دال السلطة القضائية | C. The Judicature |
باء السلطة القضائية | B. Judiciary |
تعزيز السلطة القضائية | Strengthen the judiciary |
الموضوع استقلال السلطة القضائية | Subject matter Independence of the judiciary |
كيف تحمي السلطة القضائية | How do you protect judiciary? |
ويجري حاليا فصل السلطة القضائية عن السلطة التنفيذية. | The separation of the judiciary from the executive branch is under way. |
(ج) تعزيز استقلال السلطة القضائية | (c) Strengthening the independence of the judiciary |
مشاركة المرأة في السلطة القضائية | Women's Participation in the Judiciary. |
اﻻجراءات التي اتخذتها السلطة القضائية | Action taken by the judiciary |
أما السلطة القضائية فهي مستقلة عن السلطة التشريعية والسلطة التنفيذية. | The judiciary is independent of the legislative and the executive. |
3 تحسين استقلالية ونزاهة السلطة القضائية __________ | Enhanced independence and integrity of the judiciary ___________ |
1 2 2 3 السلطة القضائية | 1.2.2.3 Judiciary |
ب تمثيل المرأة في السلطة القضائية | Representation of women in the judiciary |
دال السلطة القضائية 43 68 25 | The Judicature 43 68 23 |
باء السلطة القضائية ٩ ١١ ٤ | B. Judiciary . 9 11 4 |
أنا سأسمع من السلطة القضائية قريبا . | I'll hear from the judiciary soon. |
ويعز ز شرط التصديق استقلال السلطة القضائية إذ يوفر ضمانات ضد ممارسة السلطة القائمة بالتعيين لنفوذ غير مقبول على السلطة القضائية وعلى أعمالها. | This requirement for ratification strengthens the independence of the judiciary in that it safeguards against the appointing authority exercising undue influence on the judiciary and its work. |
فعلى سبيل المثال، كان يمكن إصدار قانون جديد ينظم السلطة القضائية ، و ذلك من بين مطالب الثورة منذ أسابيعها الأولى. | But, for many revolutionaries, there were other ways to sack a tainted prosecutor and cleanse the judiciary. |
82 وتضم السلطة القضائية أكبر وجود نسائي. | The judicial branch is the area of government in which women are best represented. |
8 المحكمة العليا أنشطة السلطة القضائية، 2001. | Supreme Court, Actions of the judicial branch, 2001. |
ان هذا ضمن السلطة القضائية للمجلس العربى | It comes within the jurisdiction of the Arab Council. |
وقد تناول المدعي العام اﻻتحادي مسألة نقص تمثيل النساء في السلطة القضائية في تقرير عن عملية التعيين في السلطة القضائية. | Women apos s underrepresentation in the judiciary was addressed by the Federal Attorney General in a report on the process of judicial appointments. |
قانون البوسنة والهرسك للمجالس القضائية العليا والادعاء | BiH Law on High Judicial and Prosecutorial Councils |
(ج) المبادئ الأساسية بشأن استقلال السلطة القضائية (3) | (c) The Basic Principles on the Independence of the Judiciary |
رئيس السلطة القضائية صادق لاريجاني والرئيس محمود أحمدي نجاد. | Head of the Judiciary Sadegh Larijani and President Mahmoud Ahmadinejad. |
ولكن, النص يحمل السلطة القضائية المسؤولية تجاه تصاعد أعمال العنف. | However, the text holds the judiciary most culpable for the rise in violence. |
فعلى سبيل المثال، حلت السلطة القضائية أول مجلس تشريعي منتخب. | The judiciary, for example, dissolved the first elected legislative assembly. |
تناط السلطة القضائية في المحكمة الدستورية والمحكمة العليا والمحكمة الاقتصادية. | The judicial power is vested in the Constitutional Court, Supreme Court and the Economic Court. |
وقد قامت السلطة القضائية الإيرانية بتسليم الجثمان إلى أسرة الضحية. | The Iranian Judiciary handed the body to the family of the victim. |
20 ويتم كذلك توطيد السلطة القضائية تدريجيا ولكن بخطى وئيدة. | The judiciary is being gradually consolidated, albeit at a slow pace. |
وتولي الحكومة أهمية كبيرة للمرأة في الشرطة وفي السلطة القضائية. | The Government was encouraging women to play a more active role in both the police and the judiciary. |
هـل تعتقد أن السلطة القضائية كانت على دراية بالنتائج القادمة | Do you think the judiciary was aware of the consequences to come? |
8 على الدول تبني ترتيبات التسليم للتأكد من محاكمة المعتدين من قبل السلطة القضائية المناسبة والتأكد من منعهم من الفرار من وجه العدالة بتحويل السلطة القضائية. | The Second Phase Create an actual center that has a joint database, give advice on technologies, considering the threat of cyber terrorism, update strategic threat to the Gulf. |
ويتبع قانون السوابق القضائية في الولايات المتحدة الأمريكية نسقا مماثلا. | Case law in the United States of America follows a similar pattern. |
ويتاح لبعض منها مساعدة السلطة القضائية في عملها برصد ما تتخذه تلك السلطة من قرارات والتعليق عليها. | Some are allowed to assist the work of the judiciary by monitoring and commenting on their decisions. |
ويوصي بأن تعمل السلطة القضائية التي تضطلع نفسها باﻻجراءات الشفوية، على انجاز اﻻجراءات القضائية في غضون ٢٤ ساعة. | It is recommended that the proceedings be completed within 24 hours by the same judicial authority conducting the oral proceedings. |
٢ ٣ ويؤكد صاحب البﻻغ أنه من السذاجة توقع امكانية التمتع بسبيل انتصاف من خﻻل اﻹجراءات القضائية المحلية، ﻷن السلطة التنفيذية تتحكم جزئيا في السلطة القضائية بزائير. | 2.3 The author asserts that as the executive partly controls the judiciary in Zaire, it would be naive to expect to obtain redress through domestic judicial procedures. |
ويضمن نفوذ الحركة داخل السلطة القضائية عدم الطعن في تجاوزات أعضائها. | The movement s influence within the judiciary ensures that its members transgressions remain unchallenged. |
وفي أفغانستان، كان التركيز على بناء قدرات مؤسسات السلطة القضائية والحكم. | In Afghanistan, the focus was on building the capacity of judicial and governance institutions. |
9 وينص دستور سانت هيلانة على الفصل بين السلطة القضائية والحكومة. | The Constitution of St. Helena provides for the separation of the judiciary from the Government. |
وأقامت الحملة شراكات هامة مع السلطة القضائية ووسائط الإعلام والميدان الأكاديمي. | The campaign built important partnerships with the judiciary, media and the field of academics. |
وطلبت معلومات إضافية أيضا بشأن التغييرات اﻷخيرة في تنظيم السلطة القضائية. | More information was also requested with respect to recent changes in the organization of the judiciary. |
كما اجتمع بممثلين عن السلطة القضائية وزار سجن جﻻل أباد المركزي. | The Special Rapporteur also met with the representatives of the judicial system and visited the Jalalabad Central Prison. |
وتتخذ السلطة القضائية مثل هذه القرارات وفقا للفقه القانوني والمبادئ القانونية السارية. | The judiciary makes such decisions according to established legal doctrine and principles. |
(19) وتظل اللجنة قلقة إزاء عدم كفالة استقلال السلطة القضائية بشكل تام. | (19) The Committee remains concerned that the independence of the judiciary is not fully guaranteed. |
عمليات البحث ذات الصلة : السلطة القضائية - السلطة القضائية - السلطة القضائية - السلطة القضائية - السلطة القضائية - السلطة القضائية - السلطة القضائية - السلطة القضائية - السلطة القضائية - قانون الخدمة القضائية - السلطة القضائية المختصة - حقوق السلطة القضائية - ستيفنز قانون السلطة