ترجمة "في ما يصل إلى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يصل - ترجمة : في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

إلى - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

ما - ترجمة : في - ترجمة : ما - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المشتركون ما يصل إلى ٤٠٠ سنويا.
Participants up to 400 per year.
يصل إلى ما وراء ظلال الموت
It reaches beyond the dark shadow of death.
حســب اﻻقتضاء )ما يصل إلى ٨ أسابيع(
As required (up to 8 weeks)
وهناكn منهم إلى بعض ما يصل، صحيح
And there's n of them to some up, right?
21 تعقد اللجان ما يصل إلى أربعة اجتماعات في السنة.
The committees generally meet up to four times per annum.
ما يصل!
Get up!
وسوف تستوعب ما يصل إلى 15 ألف مشاهد.
It will accommodate up to 15 thousand viewers.
ما يصل إلى نسية 25 من قيمة المساعدات في المشاريع الحكومية
Up to 25 of the value of aid in government projects is lost to corruption and mismanagement.
ويمكنها أيضا أن ت ج م ع ما يصل إلى 25000 في موسم جي د.
It can also harvest something like 25,000 in a good monsoon.
Googlebot ، لذلك يمكنك أسبوعي ا إرسال ما يصل إلى 500 عنوان URL جديد أو محد ث تريد الزحف إليها، أو ما يصل إلى 10
Googlebot so that, per week, you can submit up to 500 new or updated URLs that you'd like to be crawled or up to 10
تصميمه يسمح بتعديل مقاعد الملعب حيث يصل إلى 54،000 متفرج في المباريات المحلية أو ما يصل إلى 80،000 لأحداث مثل الألعاب الأولمبية.
Its design allows the stadium seating to be adjusted 54,000 for local matches or up to 80,000 for events such as the Olympic Games.
في الصيف، يبقى فيها ما يصل إلى 40 شخصا، في الشتاء، ينخفض العدد إلى 14.
In summer, it holds up to 40 people in winter, the population is 14.
وقد يستغرق ما يصل إلى أسبوع على الحبوب لتنبت.
It may take up to a week for grains to sprout.
العنف العمل تحصل على ما يصل إلى إغلاق بكثير.
Violence of Action you get up close to far.
تضاءل هذا إلى ما يصل إلى 150 حيوان بحلول عام 1970.
This dwindled to as low as 150 animals by 1970.
تفشل عملية اللصق الب ل وري Pleurodesis في ما يصل إلى 30 من الحالات.
Pleurodesis fails in as many as 30 of cases.
ما يصل إلى سبعة أنواع جديدة لكل ساعة نمضيها في ذلك العمق.
We're up to seven new species per hour of time we spend at that depth.
بسحب البذور. يمكنه تخزين ما يصل إلى 80 منهم في كيس في حلقه.
She can store up to 80 of them in a pouch in her throat.
كنت صنع ما يصل!
You're making that up!
قلت الأيدي ما يصل!
Go on, hands up!
وقد حاول ما يصل إلى 800 فرد من المقاطعة الاستجابة.
Up to 800 members of his county tried to respond.
بالتالي يمكن أن تحصل على ما يصل إلى ألف ضعف.
then you could have a thousand times as many.
قليلة حسن اختيار الكلمات. وهكذا ترون ما يصل إلى ، جيفيس.
So you see what it amount to, Jeeves.
وي قدر ذلك بنحو... ما يصل إلى طول الشخص أربع مرات.
And that is about... sort of four human body lengths.
هذا وشهدت تركيا نقل ما يصل إلى موقف 10th في التصنيف العالمي للفيفا.
This performance saw Turkey move up to 10th position in the FIFA World Rankings.
رن الجرس وأنا عرضت ما يصل إلى الغرفة التي كانت سابقا في ناحيتي
I rang the bell and was shown up to the chamber which had formerly been in part my own.
يصل إلى 150 ميل في الساعة
It goes 150 miles an hour.
مركز التحكم المحمول قادر على إدارة ما يصل إلى 12 قاذف في وقت واحد.
The mobile control centre is able to manage up to 12 TELs simultaneously.
في هذا الكم البيانات مع ما يصل إلى 3.000 الصور واحدة يتم تحضيرها وتحليلها.
At this a volumetric dataset with up to 3,000 single images is prepared and analyzed.
أثناء وبعد العملية قد يكون النزيف كبيرا في ما يصل إلى 5 من المرضى.
Bleeding during and following the operation may be significant in up to 5 of patients.
كوارث الدمار الشامل يعني أنها ستتسبب في مقتل ما يصل إلى 100 مليون شخص
massively fatal discontinuities, meaning that they could kill up to 100 million people in the next 50 years.
تمت مشاهدة حلقات المسلسل على الموقع ما يصل إلى مليون زائر.
Single episodes of the series, uploaded to the video streaming site, have received as many as a million views.
ما زلت أبحث عن العناكب التي يصل حجمها إلى 12 بوصة
Looking for Zambias bad image LintonLies pic.twitter.com CFE6SFfjtR lukama bwite ( lbwite) 6 July 2016 'I'm still looking for those 12 inch spiders'
خارج البشر يمكن للبيض أن يعيش ما يصل إلى ثلاثة أسابيع.
Outside of humans the eggs can survive up to three weeks.
وقد تحتل الإناث ما يصل إلى 90 من الحجم البطني لمضيفهن.
Females may occupy up to 90 of the abdominal volume of their hosts.
هم كل إزالة ما يصل إلى 560 كيلوواط من تيار الغاز.
They each remove up to 560 kW from the gas stream.
وهذا يسبب أن يصل الهرمون إلى مرحلة ما قبل الغليان وينفصل.
This causes the hormone to reach a pre boiling state, and separate.
هناك المئات, ما يصل إلى 1000 أو 1200 ميل من الكثبان.
There's hundreds, up to a 1,000 or 1,200 miles of dunes.
بوصة واحدة تحت التربة يكفي لتكويم ما يصل إلى ثمانية بذرات.
looking for a place to cache the seeds an inch under the soil in piles of up to eight seeds.
قل ل، الفتى القديمة! عمي تحول ما يصل إلى الغد ، بيرتي .
Say on, old lad! My uncle's turning up to morrow, Bertie.
أوه , النبيذ يصل إلى مخيخك و تقوم بإخراج ما بداخلك علي
Oh, the wine goes to your head and you take it out on me?
وقال إن هذا يصل إلى 60 مليار دولار، أي ما يعادل ما ينفقه هذا البلد في العراق.
That, he said, amounted to 60 billion, equal to what the country was spending in Iraq.
ولا تمرير ما يصل في الوقت و. حسنا.
And don't pass up the in course. Okay.
في. والطبيب ما يصل اليه بين الكويكرز! وقال
And doctor him up among the Quakers! said
دائما ما يصل الأبطال متأخ رين.
Heroes always arrive late.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في ما يصل - حياة ما يصل إلى - تستغرق ما يصل إلى - تدير ما يصل إلى - ما يصل إلى خمسة - يصل إلى ما بين - مع ما يصل إلى - ما يصل - ما يصل - ما يصل - ما يصل - يصل إلى - يصل إلى - ما يصل إلى تاريخ المعرفة