ترجمة "قائمة تدقيق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تدقيق إملائي... | Check Spelling... |
تدقيق إملائي | Spell Checking |
تدقيق الإملاء تلقائيا | Automatic Spell Checking |
تدقيق إملائي آلي | Auto Spell Check |
تدقيق نص تلقائي | Automatic Spellchecking |
عملية تدقيق مجموع جارية | Ongoing checksumming operation |
إعادة حساب تدقيق المجموع | Recalculate Checksum |
نوع تدقيق المجموع المستخدم للصور | The type of checksum used for images |
نوع تدقيق المجموع المستخدم للملفات | The type of checksum used for files |
تدقيق دوري عن الأخطاء CRC | CRC |
ولقد استشاط الأعضاء الشعبويون في الكونجرس غضبا، وطالبوا بإجراء مراجعة تدقيق وأصروا على نشر قائمة بكل البنوك التي ساعدتها مؤسسة تمويل أعادة البناء. | Populist members of Congress, predictably outraged, demanded an audit and insisted on publication of a list of all banks that the RFC had aided. |
وقد تم القيام ببعض من هذه الأعمال في إطار التعاون مع سفارة الولايات المتحدة في بلغاريا (تم تدقيق 55 قائمة بحلول نهاية 2004). | Some of those actions have been taken in the framework of the cooperation with the US Embassy in Bulgaria (55 lists checked by the end of 2004). |
لم يوجد تدقيق مجموع ملف على القرص | No checksum file could be found on the disc |
ترجمة myosh12 تدقيق myosh12 رفع مدونة Myosh22.wordpress.com | Geez! |
اذا كان هناك في الاساس تدقيق نهائي | If there is one thing |
لقد قلت أن ذلك يدعو لأقرب تدقيق | I have said it calls for the closest scrutiny. |
استخدم ملف .md5 خارجي يخزن تدقيق مجموع القرص | Use an external .md5 file that stores the checksum of a disc |
ويتيح ذلك للجمعية الوطنية تدقيق النظر في أداء الحكومة. | This affords the National Assembly the opportunity to scrutinize the performance of Government. |
وزارة الاقتصاد والتخطيط وتشمل شركات التأمين ومنشآت تدقيق الحسابات. | The Ministry of Economy and Planning (included here are insurance companies and auditing firms) |
فريق الترجمة العربية في حركة زايتجايست تدقيق اريج ابوزايد | Free full documentary Two versions Credits Subtitles Get involved and more |
كان لدينا عملية تدقيق حسابية مفاجئة منذ 6 أسابيع | We had an unexpected audit six weeks ago. |
ولكن المساءلة عن طريق تدقيق الحسابات تنطوي على مجازفات كبيرة. | But accountability by audit would carry significant risks. |
وحصل على أول عمل له بعد التخرج في شركة تدقيق. | His first job after graduating was in an audit firm. |
أجري جرد مادي في المقر مؤخرا ويجري اﻵن تدقيق المعلومات. | A physical inventory was conducted at headquarters recently and information is now being scrutinized. |
تدقيق أمن المعلومات هو لتدقيق على مستوى أمن المعلومات في المؤسسة. | An information security audit is an audit on the level of information security in an organization. |
مع الجهاز بدقة بالأرض، ننتقل إلى تدقيق وضبط محاذاة آلة هندسية | With the machine accurately leveled, we move on to checking and adjusting the machine geometrical alignment |
ولا تزال السلطات الوطنية ترفض السماح بقيام المنظمات الإنسانية الأجنبية بعمليات تدقيق عشوائي. | Random checks by foreign humanitarian organizations were still not permitted by the national authorities. |
والواقع أن تبني الجمهوريين لفكرة تدقيق الحسابات يستغل انعدام ثقة الليبرتاريين عموما في الحكومة. | The Republicans embrace of the audit idea taps into libertarians general distrust of government. |
واقترح آخرون زيادة تدقيق عبارة ''لا تتعارض مع القانون الدولي فيما يتصل باكتساب الجنسية. | Others suggested that the phrase not inconsistent with international law in connection with the acquisition of nationality could be refined further. |
وبتاريخ 31 أيار مايو 2005، كانت قد أجريت 78 عملية تدقيق في إطار هذا البرنامج. | As at 31 May 2005, 78 audits had been conducted under that Programme. |
)د( زيادة شفافية اجراءات المحاسبة لدى مكتب خدمات المشاريع، بما في ذلك تحسين تدقيق الحسابات | (d) More transparent accounting procedures for the Office for Project Services, including improved auditing |
ففرض العقوبات واﻻستمرار فيها والتهديد بفرضها دونما تدقيق قد أخذ باﻻزدياد كظاهرة في العﻻقات الدولية. | Uncritical imposition, perpetuation and threat of sanctions is increasingly present as a phenomenon in international relations. |
لذا , سوف أقوم بالذهاب إلي كل من هذه الصفات في تدقيق أكبر بقليل خلال دقيقة. | So, I'm going to go into each one of those adjectives in a little bit more detail in a moment. |
نشر الكتاب جذب اهتمام السلطات الفرنسية وجذب أيضا تدقيق كارل ماركس الذي بدأ المراسلة مع مؤلفه. | It also attracted the scrutiny of Karl Marx, who started a correspondence with its author. |
تعزيز قدرات جمع البيانات والتحليل الاجتماعي بغية تدقيق تحديد العلاقات القائمة بين تدهور الموارد الطبيعية والفقر. | Establishment of a subregional observatory to monitor and assess desertification in consultation with COMIFAC, ECCAS and the Agency for the Development of Environmental Information (ADIE) and strengthening of national systems for the collection, processing and management of desertification data Capacity building for data collection and social analysis in order to identify more clearly the links between natural resource degradation and poverty. |
وتم رسميا أثناء البعثة تدقيق ما مجموعه ٣٦ حالة ﻷشخاص اختفوا أثناء اﻻحتﻻل العراقي في الكويت. | A total number of 36 cases of persons who disappeared during the Iraqi occupation in Kuwait was formally checked during the mission. |
٥ وموضوع هذه المفكرة هي تدقيق محتوى هذه المبادرة الفرنسية والنتائج التي يمكن أن تترتب عليها. | 5. The purpose of this aide mémoire is to specify the impact and consequences which this French initiative could have. |
هذه قائمة، هنا زاوية قائمة. | This right here is a right angle. |
والأمر الأشد خطورة كان ذلك الاقتراح الجمهوري بإجراء تدقيق سنوي لحسابات بنك الاحتياطي الفيدرالي في الولايات المتحدة. | More serious is the Republicans proposal for an annual audit of the United States Federal Reserve. |
كما أوصى المجلس أن يكفل المكتب حصوله على الموارد اللازمة لإجراء عمليات تدقيق فعالة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. | The Board also recommended that the Office ensure that it obtained the required resources to effectively perform ICT audits. |
قائمة ملحقات محملات قائمة ملفات لكيت | Kate file list loader plugin list |
هذه زاوية قائمة وهذه زاوية قائمة | This is a right angle and then, this is a right angle |
(أ) النزاهة والشفافية والمساءلة في القطاع الأمني تحتاج إلى تدقيق مع وجود مكافحة الإرهاب في مقدمة البرنامج العام وخصخصة كثير من المهام الأمنية في عدة بلدان، تحتاج النزاهة والشفافية والمساءلة في القطاع الأمني إلى تدقيق شديد وانفتاح في برامجه وميزانياته ونفقاته. | (a) Integrity, transparency and accountability in the security sector bears scrutiny. With countering terrorism high on the public agenda and with the privatization of many security functions in many countries, integrity, transparency and accountability of the security sector requires close scrutiny and openness in both its programmes, budgets and expenditures |
كما تم تدقيق هوية ما يزيد على 100 شاهد محتمل، وتم الحصول منهم على عدد من البيانات الرسمية. | Well over 100 potential witnesses have been screened, and a number of formal statements have already been taken. |
لتعرف المزيد راجع حركة روح العصر فريق الترجمة العربية في حركة زايتجايست ترجمة راويه أحمد تدقيق نور موفد | To learn more, check out The Zeitgeist Movement at thezeitgeistmovement.com |
عمليات البحث ذات الصلة : تدقيق الشهادات - تدقيق من - تدقيق شديد - تدقيق العنصر - تدقيق البيانات - تدقيق المستند - نص تدقيق - إجراء تدقيق - لدي تدقيق - تدقيق شركة - تدقيق الامتثال