ترجمة "في غضون شهر 1" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ننتظر طفلنا الأول في غضون شهر. | We're expecting our first child in a month. |
في غضون شهر سأغط ي نفسـي بالأوسمة | In about a month I'll be covered with 'em. |
لقد ب نيت في غضون شهر وكانت جاهزة للاستخدام في 1 آذار مارس 2005، وهو يوم افتتاحها. | It was constructed within a month and was in use on 1 March 2005, the day of its inauguration. |
كانت الليلة الماضية المرة الرابعة في غضون شهر. | Last night was the fourth time in a month. |
ويجري النظر في مسألة التصديق في غضون شهر واحد. | The question of ratification would be considered within one month. |
ما سيكون الحاصل في غضون شهر ما يعادل المليار. | What do you think you have in a month? We're at a billion. |
لذا أنت شخص مختلف، أسبوعا بعد أسبوع في غضون شهر. | So you are a different person, week over week within a month. |
و هما في طريقهما إلي العاصمه و سيصلان في غضون شهر | They are on their way from the Capital and will arrive within a month. |
وفي غضون شهر كانت القوات المسلحة الأميركية على الأرض في أفغانستان. | Within a month, the US military was on the ground in Afghanistan. |
الجينيرال (كروك) سيأتي إلى هنا في غضون شهر مع قوة كبيرة | General Crook will be here within a month with a large force. |
في البداية كانت هناك خطة انسحاب في غضون شهر من التوقيع أو قيل لنا إن اﻻنسحاب سيبدأ بعد شهر. | At the beginning, there was a withdrawal plan within a month of the signing, or we were told that the withdrawal would start a month later. |
ر ب نعم, ستكون جاهزة فى..حسنا, فى غضون 12 شهر | RB Yeah, it'll be ready in well, ready in 12 months and then we do 12 months extensive testing. |
وفي غضون ثلاثة أيام، تخطر المدرسة السلطات الإدارية المحلية للتعليم بطرد الطفل، وتبت هذه السلطات، في غضون شهر، في مسألة تدبير عمل للطالب. | Within three days, the school informs the local education administrative authorities of the expulsion of a student, and, within one month, the authorities decide the question of job placement for the student. |
وقدم الرئيس كل واحد من التقارير إلى الجمعية الوطنية في غضون شهر من صدوره. | The Commission's findings were made public in a report the President presented each report to the National Assembly within a month of its submission. |
quot )و( يتوخى أن تقدم اللجنة المعنية بالتسوية الشاملة تقريرا عن التقدم المحرز في غضون شهر واحد. | quot (f) It is envisaged that the comprehensive settlement committee submits a progress report within one month. |
)ن( في غضون شهر من تاريخ استكمال النظر في الطعن، يعتمد الفريق تقريره بأغلبية اﻷصوات ويقدمه إلى اﻷمين العام. | (n) Within one month of the date on which the consideration of an appeal has been completed, the panel shall, by majority vote, adopt and submit a report to the Secretary General. |
،عندما يتحول لون المصباح إلى اللون الأحمر فإن هذا يشير إلى ضرورة تغيير خرطوشة الفلتر .في غضون شهر | When the lamp turns red, it means that your filter cartridge needs to be changed within a month. |
وفي غضون ثوان هبطت الأسواق المالية في الولايات المتحدة بنسبة 1 كاملة. | Within seconds, US financial markets dropped by about 1 . |
اذا بعد شهر واحد، ستكون مديونيتك 1 8.5 من الـ 1 | So after one month, you're going to owe me 1 plus 8.5 of 1. |
١ في حالة رد اﻷمين العام على الموظف، يجوز للموظف الطعن في هذا الرد في غضون شهر واحد من تلقيه له | (i) If the Secretary General replies to the staff member apos s letter, he or she may appeal against the answer within one month of the receipt of such reply |
ROMEO جنتلمان ، ممرضة ، التي يحب أن يسمع نفسه الكلام ، وسيتكلم في دقيقة واحدة أكثر من سيقف لفي غضون شهر. | ROMEO A gentleman, nurse, that loves to hear himself talk and will speak more in a minute than he will stand to in a month. |
لاحظوا اننا اذا بقينا هناك مدة شهر واحد، سيكون علينا ان ندفع 1 شهر 39 | Notice if we stay there 1 month, we'll have to pay 1 month times 39. |
في غضون عشر سنوات ..في غضون عشر سنوات | Within a decade. |
ومن المتوقع أن يتأتى نشر العناصر الأولى من الكتيبتين الإضافيتين المطلوبتين، في غضون شهر واحد من بعد اعتماد القرار الآذن. | It is expected that the first elements of the two additional battalions required could be deployed as early as a month after the adoption of an enabling resolution. |
و اخيرا في تاريخ 1 من شهر مايو تمركزنا حول استوديوا أوبرا | And finally, on May 1st, we wrapped ourselves around Oprah's studio. |
سريريا , لقد كان يقول أنه كان لا يمكنه المشي دون أن يشعر بألم شديد في الصدر. ولكن في غضون شهر, كمعظم الأشخاص, إختفى الألم, وفي غضون سنة, أمكنهم صعود 100 طابق في يوم واحد. | Clinically, he literally couldn t walk across the street without getting severe chest pain within a month, like most people, was pain free, and within a year, climbing more than 100 floors a day on a Stairmaster. |
سريريا , لقد كان يقول أنه كان لا يمكنه المشي دون أن يشعر بألم شديد في الصدر. ولكن في غضون شهر, كمعظم الأشخاص, إختفى الألم, وفي غضون سنة, أمكنهم صعود 100 طابق في يوم واحد. | Clinically, he literally couldn't walk across the street without getting severe chest pain within a month, like most people, was pain free, and within a year, climbing more than 100 floors a day on a Stairmaster. |
بعد شهر واحد، ستكون مديونا لي بمبلغ 1 8.5 | After one month, you're going to owe me that 1 plus 8.5 . |
وفي هذا الصدد، يمكن نشر وحدة أولى من وحدات الشرطة النظامية في أبيدجان في غضون شهر واحد من بعد اعتماد القرار الآذن. | In this connection, a first formed police unit could be deployed to Abidjan within one month of the adoption of the enabling resolution. |
وفي 4 تموز يوليه 2002، أصدرت المحكمة أمرا تطلب فيه من لجنة الأديان والقوميات البت في طلب صاحبي البلاغ في غضون شهر. | On 4 July 2002, the Court issued an order requiring the C.R.N. to decide on the authors' application within a month. |
ر ب نعم, ستكون جاهزة فى..حسنا, فى غضون 12 شهر و بعد ذلك سنقوم بعمل إختبارات مكثفة | RB Yeah, it'll be ready in well, ready in 12 months and then we do 12 months extensive testing. |
بعد 36 شهر بمعدل تناقص 1 ، ستخسر 70 من عملائك. | After 36 months with 1 attrition, you'd have 70 of your customers left. |
في غضون دقائق، | In just a few minutes, it'll be paid. |
في غضون ساعة | In about an hour? |
أقصد ، يمكن نكون مستعدين ونشرع في العمل في غضون في غضون شهرين | I mean, we could be up and running within, uh, within two months. |
ووفقا للمصدر فإن تلك الخطوة الإجرائية كان يمكن إكمالها في غضون مدة شهر، وهي المدة التي يظل فيها ملف القضية مع مكتب الادعاء. | According to the source, the above mentioned procedural step could have been completed in the one month period during which the file was with the prosecution service. |
وهو مسؤول عن إرسال رسائل التذكير (في غضون شهر من انقضاء الموعد النهائي) إلى دولة طرف لم تكن قد قدمت المعلومات الإضافية في الموعد المحدد. | The coordinator will be responsible for sending reminders (within a month of expiry of the deadline) to a State party when it has not supplied the additional information on time. |
لكن يوما ما ... في غضون أسبوع، شهر، سنة أو ذلك اليوم عندما يشاء الله ... سوف نعود إلى منازلنا مرة آخرى ... سوف تشعرون بالفخر العظيم | But one day, in a week, a month, a year on that day when, God willing, we all return to our homes again you're going to feel very proud of what you have achieved here in the face of great adversity. |
٢٩ وقعت في غضون شهر تموز يوليه ١٩٩٣، تطورات مزعجة زادت من قلقي إزاء الوضع في طاجيكستان وإزاء آثارها البعيدة المدى على السلم واﻷمن في آسيا الوسطى. | 29. During the month of July 1993, disturbing developments have taken place that have reinforced my concern about the situation in Tajikistan and its far reaching implications for peace and security in central Asia. |
في غضون العشرين أو الثلاثين عاما الماضية بدأنا ندرك حجم المشكلة، وذلك بفضل مبادرات مثل المنتدى العالمي للمياه، الذي عقد اجتماعه الرابع في شهر مارس آذار. | Over the last 20 or 30 years we have begun to comprehend what is at stake, owing to initiatives like the World Water Forum, which held its fourth annual meeting in March. |
٦ من المتوقع أن تنتهي محادثات السلم، الجارية حاليا في لوساكا في غضون اﻷشهر الثﻻثة المقبلة، التي يتوقع بعدها ابتداء مؤتمر تخطيط عسكري لمدة شهر واحد. | The peace talks which are under way at Lusaka are expected to be completed within the next three months, after which a military planning conference is expected to commence for a period of one month. |
ستعود في غضون أسبوع. | She will be back within a week. |
سأخرج في غضون ساعة. | I'm going out in an hour. |
سأعود في غضون دقائق | Excuse me, I shall be here in a minute. |
سأعود في غضون لحظة | Very well. |
عمليات البحث ذات الصلة : في غضون شهر - 1 قبل شهر - يوريبور 1-شهر - في غضون يوم عمل 1 - في غضون - في غضون - في غضون - 1 في 1 مقابلة - في غضون أشهر - ترسل في غضون - التغييرات في غضون - في غضون ذلك - في غضون ساعة - في غضون الثانية