ترجمة "في كل أنحاء الفضاء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

كل - ترجمة : كل - ترجمة : في - ترجمة :
In

كل - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : الفضاء - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ستملئ كل الفضاء
You can tuck that away.
كل شيء في الفضاء أكثر متعة.
You know, everything in space is more fun.
إنه يحدث في كل أنحاء العالم .
It's happening all over the world.
تستخدم الكابتشا في كل أنحاء الإنترنت.
CAPTCHAs are used all over the Internet.
الآن، وفي كل أنحاء العالم، يعمل العلماء المهرة، والمهندسون، ورجال الصناعة من أجل تحقيق ما تبقى من حلم استكشاف الفضاء.
Around the world, clever scientists, engineers, and entrepreneurs are working to realize the remainder of the space exploration dream.
الذكاء يظهر في كل أنحاء المكان , في كل أنواع الكائنات
Intelligence appears all over the place, in all kinds of guises.
باريس ـ في مختلف أنحاء العالم، ي ضم ر مستخدمو الإنترنت وهما رومانسيا بشأن الفضاء الإلكتروني.
PARIS All over the world, Internet users entertain romantic delusions about cyberspace.
ورأيت كل أنحاء العالم
See all world.
هذا الفيروس موجود في كل أنحاء العالم
HIV exists all over the world.
هذا الفيروس موجود في كل أنحاء العالم
HlV exists all over the world.
انظروا الفقاعات منتشرة في كل أنحاء العالم
Look, you have bubbles all over the world here.
بدأت أشعر بالألم في كل أنحاء صدري
I started feeling pains all over my chest.
تقومون بفركها في كل أنحاء جسدكم، تتذوقونها
You rub it all over yourself, taste it.
حمقك ظاهر للعيان في كل أنحاء المدينة
You've been shaking your cap and bells all over town.
دعونا نذهب في جميع أنحاء العالم ، وتصوير كل واحد الأحياء الفقيرة في جميع أنحاء العالم.
Let's go all over the world and photograph every single slum around the world.
تمارين و تدريبات محاكاة في كل أنحاء العالم.
Exercises, drills, all over the world.
أنا لا أستطيع البحث في كل أنحاء روما
I can't look all over Rome.
إذهب و نادي بالحريه في كل أنحاء الأرض
Go. Proclaim liberty throughout all the lands, unto all the inhabitants thereof.
لدي كدمات وأورام في كل أنحاء جسدي ، من...
I've had bangs and bumps on every part of my body, from...
19 وتستهدف قاعدة البيانات القانونية الخاصة بالمركز الأوروبي لقانون الفضاء مساعدة المستعملين على أن يألفوا قانون الفضاء، كما تقد م نتائج وإنجازات مؤتمرات قانون الفضاء ومنتدياته التي تعقد في جميع أنحاء العالم.
The ECSL legal database is aimed at helping users familiarize themselves with space law and offers results and achievements of space law conferences and forums that are held worldwide.
روح نيفاشا تؤثر في الأطراف في كل أنحاء السودان.
The spirit of Naivasha is affecting parties throughout the Sudan.
بدأنا في رؤية هذا يحدث في كل أنحاء العالم.
We're starting to see these happening all around the world.
صحف من كل أنحاء أوروبا
Papers from all parts of Europe!
لدي الانطباع أنكم رواد الفضاء مشغولون في كل الأوقات.
I get the impression you guys are busy all the time.
وهذا يكفي لهز أسعار الأصول في كل أنحاء العالم.
That is enough to shake asset prices worldwide.
والناس يتمتعون بحرية الحركة في كل أنحاء شمال أوغندا.
There is free movement of people throughout northern Uganda.
نحن جميعا نقوم بذلك وتراها في كل أنحاء العالم.
We all do that, and you see it all over the world.
في كل أنحاء العالم بدؤوا عقد تجمعات للخارقين ولقاءات
All over the world there are starting to be hack a thons, gatherings,
وموزعة على خمسة عشرة بلدا . في كل أنحاء العالم.
And they're in fifteen countries. They're spread around the world.
هذا يؤدي إلى إنتفاضات شعبية في كل أنحاء إسبانيا
This leads to popular uprisings throughout Spain.
كيف سأبدو وأنا أتجول وحدي في كل أنحاء اوروبا
What would I look like wandering all over Europe by myself?
ما الذي يتسبب في جعل أنه في كل أنحاء العالم
This gets closer to the cause of causes.
وقد تسبب الحصار في معاناة شاملة لأناس في كل أنحاء البلاد.
The blockade has caused massive suffering to people all over the country.
هناك المئات منهم في كل أنحاء الأرض، ولكن في هذا البلد
There are hundreds of them all over the earth, but in this country,
تم ذكر مقال نهى في الإعلام الأساسي في كل أنحاء مصر.
Noha's article was cited in mainstream media across Egypt.
وهذه أنباء طيبة بالنسبة للمزارعين والمستهلكين في كل أنحاء العالم.
That is good news for farmers and consumers around the world.
يباع 'نان بائي' على جوانب الطرقات في كل أنحاء البلاد.
The traditional Naanbai are sold at roadside shops across the country.
فقد واجهنا أعاصير وفيضانات وزلازل عديدة في كل أنحاء العالم.
We were faced with many hurricanes, floods and earthquakes all over the world.
وهي تتضمن أنشطة بناءة تفيــد اﻷسر في كل أنحاء البلد.
These include a series of constructive activities befitting families across the country.
في كل أنحاء العالم قيلت لي القصة نفسها تقريبا وبحذافيرها
All around the world I've been told an almost identical story.
و لكن ، هذا ليس هو الحال ، في كل أنحاء الأرض !
But this wasn't the case everywhere in the world.
أعضاء منظمات حقوق الإنسان والمواطنون الساخطون في كل أنحاء العالم
20th January 2009
في كل أنحاء العالم. وفيما يلي عدد قليل المواقع المتعاونة.
Here are a few of our collaborating sites.
ويشكل هذا الحطام خطرا على كل من المركبات والأفراد في الفضاء.
Such debris was a hazard to both vehicles and persons in space.
وأول شيء هو كل ما تفعله في الفضاء تدفع عنه بالكيلوغرام.
And the first thing is everything you do in space you pay by the kilogram.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في كل أنحاء - في كل أنحاء - في كل أنحاء - في كل أنحاء الكون - في أنحاء - كل الدعم في جميع أنحاء - كل الأداء في جميع أنحاء - في الفضاء - في الفضاء - من كل أنحاء العالم - في معظم أنحاء - بالانتشار في أنحاء - في مجموع أنحاء - المتناثرة في أنحاء